英語初級口譯教程

英語初級口譯教程

《英語初級口譯教程》是南開大學出版社出版的圖書,作者是寧洪。

基本介紹

  • 中文名:英語初級口譯教程 
  • 作者:寧洪
  • 出版社:南開大學出版社
  • 出版時間:2005年1月
  • 頁數:271 頁
  • 定價:30.00 元
  • 裝幀:簡裝本
  • ISBN:9787310021529
內容簡介
《英語初級口譯教程》具有以下特點:1.以通過“英語專業本科初級英語口譯資格證書”考試為目標;2.信息內容涉獵廣泛。全書選編和撰寫文章共162段,加上所配相應中英、英中參考譯文總計216篇。強化大學英語翻譯專業初級口譯學習的知識、語言的鋪墊性訓練。 3.突出英語口譯課程訓練的常識性、時代性、多樣性、實踐性。 4.突出英語口譯語言。對原始資料進行了妥善文字處理,合理避免原始材料中的書面語言痕跡。 5.人文素質修養。內容配置有意強調“科技求實、人文求善”的精神,避免英語口譯教學與社會實踐相脫節的現象。 6.內容配置、篇章訓練結構具有明顯目標性。以1.1中國文化的口譯訓練,1.2科技新聞,4.2初級口譯實踐為主線,進行強化訓練。 7.留有足夠的自由創造空間。在全書單元的10項訓練內容中,2.口譯筆記,3.1文化常識,3.2西方文化,4.1一般外事商務接待,5...(展開全部) 《英語初級口譯教程》具有以下特點:1.以通過“英語專業本科初級英語口譯資格證書”考試為目標;2.信息內容涉獵廣泛。全書選編和撰寫文章共162段,加上所配相應中英、英中參考譯文總計216篇。強化大學英語翻譯專業初級口譯學習的知識、語言的鋪墊性訓練。 3.突出英語口譯課程訓練的常識性、時代性、多樣性、實踐性。 4.突出英語口譯語言。對原始資料進行了妥善文字處理,合理避免原始材料中的書面語言痕跡。 5.人文素質修養。內容配置有意強調“科技求實、人文求善”的精神,避免英語口譯教學與社會實踐相脫節的現象。 6.內容配置、篇章訓練結構具有明顯目標性。以1.1中國文化的口譯訓練,1.2科技新聞,4.2初級口譯實踐為主線,進行強化訓練。 7.留有足夠的自由創造空間。在全書單元的10項訓練內容中,2.口譯筆記,3.1文化常識,3.2西方文化,4.1一般外事商務接待,5.1心靈小語,5.2人文社科,6.社會熱點話題等七部分為(指導性)自由發揮部分。目的在於“自我完善”,彌補課堂學時有限和內容方面訓練不足的矛盾。 8.每單元均設有“口譯筆記”一節。目的是使學生掌握必要的口譯理論和技巧,舉一反三,提高口譯之中的語言轉換能力和質量,完成從“感性_理性_感性”的語言學習過程。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們