翻譯倫理問題研究與反思

翻譯倫理問題研究與反思

《翻譯倫理問題研究與反思》是2021年中國水利水電出版社出版的圖書。

基本介紹

  • 書名:翻譯倫理問題研究與反思
  • 作者:趙迎春
  • 出版社:中國水利水電出版社
  • 出版時間:2021年
  • ISBN:9787517095125
內容簡介,圖書目錄,

內容簡介

《翻譯倫理問題研究與反思》首先對翻譯倫理研究進行溯源,從倫理的角度闡述了傳統翻譯研究的倫理特徵、翻譯研究中呈現的各種倫理思想和文化轉向後的倫理走向,然後對優選化背景下的跨文化倫理進行分析並提出建議,後針對目前翻譯倫理中存在的幾個核心問題進行反思,借鑑倫理學研究的“底線倫理”概念,提出以尊重為核心的翻譯倫理的下限。《翻譯倫理問題研究與反思》對翻譯倫理問題進行了系統的梳理、闡述、總結及研究,包括七個方面的內容:翻譯倫理研究起源、翻譯倫理研究現狀、傳統翻譯研究的倫理分析、文化轉向後的翻譯倫理走向、對譯者的倫理制約、優選化背景下跨文化倫理走向和對幾個翻譯倫理問題的反思。《翻譯倫理問題研究與反思》適合外國語言學及套用語言學、翻譯理論與實踐、翻譯倫理學愛好者及科研人員閱讀參考。

圖書目錄

前言
□□章 翻譯倫理研究起源
1.1 傳統譯學的□限
1.1.1 語文學研究
1.1.□ 語言學研究
1.□ 對翻譯倫理問題的關注
1.□.1 翻譯文化研究的興起
1.□.□ 從規定到描寫
1.□.3 倫理問題的凸顯
1.3 翻譯倫理研究的哲學背景
1.3.1 哲學的語言學轉向
1.3.□ 解構主義的衝擊
1.3.3 從主體性到主體間性
1.4 翻譯倫理研究的基本問題
1.4.1 翻譯倫理的內涵
1.4.□ 翻譯的倫理屬性
第□章 翻譯倫理研究現狀
□.1 翻譯倫理研究的層級
□.1.1 翻譯標準問題研究
□.1.□ 翻譯策略問題研究
□.1.3 翻譯主體問題研究
□.1.4 “倫理”特徵問題研究
□.1.5 “翻譯倫理”構建方向研究
……
check!

熱門詞條

聯絡我們