秦曉晴,男,49歲,華中科技大學外國語學院教授。教授本科生課程有綜合英語、科技英語閱讀、高級英語、英美文學佳作欣賞,研究生課程有研究方法與統計、第二語言習得。近年來發表的主要論文和專著以及承擔的課題有《中國大學生英語寫作能力發展規律與特點研究》,《中國大學生英語學習動機研究等。
基本介紹
- 中文名:秦曉晴
- 國籍:中國
- 民族:漢
- 出生日期:1961.12
- 職業:教師
- 代表作品:《中國大學生英語寫作能力發展規律與特點研究》
人物簡介,社會兼職,教授課程,學習經歷,工作經歷,科研成果,已完成和正在進行的科研課題,獲獎情況,發表論文和著作等,
人物簡介
秦曉晴:男,出生年月1961.12,博士,教授,研究方向,第二語言習得、研究方法。南京大學英語語言文學博士、套用語言學博士後,現為華中師範大學外國語學院教授、博士生導師,教育部新世紀優秀人才支持計畫入選者,湖北省新世紀高層次人才工程人員入選者。曾任華中科技大學特聘教授(2005至2008年)、華中科技大學外國語學院副院長(2005-2010)、武漢理工大學兼職教授(2004至2008年)。
社會兼職
為國家社科基金項目和教育部社科基金項目評審專家、《外語教育》年刊主編(2005-2010)、《現代外語》匿名審稿人、《外語與外語教學》外審專家、The Modern Language Journal和Intercultural Communication Studies匿名審稿人、《中國外語教育》審稿人、《中國英語教育》期刊編委、全國英語寫作教學與研究協會常務理事、中國第二語言習得研究專業委員會常務理事、國際套用語言學學會會員、中國英語教學研究會理事、“英語寫作原版影印系列叢書”專家委員會委員、“西方套用語言學視野第二語言習得前沿書系”專家委員會委員等。
教授課程
1. 本科生課程:綜合英語、科技英語閱讀、高級英語、英美文學佳作欣賞
2. 研究生課程:研究方法與統計、第二語言習得
學習經歷
1. 2007年3月至9月在美國賓州州立大學作高級訪問學者
2. 2002年至2004年南京大學從事博士後研究
3. 2002年春赴英國倫敦國際培訓學院進修
4. 1999年11月至2000年5月在美國賓州州立大學作訪問學者
5. 1999年5月至1999年10月在美國康奈爾大學作訪問學者
6. 1999年春應邀赴香港中文大學課程與教學學系進行學術訪問
7. 1998年南京大學套用語言學博士研究生畢業並獲文學博士學位
8. 1996年夏應邀赴香港大學教育系進行學術訪問
9. 1992年河南大學英語語言文學碩士研究生畢業並獲文學碩士學位
工作經歷
1. 2002年至今:華中科技大學外國語學院教授
2. 2000年-2002年:華中科技大學外語系副教授
3. 1992年-2000年:華中科技大學外語系講師
科研成果
已完成和正在進行的科研課題
1. 2010年度國家社科基金項目“非英語專業研究生學術寫作教學研究”(10BYY035)。2014年6月結項,等級為“良”
2. 中國外語教育基金第五批項目“中國大學生英語寫作能力的個體影響因素研究”(ZGWYJYJJ2010A30)。2012年結項,等級為“優”
3. 教育部新世紀優秀人才支持項目“中國大學生英語寫作過程規律及特徵(NCET-05-0654)” 2006-2009年
4. 國家985項目創新基地項目“中國大學生英語寫作教學研究(985HUST-12)” 2005-2007年
5. 華中科技大學人文社會科學研究基金一般項目“中國大學生英語寫作文本特徵和寫作方式的系統研究” 2004-2006年
6. 華中科技大學人文社會科學研究基金一般項目“高校計算機輔助外語教學模式及效果研究”(X020),2003-2005年
7. 湖北省教育廳人文社會科學研究項目“大學生英語寫作特徵及寫作能力發展規律的研究”(2003d010),2003-2005年
8. 教育部全國教育考試“十五”科研規劃重點課題“外語聽力考試標準及評分誤差控制研究(40.1)” ,2002-2004年
9. 教育部人文社會科學研究十五規劃項目“中國大學生外語學習動機模式及其外在影響因素的系統研究” (01JA740019), 2001-2003年
