《系統功能語言學視域下的旅遊翻譯研究》是2021年暨南大學出版社出版的圖書。
基本介紹
- 中文名:系統功能語言學視域下的旅遊翻譯研究
- 作者:趙海湖
- 類別:語言文字學研究
- 出版社:暨南大學出版社
- 出版時間:2021年11月
- 開本:16 開
- 裝幀:平裝-膠訂
- ISBN:9787566832290
《系統功能語言學視域下的旅遊翻譯研究》是2021年暨南大學出版社出版的圖書。
《系統功能語言學視域下的旅遊翻譯研究》是2021年暨南大學出版社出版的圖書。內容簡介本書是廣州市哲學社會科學發展“十三五”規劃2019年度一般課題項目成果。主要探討系統功能語言學理論在旅遊翻譯中的適用性及其在旅遊翻譯實踐...
《系統功能語言學視閾下的翻譯研究》是2020年北京交通大學出版社出版的圖書。內容簡介 《系統功能語言學視閾下的翻譯研究/北京交通大學哲學社會科學文庫》共7章。第1章為緒論,主要探討翻譯的定義、研究範圍、翻譯研究的主要範式及系統功能...
《功能語言學與翻譯研究》是2010年外語教學與研究出版社出版的圖書,作者是張敬源。內容簡介 Halliday的系統功能語言學理論博大精深,對翻譯的本質、翻譯的標準以及翻譯過程等一系列問題都有指導意義。在功能語言學基礎上產生的功能翻譯理論對...
《文化視域下的旅遊翻譯》是2011年11月1日外文出版社出版的圖書,作者是呂和發、張文。內容簡介 《文化視域下的旅遊翻譯》適用於:翻譯本科、翻譯碩士、翻譯研究人員、翻譯教學人員;國際行銷、促銷傳播專業學生、商務英語專業學生、國際貿易...
2.5.3《論語》英譯研究評述35 2.6系統功能語言學視角的翻譯研究35 2.6.1國外情況35 2.6.2國內情況40 2.6.3評述45 2.7語域視角的翻譯研究及語域視角的《論語》英譯研究47 2.7.1國外情況47 2.7.2國內情況47 2.8小結48...
《系統功能語言學視角下的多模態語篇翻譯研究》是2016年吉林大學出版社出版的圖書,作者是尚喜梅。內容簡介 《系統功能語言學視角下的多模態語篇翻譯研究》本書先是扼要地闡述了系統功能語言學及其翻譯研究與多模態語篇分析之間的關係,然後...
中英文旅遊賓館介紹語篇的語用對比分析及其對翻譯的啟示 北京市著名歷史文化景點建築名稱及景點介紹英譯的現狀與評析 語言外語境與中英文翻譯——從系統功能語言學角度談起 析《前赤壁賦》英譯兼談文學翻譯之難 功在細處,繩斷細處:...
1.導遊詞翻譯中的文化解讀 2.導遊詞翻譯中“認同”的建立 3.導遊詞翻譯中的語義重構 4.譯者主體性與導遊詞的動態翻譯 5.譯者文化先構與導遊詞的翻譯和創作 第五章旅遊景區解說系統的翻譯問題 1.旅遊景區英文解說語言探究 2.旅遊...
語言功能的白話解說 談談系統功能語言學與翻譯研究 愛上系統功能語言學 為什麼是系統功能語言學:我的學習與研究反思筆記 我與系統功能語言學的十年 SFL的跨語言之旅:機遇和挑戰 為重構現實而學術——系統功能語言學研究啟示 意義是選擇...
2.2城市公示語與城市解說系統 2.3景點解說公示語的功能與類型 2.4景點解說譯文類型 2.5景點解說形態類別 第三章國內外景點解說研究與套用現狀 3.1旅遊規劃與管理角度的解說研究 3.2公共信息服務中的旅遊解說與翻譯研究 3.3國內旅遊...