《英語專業8級翻譯》是2018年大連理工大學出版社出版的圖書,作者是禹一奇,張艷莉。
基本介紹
- 中文名:英語專業8級翻譯
- 作者:禹一奇,張艷莉
- 出版社:大連理工大學出版社
- 出版時間:2018年6月1日
- 開本:32 開
- 裝幀:平裝
- ISBN:9787568514101
《英語專業8級翻譯》是2018年大連理工大學出版社出版的圖書,作者是禹一奇,張艷莉。
《英語專業8級翻譯》是2018年大連理工大學出版社出版的圖書,作者是禹一奇,張艷莉。內容簡介《英語專業8級翻譯》一書,是在上一版的基礎上修訂的,仍然分為三大部分:第一部分“聚焦英語專業8級翻譯”,主要剖析了英語專業教學大...
英語專業8級翻譯 《英語專業8級翻譯》是2016年大連理工大學出版社出版的圖書。
《英語專業考試叢書:八級翻譯》是2010年西安交通大學出版社出版的圖書。內容簡介 《英語專業考試叢書:八級翻譯》是根據最新的《高等學校英語專業教學大綱》和《高校英語專業八級考試大綱》所編寫的應試參考教材。《英語專業考試叢書:八級翻譯》由概述、翻譯技巧、真題體驗、翻譯實踐、綜合自測及附錄(參考譯文)六部分組成,...
八級翻譯》以作者長期負責全國英語專業八級考試翻譯卷閱卷工作的經驗為基礎,結合了作者在翻譯領域的教學和研究的經驗和成果。 全書共分五章。第1章“英漢語言的對比與翻譯”旨在為TEM8翻譯實踐提供理論與方法論基礎;第2章“TEM8翻譯實踐與試卷評析”以七次全國英語專業八級考試(TEM8)英譯漢和漢譯英試題與試卷評析為...
《英語專業8級翻譯應試技巧與訓練》是2009年8月1日 國防工業出版社出版的圖書 內容簡介 《英語專業8級翻譯應試技巧與訓練》是作者嚴格按照最新的全國高校英語專業八級考試大綱(2004年版)的要求,在分析歷年真題特點的基礎上編寫而成。全書共5章,不僅介紹了翻譯標準以及常用的英漢互譯技巧和方法,而且對2000年至2009...
《新東方:英語專業八級翻譯特訓》是2014年西安交通大學出版社出版的圖書,作者是金利。內容簡介 1. 考試大綱解讀,翻譯理論精講 2. 高分技巧點撥,熱點詞組歸納 3. 歷年真題測評,透析例作精髓 4. 全真模擬練習,強化實戰技能 《英語專業八級翻譯特訓》是專業八級翻譯題型的專項輔導書,同時包括漢譯英和英譯漢。...
本書匯集近11年的翻譯真題,目的是使考生通過做真題親身體會英語專業八級考試翻譯部分的難易程度、出題方向及範圍,為考生提供最權威的實戰演練。對症下藥,分析常見問題 編者基於對考生翻譯過程的分析,全面、詳細地指出考生在漢譯英和英譯漢中出現的各方面問題,如語義不連貫、句子結構機械對應等易錯點,並對症下藥,...
《英語專業八級考試培訓教程:翻譯》是針對翻譯部分的專項輔導書,分成漢譯英及英譯漢兩個大部分。從詞語翻譯、句式選擇、結構分析、翻譯技巧、難句處理幾方面入手。後附近五年專八翻譯詳解及模擬題八套。圖書目錄 第一章 教識中天北斗星:考試大綱解讀 第一節 大綱呈現 第二節 翻譯方法 第三節 未來走向 第四節 ...
《英語專業八級翻譯真題解密》是2012年上海交通大學出版社出版的圖書,作者是嚴明。內容簡介 本書是“英語專業四八級考試金牌備考教程”之一,是針對英語專業八級考試中翻譯題型編寫而成的。全書分為四部分:第一部分詳細分析了英語專業八級考試中翻譯題型的命題要求和評分標準,方便考生熟悉考試形式和目的;第二部分以歷年...
《華研外語·2013淘金高階英語專業8級翻譯點睛150篇》是2013年世界圖書出版公司出版的圖書,作者是劉紹龍。內容簡介 150篇超大題量訓練,為同類書之最;特別添加“難句理解”、“難句表達”兩大板塊,攻克理解和表達難點;翻譯技巧精闢、實用,重點突出,杜絕華而不實的空洞理論;8類題材分類訓練,拓展知識面;專業8...
英語專業八級考試翻譯 《英語專業八級考試翻譯》是2015年上海交通大學出版社出版的圖書。
新題型英語專業八級翻譯特訓 新題型英語專業八級翻譯特訓是一本2016年出版的圖書,由浙江教育出版社出版
2014淘金高階英語專業八級翻譯點睛150篇 《2014淘金高階英語專業八級翻譯點睛150篇》是2011年世界圖書出版公司出版的圖書,作者是劉紹龍。內容介紹 1. 8類英譯漢實戰訓練50篇;2. 8類漢譯英實戰訓練50篇;3. 25套考前衝刺強化50篇;4. 13種實用翻譯技巧;5. 800翻譯熱點辭彙。
2.改錯部分。該部分雖然為主觀題,但錯誤類型相對集中。《英語專業8級綜合人文知識、改錯與翻譯30天速成勝經》主要針對大綱解析和常見錯誤進行分析,通過語法、句法、語篇三方面的透徹講解,讓考生做到心中有數,輕鬆應對考試。3.翻譯部分。該部分主要是以文學翻譯為主,非文學的比較少,所以對用詞的準確要求非常高...