10. 國家留學基金委回國人員科研啟動基金項目“大學生英語聽說學習策略培訓模式的實驗研究” ,2001-2002年
11. 華中科技大學研究生院教改項目“英語專業研究生課程設定及教學模式研究” ,2001-2003年
12. 華中科技大學人文社會重點建設基地重點項目“大學生外語學習動機模式研究”,2001-2003年
13. 華中科技大學人文社會科學研究基金課題“外語教學中的實證研究方法探討” ,2001-2002年
獲獎情況
1. 2009年12月湖北省優秀碩士學位論文指導教師
2. 2006年1月入選教育部新世紀優秀人才支持計畫、湖北省新世紀高層次人才工程計畫
3. 2002年12月獲華中科技大學優秀研究生指導教師獎
4. 2001年12月獲得寶鋼教育基金優秀教師獎
5. 1995年10月獲華中理工大學研究生教學質量二等獎
6. 1997年4月獲華中理工大學青年學術論文交流一等獎
7. 1996年12月獲南京大學笹川良一獎學金一等獎
8. 1997年10月獲南京大學光華獎學金一等獎
發表論文和著作等
1. 學術寫作中文本借用與寫作質量之間的關係,《現代外語》2014年第4期
2. 國外二語學術寫作研究趨勢及其啟示,《外語教學》2014年第2期
3. 二語學術寫作引用話語的文本借用策略特徵,《外語教學》2014第6期
4. 二語學術寫作中的引用特徵及與寫作質量的關係,《外語電化教學》2014第5期
5. 辭彙呈現方式對英語辭彙學習影響的實證研究,《外語界》2014年第2期
6. 二語學術寫作引用研究述評,《北方民族大學學報》 2014第5期
7. 《抄襲、智慧財產權與二語寫作教學》評介,《語言教育》2014年第3期
8. Writer’s Block and Writing Apprehension in EFL Academic Writing in China. 2014.11.13-15, 2014 Symposium on Second Language Writing, North Arizona University
9. 2013中國英語教學研討會:特邀會前工作坊“外語教學定量分析”。2013.10.31 — 2013.11.3 華中師範大學
10. The Relationship Between Writing Processes of College EFL Writers in China and Writing Proficiency: From Multiple Data Sources. 2013.10.17—2013.10.21, 2013 Symposium on Second Language Writing, Shandong University
11. 國外第二語言學術寫作研究述評 ,《中國二語習得研究》,2013年 上海: 上海外語教育出版社. 548-568
12. 二語寫作流利性研究趨勢,《現代外語》,2013年第3期,315-322
13. 二語寫作流利性指標的效度——一項基於文本特徵的研究,《外語教學與研究》,2012年第6期。
14. 英語學術寫作中作者顯現度研究綜述,《外語教育》,pp. 31-37。2012年11月 武漢:華中科技大學出版社
15. 流利性與二語寫作質量和二語水平之間的關係研究,第八屆中國英語寫作教學與研究國際研討會,濟南:山東大學,2012年10月12-14日
16. Application of Topic Knowledge in Graduate EFL Academic Writing in the Context of China,《中國套用語言學》2012年第3期, 365-380
17. Application of Topic Knowledge in Graduate EFL Academic Writing in the Context of China,2012年9月收錄入外語教學與研究出版社出版、戰菊主編的《社會文化語境中的英語寫作教學與研究》(第七屆中國英語寫作教學與研究國際研討會論文集), 47-68.
