臨江仙·柳絮

《臨江仙·柳絮》是清代曹雪芹所作的一首詞,是《紅樓夢》第七十回薛寶釵所作。這首詞上片狀物,著力描寫風颺柳絮、悠然起舞的情狀。下片言志,抒寫了柳絮的情志:有離即有合,有散必有聚。這首詞表面上寫的是柳絮的姿容和心理,實際上巧妙地借柳絮之口委婉地道出薛寶釵青雲平步的志向。全詞句句詠物,處處有“我”,物性我情,水乳交融。

基本介紹

  • 作品名稱:《臨江仙·柳絮》
  • 創作年代:清代
  • 作品出處:《紅樓夢》
  • 文學體裁:詞
  • 作者:曹雪芹
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,整體賞析,名家點評,作者簡介,

作品原文

臨江仙·柳絮1
白玉堂前春解舞2,東風卷得均勻3。蜂圍蝶陣亂紛紛4。幾曾隨逝水5?豈必委芳塵6
萬縷千絲終不改,任他隨聚隨分7。韶華休笑本無根8。好風憑藉力9,送我上青雲10

注釋譯文

詞句注釋

  1. 臨江仙:詞牌名,原為唐代教坊曲名。又名“謝新恩”“雁後歸”“畫屏春”“庭院深深”“採蓮回”“想娉婷”“瑞鶴仙令”“鴛鴦夢”“玉連環”。格律俱為平韻格,雙調小令,字數有五十二字、五十四字、五十八字、五十九字、六十字、六十二字六種。常見者全詞分兩片,上下片各五句,三平韻。
  2. 白玉堂:形容賈家的富貴豪奢。漢樂府相逢行》:“黃金為君門,白玉為君堂。”這裡說柳絮所處高貴之地。春解舞:春能跳舞。這是說柳花被春風吹散,像在翩翩起舞。
  3. 均勻:指舞姿柔美,緩急有度。
  4. “蜂圍”句:意思是成群蜂蝶紛紛追隨柳絮。或以蜂蝶之紛亂比飛絮,亦通。
  5. 隨逝水:落於水中,隨波流去。
  6. 委芳塵:落於泥土中。委:棄。
  7. “萬縷”二句:意謂儘管柳絮隨風,忽聚忽分,柳樹依舊長條飄拂。
  8. “韶華”句:意即休笑我,春光中的柳絮本是無根的。
  9. 憑藉力:指不斷地藉助於風力。
  10. 青云:高天,也用以說名位高。如《史記·伯夷列傳》:“閻巷之人慾砥行立名,非附青雲之士,惡能施於後世哉?”

白話譯文

白玉華堂前面,春風輕拂,漫天飛絮,翩翩起舞。舞姿輕盈優美,節奏均勻適度。一群群蜂兒蝶兒,團團翻飛,連同柳花,一同畫進群芳譜。何曾隨水逝去?怎會墮入塵土?
千絲萬縷,任憑它時聚時散,時散時聚,始終未改,彼此相扶佐。莫譏笑,春絮兒無根無柢無依附;不斷藉助好風力。送我直上青雲去!

創作背景

曹雪芹將《臨江仙·柳絮》寫在了《紅樓夢》第七十回,柳絮詩會,是大觀園最後一次詩會。對四大家族來說,歷史時光的向前推移,和它衰敗命運的急轉直下是成正比的。賈府里更加明顯地呈現出了種種危機的徵兆,“聲威赫赫”的賈府,已是江河日下,瀕臨崩潰。這首詞正是封建貴族階級沒落時期的生活在曹雪芹頭腦中反映的產物。

