《發現藏經洞--西域遊歷叢書》記錄了斯坦因發掘敦煌石窟和藏經洞以及掠奪那裡珍貴文物的過程。
基本介紹
內容簡介,本書前言,本書目錄,文章節選,
內容簡介
當我們面對敦煌的文物寶藏時,不能不想到一百年前被英國人斯坦因劫掠走的藏經洞的珍貴文物,也不能不令我們感到屈辱和心碎。斯坦因的這本書,記錄了他發掘敦煌石窟和藏經洞以及掠奪那裡珍貴文物的過程。書中附的大量圖片,可以使我們間接地見到部分被掠文物的面容。出版這本書,是為了追尋已經逝去的歷史的文明並使之延續下去。
本書前言
由中國社會科學院考古研究所主持翻譯,廣西師範大學出版社出版的斯坦因《西域考古圖記》五卷漢譯本終於與大家見面了,這是我國學術界值得欣慰的一件大事。《西域考古圖記》是廣西師範大學出版社計畫出版的《海外遺珍�D�D國外西域考古經典論著譯叢》(叢書包括英、德、法、俄、日等國考察隊20世紀初以來,考察並劫掠我國新疆、甘肅等地珍貴文物後所出版的重要報告和專著)中的第一部。該書和將要出版的本叢書其他著作,對我國考古學範疇的新疆考古學、河西地區考古學、佛教考古學、建築考古學、古史學範圍的新疆古代民族史和古代民族文化史等方面,宗教學範疇的佛教、摩尼教、景教和襖教等方面,藝術史範疇的雕塑、繪畫、音樂和舞蹈等方面,以及地理學、敦煌吐魯番學、古代社會學、絲綢之路史、東西方經濟文化藝術交流史、古代國際關係史、古代服飾史和有關農業、手工業、商業與軍事等諸多領域的研究工作,都有著十分重要的意義。 《西域考古圖記》一書,是英籍匈牙利人斯坦因1906--1908年在我國新疆和甘肅西部地區進行考古調查和發掘的全部成果的詳細報告,也是斯坦因1900�D�D1901年第一次新疆考古調查和發掘後所出《古代和田》報告的續編。《西域考古圖記》一書涉及的地域十分廣闊,從西向東包括了今和田地區、阿克蘇地區、巴音郭楞蒙古族自治州、吐魯番地區、哈密地區和河西走廊一帶。在這些地區調查和發掘的重要遺址有阿克鐵熱克、喀達里克、麻扎塔格、尼雅、安迪爾等遺址,米蘭佛寺遺址和吐蕃城堡遺址,樓蘭古城及其附近遺址,焉耆明屋及其附近的石窟寺和遺址,甘肅西部漢長城和烽燧遺址,敦煌千佛洞和藏經洞等。斯坦因在這些遺址所發現遺物的主要類別有雕塑、繪畫、簡牘文書(包括漢文、梵文、和田文、龜茲文、吐蕃文、突厥文、粟特文和回鶻文等)、織物(絲、毛、麻、棉等)錢幣、碑刻,佛經殘卷,以及大量的陶、木、石、金屬(金、銀、銅、鐵等)、玻璃、料器等質料的生活用品、生產工具、裝飾品和兵器等。書中還配有大量遺蹟插圖,遺址平、剖面圖,還有一卷遺物圖版和一卷調查地區的地圖,全書以考古學為核心,並基本上涵蓋了前述諸多學術領域,內容十分豐富。 期坦因《西域考古圖記》一書有許多突出的特點,比如:1.資料性強,可利用率較高。斯坦因對所調查和發掘的遺址,均根據當時的具體情況對遺蹟和遺物作了詳細記錄,並進行綜合分析,整理後刊於本書中,比較系統和準確,便於利用。2.地理學與考古學結合。……他除對某些地區進行單獨的地理學考察外,還對所到遺址的地貌、河流、氣候等自然條件的變遷及其與遺址的興廢關係進行考察。3.涉及的領域廣、學科多、信息量大。除考古學外,凡與遺蹟和遺物有關的學術領域和學科都程度不等地涉及到了,並進行了綜合分析研究。此外,他還將所發掘的遺蹟、遺物與中亞、犍陀羅和印度、西來乃至西方的資料進行對比研究,引用了很多西方的研究成果,對遺蹟、遺物的淵源關係,遺物的生產技術與製造工藝也進行了較深入的探討,信息量很大。……4.濃縮了斯坦因三次考察相關部分的主要成果。書中涉及他第一、三次考察的相關部分,多相互進行比較和印證,並對考察情況進行綜合分析研究,因而濃縮了他三次考察的主要成果。5.