自1991年起由中華人民共和國教育部實行,考察全國綜合性大學英語專業學生。英語專業八級考試是由高等學校外語專業教學指導委員會主辦的(非教育部主辦)。它在每年的三月份舉辦一次,考試在上午進行,題型包括聽力、閱讀、改錯、翻譯和寫作。考試內容涵蓋英語聽、讀、寫、譯各方面,2005年又加入人文常識。筆試形式考核。...
方振宇,英語專家、文化學者、出版人、策劃人、“振宇英語”創始人,外語教學與研究出版社“振宇英語”系列叢書總主編,外研社榮譽作者。曾任國家級媒體記者、翻譯、電台英語節目主持人、“振宇英語”專欄撰稿人、大學英語系主任、大學英語專業顧問及特聘專家教授,曾在近20多個國家遊學訪問,在全國多所大學為大學老師和...
《最新英語專業8級考試辭彙表》由安徽教育出版社於2011年2月1日出版。內容簡介 《最新英語專業8級考試辭彙表(升級版)》由六個部分組成:聽力理解,閱讀理解,人文知識,校對與改錯,翻譯,寫作。乍一看來,英語專業八級考試對辭彙的檢測似乎不像英語專業四級考試那樣直接,因為四級考試安排有語法與辭彙這道題目。目錄 ...
《英語專業8級考試指南及全真模擬》是2011年大連理工大學出版社出版的圖書。內容簡介 全書共分兩大部分——“理論篇”和“實踐篇”。“理論篇”針對英語專業八級考試所涵蓋的聽力理解、閱讀理解、人文知識、校對與改錯、翻譯和寫作這六大塊內容,分別進行了大綱解讀、評分標準、考點分析、題型分析、策略技巧等方面的指導...
《英語專業8級考試指南》是2004年世界圖書出版公司出版的圖書。本書主要是對英語專業8級命題內容進行歸納,對英語專業8級命題形式進行剖析,對英語專業8級題進行預測。內容簡介 《英語專業8級考試指南(附光碟)》嚴格按照最新修訂的《高校英語專業八級考試大綱》的題型、難度和範圍要求編寫而成,在本冊中更新了知識內容...
《華研外語·英語專業8級:閱讀120篇》是2012年廣東世界圖書出版公司出版圖書,作者是王興揚、劉紹龍。基本內容 1. 12種解題技巧;2. 全文翻譯詳解40篇;3. 難句分析精講40篇;4. 模擬衝刺40篇。目錄 Part1專八閱讀考試指南 第1節專八閱讀剖析 一、命題特點 二、專八閱讀常見難點及對策 第2節7種常考題型...
考試的難度大致為:三級,非外語專業本科畢業、通過大學英語六級考試或外語大專畢業生水平,並具備一定的口筆譯實踐經驗;二級,非外語專業研究生畢業或外語專業本科畢業生水平,並具備3-5年的翻譯實踐經驗;一級,具備8-10年的翻譯實踐經驗,是某語種雙語互譯方面的行家。資深翻譯實行考核評審方式取得,申報資深翻譯的...
英語翻譯資格證就是“翻譯專業資格(水平)考試”(China Aptitude Test for Translators and Interpreters ——CATTI)的合格證明,是為適應社會主義市場經濟和我國加入世界貿易組織的需要,加強我國外語翻譯專業人員隊伍建設而設立的,它科學、客觀、公正地評價翻譯專業人才水平和能力。資格證介紹 英語翻譯資格證,是根據...
第一章 英語專業八級考試簡介 第二章 真題自測 TEST FOR ENGLISH MAJORS(2008)TEST FOR ENGLISH MAJORS(2007)第三章 考試指導 聽力理解 閱讀理解 人文知識 改錯 翻譯 寫作 第四章 模擬試題 MODEL TEST ONE MODEL TEST TWO MODEL TEST THREE MODEL TEST FOUR MODEL TEST FIVE MODEL TEST SIX MODEL TEST ...
《星火英語·英語專業8級考試預測試卷(2012年)》特點:給出完整聽力原文,劃線定位答案出處,注釋難點辭彙,提供考場實考音頻;分析閱讀長難句,注釋關鍵字,全面提升閱讀能力:人文知識,舉一反三,詳列易考知識點:翻譯部分,註解各類難句和難詞的翻譯方法:寫作部分,審題思路新穎規範,參考範文精彩呈現:超值禮品隨...
《英語專業新題型巔峰突破:8級辭彙巧學速記》是2008年1月外文出版社出版的圖書,作者是史志康。作者簡介 史志康,上海外國語大學教授、博士生導師。原上海外國語大學英語學院院長,現任中國英語教學研究會副會長,上海通用外語考試辦公室主任,全國英國文學學會常務理事,中國比較文學學會翻譯研究會副會長,東華大學顧問教授...
如聽力、改錯、翻譯或閱讀,以便考生了解一些辭彙在實際考試中的使用情況,書中所選例句包括真題例句均有中文譯文,供考生參考;(4) 詞根記憶 《衝擊波系列·英語專業8級辭彙快突破(新版)》對一些重點辭彙,編排了詞根記憶,按音節拆分單詞,以字源為中心,剖析英文單詞的結構,幫助讀者有效記憶。
《英語專業8級閱讀120篇》是2008年世界圖書出版公司出版的圖書,作者是劉紹龍。作者簡介 劉紹龍,語言學博士,原廣東外語外貿大學高紉翻譯學院教授、副院長,現為揚州大學外國語學院教授。國家社科基金項目主持人(2008~2010)曾在《外語教學與研究》、《外國語》、《中國翻譯》、《現代外語》、《中國外語》、《外語與...