作品鑑賞

整體賞析

這是薛寶釵所作的一首柳絮詞,該詞被眾人推選為獨占鰲頭的作品。薛寶釵在敘述其創作意圖時說過:“柳絮原是一件輕薄無根無絆的東西,然依我的主意,偏要把他說好了,才不落套”。由此可見,該詞之所以能做到“不落俗套”,匠心獨運,其根本原因,正在於道出了“人人筆下所無”的東西。
誠然,前面的幾首詠柳絮詞,多是以抒寫柳絮隨風飄泊的幽恨,來寄寓詞人對社會、人生的萬般感慨的。這首詞雖然也描寫春光里柳絮飄飛的景象,卻一反前面詞作中那種纏綿悱側的情調,一變而為開朗樂觀,積極向上的強音。詞的開頭就已非同凡響:“白玉堂前春解舞,東風卷得均勻”。柳絮飄飛的地點,已不是黛玉筆下那觸目愁腸的“百花洲”和“燕子樓”,而是換成了充滿著富貴氣象的“白玉堂前”——封建貴族家庭的住宅里;柳絮飄飛的姿態,雖然也仍是“一團團逐對成毯”,卻已沒有黛玉詞中那種“空繾倦,說風流”的幽恨,一變而為歡快輕盈、均勻優美的舞姿,流露出一種歡愉融洽的欣喜之情。詞的第三句,接以“蜂團蝶陣亂紛紛”的描寫,來進一步烘染這春意喧鬧的大好時光,從而唱出了詞人對春光的一曲讚歌。如若拿寶玉《南柯子》詞中之“鶯愁蝶倦”、湘雲《如夢令》 詞中之“鵑啼燕妒” 這些意象與之相較,則可見在所表達的感情基調上,與寶釵這首詞是迥然不同的。
詞的四、五句表面上借用了宋人蘇軾詠楊花詞中“春色三分,二分塵土,一分流水”這一句意,卻又在活用的基礎上翻出一層,另闢新意,用一“何曾”、一“豈必”的反問句式,便頓使蘇詞中所表達的情感作一逆轉,化消極的情調為積極的精神。同時,就詞的結構而論,則此處寫柳絮的不願意隨波逐流、飄墜塵埃,正好為詞的下片抒寫柳絮直上青雲的心愿,巧妙地埋下了伏線。
這樣,過渡到詞的下片,詞人更側重於抒寫柳絮的情志:“萬縷千絲終不改,任他隨聚隨分”。非常細膩地體現了柳絮儘管四處飄飛,也仍不改初衷,無牽無系,隨緣自適的曠達襟懷。由於有了這層情志的鋪墊,因而在詞的最後三句,詞人便直接地抒寫了柳絮憑藉東風扶搖直上的遠大志向,這樣便使整首詞的主題得到了升華, 完成了對柳絮感慨整個心理流程的揭示。
顯而易見,這首詞表面上寫的是柳絮的姿容和心理,實際上則是薛寶釵這位“人情練達世事明”的封建“淑女”自我個性的寫照。她那種“罕言寡語,人謂裝愚,安分隨時,自雲守拙”的處世態度,體現在柳絮“隨聚隨分”的形象描述中。她那種一心希望博取主子歡心,爭取登上“寶二奶奶”的寶座,擠進封建統治階層行列的人生追求,通過對柳絮直上青雲的吟詠,毫不隱瞞地表現出來。因而,這首詞實際上就是對薛寶釵整個人生觀的最深刻的揭示。

名家點評

鄭州大學教授劉建龍《中華詩詞賞析》:綜觀全詞,句句詠物,處處有“我”,物性我情,水乳交融,堪稱詠物詩的上乘之作。

作者簡介

曹雪芹(1715—1764),清代小說家。名沾,字夢阮,雪芹是其號,又號芹圃、芹溪。祖籍遼寧遼陽,先世原是漢族,後為滿洲正白旗“包衣”。曹雪芹一生正好經歷了曹家盛極而衰的過程。少年時期曾經在南京過了一段“錦衣紈絝”、“飫甘饜肥”的生活。十三歲遷居北京。雍正(1722—1735)初年,曹家遭受一系列打擊,家產抄沒。乾隆十五年(1750)左右遷居北京西郊黃葉村(現為曹雪芹紀念館),“蓬牖茅椽、繩床瓦灶”,貧病交加,又加上幼子夭折,生活非常悲涼。最後因貧病無醫而逝世。曹雪芹性格傲岸,憤世嫉俗,豪放不羈,嗜酒,才氣縱橫,善談吐。能詩善畫。其詩立意新奇,風格近唐代詩人李賀。他最大的貢獻在於小說創作,他所創作的長篇小說《紅樓夢》代表了中國古典小說的最高成就,在世界文壇上享有崇高聲譽。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們