臨江仙·並序

臨江仙·並序

這首《臨江仙》因為有序,被後人稱作《臨江仙·並序》以區別李清照的的其它幾首臨江仙。此詞作於建炎三年(1129年),最早收錄於宋人曾慥紹興年間的《樂府雅詞》。

基本介紹

  • 作品名稱:臨江仙·並序
  • 作品別名:臨江仙·庭院深深深幾許
  • 創作年代:宋代
  • 作品出處:《樂府雅詞》
  • 文學體裁:詞
  • 作者:李清照
作品內容,創作背景,作品賞析,

作品內容

臨江仙
  (序:歐陽公做蝶戀花,有“深深深幾許”之語,予酷愛之。用其語做作“庭院深深”數闋。其聲即舊臨江仙也。)
庭院深深深幾許?雲窗霧閣常扃。柳梢梅萼漸分明。春歸秣陵樹,人客建安城。
感月吟風多少事,如今老去無成。誰憐憔悴更凋零。試燈無意思,踏雪沒心情。

創作背景

此首當作於宋建炎三年(129年)宵節前後。
李清照在《詞論》中,曾對歐陽修等人的詞表示不滿云:“至晏元獻、歐陽永叔、蘇子瞻,學際天人,作為小歌詞,直如酌蠡水於大海,然皆句讀不葺之詩爾,又往往不協音律者。”這裡雖然在音、聲方面對歐陽修的批評不無苛求之嫌,但做為名公大臣,歐陽修熱衷於作“小歌詞”,在當時被認為是不夠光彩的事,況且歐詞,特別是其《醉翁琴趣外篇》還被認為:“鄙衰之語,往往而是,不止一、二也”(《吳詩部詩話》)。這種對於歐詞的尖銳批評,雖然出自李清照不得而知的後人之口,但歐詞本身的這類問題卻是早已存在了的。對於致力於詞的純潔和尊嚴的李清照來說,對這類問題表示不滿,詢為順理成章之事。那么,她卻在這裡又說“酷愛”歐句。
原來其中有詞人的一段令人不易覺察的內心隱秘,即歐詞中的女主人公既與班婕好的命運相類似,也與常年被鎖在危樓高閣中的李清照有某種同病相憐之處。同時,歐詞中所寫的那個乘坐著華貴的車騎的“章台”“遊冶”者,恐怕正是詞人所擔心的自己丈夫所步之後塵。原來在這裡她是借“醉翁”的酒杯澆自己的塊壘。所以其不滿和“酷愛”歐詞,各有道理,不是一碼事的前後矛盾。

作品賞析

詞中的“襪陵”、“建康”,作為古都它歷代數次更名。楚威王以其地有王氣,埋金鎮之,名曰金陵。“襪陵”系秦始皇所改,東漢孫權遷都於此改名建業。晉初又改名襪陵。後分秦淮河南為襪陵,北為建鄴。晉建興元年(13年),因避晉憨帝司馬鄴諱改名建康。北宋時稱江寧,南宋高宗建炎三年(1129年)五月又改稱建康。此處說明李清照用語既有根據,又靈活多變。
這首詞最耐人尋味的是“感月吟風多少事,如今老去無成”二句。上句當指李清照偕丈夫在青州時,花前月下相從賦詩等標誌著其夫婦情深意切的諸多往事,而對下句的“無成”,卻不能理解為:“詞人在感嘆事業無成!”因為彼時的女子談不上事業有成無成,這當是作者自嘆年華已去、丈夫又甘作月下不歸的“武陵人”,自己再無老蚌生珠之望,故謂“無成,”她一再重複的“老”字,主要當是指生育年齡,實際上她當時至多四十六歲。看來這首詞所隱含的是一種有甚於“婕好之嘆”的“莊姜之悲”。而“莊姜之悲”又是“婕好之嘆”的自然後果。簡而言之,就是指女子的命運類似於春秋前期的衛莊姜,她因被衛莊公疏遠而無親生子嗣。正因為籠罩詞人內心世界的是這樣深重而難言的苦衷,所以連正月十四日預賞花燈和踏雪尋詩這樣的雅興,亦不復存在了。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們