18. 大學生英語寫作話題知識運用特點研究,《外語電化教學》2012年第3期,29-35
19. 第二語言研究問卷調查法的特點及套用,《中國外語教育》2011年第4期,62-70
20. 《第二語言研究中的問卷調查方法》導讀――第二語言研究問卷調查法的特點及套用。2011年10月,北京: 外語教學與研究出版社,xi-xxvii
21. External Knowledge Application and Representation in EFL Academic Writing in the Context of China,第16屆套用語言學國際大會,2011年8月24-28日。
22. 二語學術寫作教學研究特點及發展趨勢,首屆中國二語習研究高層論壇,青島:中國海洋大學,2011年6月25-26日
23. 內容知識在本科生和研究生英語寫作中的運用研究. 《外語與外語教學》2011年第1期
24. A Contrastive Study of Knowledge Application in Undergraduate and Graduate EFL Academic Writing,第七屆中國英語寫作教學與研究國際研究會,2010年9月25至26日吉林大學
25. 學術寫作中的外在知識資源使用研究,第四屆中國第二語言習得研究國際學術研討會,2010年4月23-25日蘇州大學
26. 中國非英語專業大學生的外語寫作焦慮測試報告及其對寫作教學的啟示(第2作者),《外語界》2010年第2期
27. 研究生英語自主學習能力及相關影響因素的研究 ,《北京第二外國語學院學報》2010年第6期
28. 二語寫作準確性結構效度研究(第2作者)《外語與外語教學》2010年第2期
29. Development of Implicit and Explicit Knowledge of Grammatical Structures in Chinese Learners of English. Man Li, Xiaoqing Qin. AAAL 2010 Annual Conference Atlanta, March 6 - 9 2010
30. 《外語教學問卷調查法》外語教學與研究出版社(2009年7月)
31. 非英語專業大學生基於計算機網路的課外自主英語學習——一項針對態度與行為的調查報告(第2作者) ,Teaching English in China 2009年第4期
32. An Empirical Study of Success and Failure Attributions of EFL Learners at the Tertiary Level in China (第2作者). Asian EFL Journal, 2009, Volume 11. Issue 3
33. 大學生外語寫作焦慮調查及對寫作教學的啟示(第2作者),瘋狂英語(教師版) 2009年第4期
34. 外語教學問卷調查研究的發展趨勢及選題特點《外語教育》2008年12月
35. 第二語言寫作過程研究現狀。2008年9月26-27日“第六屆全國英語寫作教學與研究研討會”(北師大)
36. Motivation for Writing and Writing Strategy in EFL Writing Process 。2008年3月22-23日“第六屆亞太地區二語習得研究論壇暨第三屆中國第二語言習得研究學術研討會”(北外)
37. 跨文化語用交際策略(第3作者),《外語電化教學》2008年第三期
38. Language learning styles and learning strategies of Chinese tertiary English learners. (Co-authored with Li Jie. Pp. 146-170). 中國英語教學(四)In ELT in China (4) eds. By Hu Wenzhong & Wen Qiufang, Foreign Language Teaching and Research Press. (2007年5月)
39. Use of cohesive devices in ESL writing of English majors in China: A developmental perspective. (Co-authored with Mu Jinyun. Pp 790-804). 中國英語教學(四)In ELT in China (4) eds. By Hu Wenzhong & Wen Qiufang, Foreign Language Teaching and Research Press. (2007年5月)
40. 《中國大學生英語寫作能力發展規律與特點研究》中國社會科學出版社(2007年4月)
41. 《中國大學生英語學習動機研究》高等教育出版社(2007年3月)
42. 《計算機輔助第二語言研究方法與套用》(參編),外語教學與研究出版社(2007年5月)
43. 國外二語學習者作文書面反饋研究,《解放軍外國語學院學報》2006年第5期
44. 第二語言習得中認知方式研究的現狀,收入戴煒棟主編的上海科學技術出版社出版的《中國外語教學環境下的二語習得研究》 (2006年5月)
45. 非英語專業大學生學習動機的內在結構,收入戴煒棟主編的上海科學技術出版社出版的《中國外語教學環境下的二語習得研究》(2006年5月)
46. Language Learning Styles and Learning Strategies of Tertiary-Level English Learners in China (co-author with Li Jie). 2006. RELC Journal (Vol. 37, 1)
