給孩子的雙語故事:尋找美人魚

《給孩子的雙語故事:尋找美人魚》是2019年中譯出版社有限公司出版的圖書。

基本介紹

  • 中文名:給孩子的雙語故事:尋找美人魚
  • 作者:楊紅櫻
  • 出版時間:2019年10月1日
  • 出版社:中譯出版社有限公司
  • ISBN:9787500157373
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,

內容簡介

鮣魚波卡被漁民用繩子拴住了尾巴,放入大海,以頭上的吸盤吸住大型魚類,從而幫助漁民捕魚。潛水本領高超的小蛙人在大海里潛水的時候,救出了失去自由的鮣魚波卡。從此,他們開啟了一段漫遊大海的旅程。途中,他們結識了不少的海洋朋友,不僅對海參、鯊魚等耳熟能詳的海洋生物有了更深的了解,還認識了爆火魚、燈籠魚等各種各樣的怪魚,更有從眾多險境中死裡逃生的驚險經歷。想知道美人魚到底是不是真實存在的么?想知道小蛙人如何智斗偷獵者么?趕快加入小蛙人,開啟一段美妙的海底之旅吧。

圖書目錄

小蛙人和鮣魚波卡-010
遭遇海怪-014
魚霸王大戰噬人鯊-019
水晶宮奇遇-025
了不起的魚爸爸-031
海參海星的分身術-037
海底煙幕戰-042
深海燈會-048
釣魚翁-054
珊瑚花園-059
魚醫院-073
鯨魚家族-078
海豚救鯨群-084
兩棲魚-090
帶著武器的魚-095
怪魚-100
美麗的陷阱-106
奇異的婚配-111
游泳健將-116
海魔王-129
觀音珍珠-134
尋找美人魚-140
海獅爭霸-145
營救海狗-150
龜島-156
故鄉河-161
最後的悲歌-166
漂流歷險記-171
愛河長流-177
海中魔陣-183
海蝙蝠-188
北冰洋的巨獸-193
不速之客北極熊-198
南極企鵝城-203Frogboy and Boca the Remora-006
Sea Monster-011
The King of Fish Battles a Great White Shark-016
A Meeting in the Crystal Palace-023
Amazing Fathers-029
The Sea Cucumber and Starfish's Body-splitting Techniques-035
Smokescreen on the Ocean Bed-040
Lights in the Deep, Dark Ocean-046
Fisherman of the Ocean-052
Coral Garden-058
The Fish Hospital-065
The Whales-070
The Dolphins Who Saved Some Whales-076
Amphibians-083
Armed Fish-089
Some Peculiar Fish-095
The Beautiful Trap-101
An Odd Couple-107
The Master Swimmer-113
Demon of the Sea-118
Guanyin Pearl-124
Searching for Mermaids-130
Battle of the Sea Lions-136
Saving the Fur Seals-142
Turtle Island-149
The River Home-155
The Last Eulogy-161
Rafting Adventure-166
River of Love-172
Enchantment in the Sea-178
The Sea Bat-184
The Huge Monster of the Arctic Ocean-190
An Unwelcome Polar Bear-196
The South Pole’s City of Penguins-202

作者簡介

楊紅櫻
中國新世紀具有廣泛影響力的作家。曾任國小老師、兒童讀物編輯、兒童刊物主編,現任四川省作家協會副主席,專門為孩子寫作。19歲開始發表兒童文學作品,現已出版童話、兒童小說、散文八十餘種。其中“楊紅櫻童話系列”“楊紅櫻校園小說系列”“淘氣包馬小跳系列”“笑貓日記系列”和“楊紅櫻畫本系列”已成為暢銷品牌圖書,總銷量超過一億萬冊,創造了中國原創童書的銷售奇蹟和中國兒童的閱讀神話。其作品曾榮獲世界著作權作品金獎、中宣部“五個一工程”獎、全國優秀兒童文學獎、冰心兒童文學獎等獎項。有多部作品被譯成英語、法語、德語、韓語、泰語及越南語等多種語言在全球出版發行。獲得2014年國際安徒生獎提名獎。其作品一貫堅持“教育應該把人性關懷放在首位”的理念,在中國中國小校產生了廣泛的影響,作者多次被少年兒童評為“心中喜愛的作家”。
譯者及審譯者介紹:
譯者:
[美]耶利米·威爾霍伊特
Jerimiah Willhite
中文名吳鈞,1988年生於美國華盛頓州,華盛頓大學中文系學士、北京大學文學系碩士。曾在華盛頓州多家醫院負責醫療口譯,參與並主導過多部中國影視劇、媒體活動、文學作品的翻譯,其中包括中央電視台國際頻道欄目——《中華醫藥》《文明之旅》《深度國際》,知名影視作品——《一代宗師》《婚姻保衛戰》,楊紅櫻校園小說代表作——《女生日記》《男生日記》。
審譯者:
[英]托馬斯·普萊斯
Thomas Price
1989年生於英國倫敦,畢業於英國利茲大學中國歷史系。因對中國歷史、文化有著濃厚的興趣,畢業後來到中國工作,主要從事翻譯和編輯工作。曾為多種雜誌、圖書做過翻譯,代表譯作有《陶瓷收藏鑑賞圖鑑》。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們