《穆旦譯文:英國現代詩選》是2024年人民文學出版社出版的圖書。
基本介紹
- 中文名:穆旦譯文:英國現代詩選
- 作者:T.S.艾略特 等
- 譯者:穆旦
- 出版時間:2024年2月
- 出版社:人民文學出版社
- ISBN:9787020184040
- 開本:32 開
- 裝幀:精裝
《穆旦譯文:英國現代詩選》是2024年人民文學出版社出版的圖書。
《穆旦譯文:英國現代詩選》是2024年人民文學出版社出版的圖書。內容簡介《穆旦譯文 英國現代詩選》是穆旦所譯的英國現代詩人詩作的精選,是從人民文學出版社社出版的《穆旦譯文集》中拆分出來的單行本。《穆旦譯文集》在詩歌愛好者...
《讚美》是九葉派詩人穆旦於1941年12月創作的一首現代詩。詩歌以“讚美”為題,以“一個民族已經起來”作為全詩的抒情基調,在中華民族抵禦日本軍國主義侵略的最艱苦的年代,唱出了一曲高昂的民族精神的讚歌,流露出詩人對歷史恥辱的悲憫...
其中包括普希金、拜倫、雪萊、濟慈、布萊克、丘特切夫等多人作品,穆旦由此從一位著名的詩人轉變為著名的翻譯家。穆旦的譯詩獨具風格,被稱為“使用現代的語言達到舊詩的簡潔”,受到社會和讀者的廣泛認可。1975年,穆旦恢復了詩歌創作。
《冬》是當代詩人穆旦創作的一首現代詩歌。這是一首感情明朗、主題鮮明的抒情詩,通過對冬的描寫,凝聚和概括了詩人晚年的人生感受和思考。全詩共分為四個部分,每一個部分都相對獨立存在,但每一個部分之間又通過一條感情主線相互聯繫...
穆旦(1918-1977),原名查良錚,我國著名詩人、翻譯家。於40年代出版了《探險隊》《穆旦詩集( 1939~1945)》《旗》三部詩集,將西歐現代主義和中國詩歌傳統結合起來,詩風富於象徵寓意和心靈思辨,是“九葉詩派”的代表性詩人。主要譯作...
《穆旦精選集》是2006年7月北京燕山出版社出版的圖書,作者是穆旦。本書主要精選了中國現代作家、翻譯家穆旦先生的原創詩歌及散文作品等。內容簡介 在西南聯全大學,穆旦繼續在外文系學習,並對英美派詩歌產生了濃厚的興趣。這一時期,正...
穆旦(1918—1977),現代主義詩人、翻譯家。1940年在西南聯大畢業後留校任教。1949年赴美國留學,入芝加哥大學英國文學系學習。穆旦於40年代出版了《探險隊》《穆旦詩集( 1939~1945)》《旗》三部詩集,將西歐現代主義和中國詩歌傳統...
穆旦,原名查良錚,中國現代詩人、翻譯家,“九葉詩派”成員之一。他先後發表《探險者》《穆旦詩集(1939-1945)》《旗》等詩集。20世紀50年代後,他中止詩歌創作,潛心翻譯外國詩歌,譯有普希金、拜倫、雪萊、濟慈等人的眾多作品,“使用...
大多由作者或其後人親自編選審定篇目。國外的有《日本俳句精選》《俄羅斯抒情詩精選》《拜倫雪萊濟慈詩精選》《尼采詩精選》《里爾克詩精選》《葉芝詩精選》六本,由綠園、穆旦、裘小龍等著名譯者精心打磨結集增訂而來。叢書內容 ...
在隨後展開的六個單元學術討論中,來自各高校的學者圍繞“穆旦與中國新詩”、“百年新詩經驗與教訓”以及“新詩中的知性寫作研究”等具體論題展開了深入探討,從中國詩歌現代化特別是詩歌知性表達的角度梳理了穆旦詩歌創作對新詩發展的貢獻,...
穆旦於40年代出版了《探險者》《穆旦詩集》(1935—1945)《旗》三部詩集,將西歐現代主義和中國詩歌傳統結合起來,詩風富於象徵寓意和心靈思辨,是九葉詩派“的代表性詩人。50年代起,穆旦開始從事外國詩歌的翻譯,主要譯作有俄國普希金的...