47. 《外語教育》(主編),華中科技大學出版社2006年3月
48. 成功英語學習者特徵分析,2005年12月《外語教育》第5期
49. 英語專業大學生句法複雜性的發展特徵研究。2005年11月12-13日第二屆全國第二語言習得研究國際學術專題研討會(南京)
50. 非英語專業生英語寫作策略意識調查,2004年12月《外語教育》第4期
51. 淺析英語學習策略教學中教師和學生的認知差異,2004年12月《外語教育》第4期
52. 第二語言學習策略研究的理論和實踐意義,收入文秋芳主編陝西師範大學出版社2004年1月《英語學習策略理論研究》
53. Language Learning Styles and Learning Strategies of College Non-English Major Students. Presented at the Fourth International Conference on ELT in China, Beijing (May 21-25, 2004) co-author with Li Jie
54. Use of Cohesive Devices in ESL Writing of English Majors in China: A Developmental Perspective. Presented at the Fourth International Conference on ELT in China, Beijing (May 21-25, 2004) co-author with Mu Jinyun
55. The relation of learning styles to language learning outcomes: An empirical study (co-author with Li Jie). 2003. Hong Kong Journal of Applied Linguistics, 8, 1:17-32
56. Internal structure of EFL motivation at the tertiary level in China. In Hu Wenzhong (ed.) 2003, ELT in China 2001----Papers presented at the 3rd International Symposium on ELT in China, pp. 593-624. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press. (胡文仲主編《中國英語教學(三)》2001年北京中國英語教學國際研討會論文集,外語教學與研究出版社2003年6月第1版)
57. 《外語教學研究中的定量數據分析》(獨著),華中科技大學出版社2003年9月
58. 第二語言學習動機研究及其存在的問題,《外語教學》2003年第3期
59. 非英語專業碩士研究生英語學習動機與策略使用情況,《外語教育》2003年第3卷
60. 碩士研究生使用英語學習策略的特點,收入文秋芳主編陝西師範大學出版社2003年7月《英語學習策略實證研究》
61. 理工科院校英語專業研究生教育之探討,收入馬登閣主編國際文化出版公司2003年4月有《探索與創新》(全國英語專業研究生教育論壇論文集)
62. 非英語專業大學生學習動機的內在結構,《外語教學與研究》2002年第1期
63. 大學生外語學習歸因傾向及其對歸因現象的理解,《現代外語》2002年第1期
64. 動機理論及其對外語學習的意義,《外語研究》2002年第3期
65. 理工科院校英語專業研究生教育特色探討《外語教育》2002年第2卷
66. 我國套用語言學研究現狀的分析,《四川外語學院學報》(第二作者),2001年05期
67. 碩士研究生使用英語學習策略特點的實證研究,《外語教學》1998年第1期
68. 第二語言習得中認知方式的研究現狀,《外語教學與研究》1997年第2期
69. 通過互動發展研究生創造性運用英語的能力,《學位與研究生教育》1997年第2期
70. 外語學習策略與外語學習之間的關係,《華中理工大學學報》1997年第1期
71. 英譯漢教學中還原法的靈活運用,《中國翻譯》1996年第4期
72. 第二語言學習策略研究的理論和實踐意義,《國外外語教學》,1996年第4期
73. 論研究生英語交際能力的培養,《高等工程教育研究》,1996年第2期
74. 論普遍語法與語言習得之間的關係,1997年2月陝西旅遊出版社《語言·文學·外語教學》
75. 普遍語法在第二語言習得中的作用,1997年2月陝西旅遊出版社《語言·文學·外語教學》
76. 論薩丕爾--沃爾夫的語言相對論,1997年2月陝西旅遊出版社《語言·文學·外語教學》
77. 論索緒爾的語言社會性,1997年2月陝西旅遊出版社《語言·文學·外語教學》
78. 通向外語教學的理想目標--外語的直覺性掌握,1997年2月陝西旅遊出版社《語言·文學·外語教學》
79. 與動詞同源的邊緣介詞,《英語學習》1996年第6期
80. 與比較相關的幾種英語句式的理解和翻譯,《高等函授學報》1995年第4期
81. 動詞轉化的臨界連詞,《高等函授學報》1995年第2期
82. 研究生應試中英譯漢應注意的幾個問題,《大學外語教學與測試》1995年第2期
83. 《語言·文學·外語教學》 (主編) 陝西旅遊出版社 1997年2月
84. 《考研特別快車——英語》(副主編)華中理工大學出版社2000年9月
85. 《考研英語全面突破—語法·辭彙·完形填空》(副主編)華中理工大學出版社1998年4月
86. 《考研英語全面突破—英譯漢》(副主編)華中理工大學出版社1998年4月