集眾家之長,研究水平高,本書不僅在資料整理方面集中了眾多專業技術人員和高水平的專家,在研究方面更是名家薈萃。因此《西域考古圖記》一書的研究成果,在很大程度上可以說是集體智慧的結晶,代表了20世紀20年代以前在這一領域中的最高研究水平。 斯坦因《西哉考古圖記》一書,學術價值很高,影響深遠。該書所刊布的資料至今仍是各有關領域的基礎資料,有的甚至是惟一的資料。今新疆地區(也包括河西走廊)由於是古代東西交通的大動脈,又是絲綢之路的中樞地段,因此成為古代東西方經濟、文化、藝術和多種宗教的交匯融合之地,從而創造出了獨具特色的燦爛的物質文化。斯坦因在《西哉考古圖記》一書中,對這種研究難度很大的物質文化進行了開創性的研究。他提出了許多獨到的見解,指出了這種物質文化在古代人類文明史中所占的重要地位,其研究成果的影響至今猶存。有磁這方面的問題,限於篇幅,茲不詳述,請讀者參閱原著。下面僅從資料的角度略舉幾例,簡要說明其重要的學術價值。1……2.米蘭佛寺遺址和吐蕃城堡遺址。米蘭佛寺遺址群是研究鄯善佛教與佛教藝術最重要的資料,其塑像、壁畫和佛塔遺址在新疆獨具特色,並與犍陀羅佛教藝術有密切關係。犍陀羅佛教藝術只發現雕塑,故米蘭佛教壁畫便成為研究犍陀羅風格佛教繪畫僅有的依據,在學術界和藝術界都享有很高的聲譽。米蘭佛寺遺址經斯坦因發掘後已遭破壞,所以斯坦因刊布的資料是無法替代的。斯坦因在米蘭吐蕃城堡遺址發掘出大量的吐蕃文簡牘等遺物,還有他在麻扎塔格遺址所發現的吐蕃文簡版和其他遺物,都是研究公元8�D�D9世紀吐蕃在今新疆地區活動情況,吐蕃建築特點和藝術風格,吐蕃生產技術和生產工藝,吐蕃社會狀況,職官和軍事組織情況,吐蕃文字以及吐蕃與唐朝、西域主周邊地區關係的極為難得的重要資料。3.樓蘭遺址,是斯文。赫定首先發現的,但大量的調查和發掘工作是由斯坦因進行的,斯坦因所刊布的樓蘭遺址(包括其附近地區)的遺蹟、遺物,大量的魏晉前涼時期的漢文簡版文書,以及部分簡版文書具有重要意義。據此可基本復出魏晉前涼時期西域長史機構的職官系統、屯田概況、社會生活狀況、西域長史機構與鄯善及西域諸國的關係。這些遺蹟、遺物對研究樓蘭古城的性質和鄯善國都的方位以及東西文化藝術交流等方面,有著至著重要的作用。此外,他所發現的漢文簡版文書不僅可以補史籍之不足,還可彌補中國簡牘史中的缺環,並為木筒向紙文書的過渡提供了實證。斯坦因刊布的這些資料,目前仍是最全面、最具權威性的,影響很大。現在國內外學術研究中的樓蘭熱與此亦有很大關係。4……此外,斯坦因還劫掠了敦煌藏經洞的文化寶藏(這是震驚中外外的重大事件)這批珍貴文物無與倫比的學術價值是眾所周知的,茲不贅述。總之,斯坦因《西域考古圖記》中收錄的資料中中華民族文化寶庫的重要組成部分之一,他在此基礎的研究成果有所構築的基本這術框架,對前述的新疆考古學和敦煌學等學科的形成和發展有著重要的影響。因此,這本書的學術價值是不言而喻的。當然,斯坦因《西域考古圖記》一書也有明顯的不足之處,這主要是受當時學術研究總體水平的制約,並與他個人學識的局限性和當時帝國主義列強政治思想對他有較強的影響密切相關。所以對這本書的不足之外,我們要用歷史的眼光予以審視和評論。
由中國社會科學院考古研究所主持翻譯,廣西師範大學出版社出版的斯坦因《西域考古圖記》五卷漢譯本終於與大家見面了,這是我國學術界值得欣慰的一件大事。《西域考古圖記》是廣西師範大學出版社計畫出版的《海外遺珍�D�D國外西域考古經典論著譯叢》(叢書包括英、德、法、俄、日等國考察隊20世紀初以來,考察並劫掠我國新疆、甘肅等地珍貴文物後所出版的重要報告和專著)中的第一部。該書和將要出版的本叢書其他著作,對我國考古學範疇的新疆考古學、河西地區考古學、佛教考古學、建築考古學、古史學範圍的新疆古代民族史和古代民族文化史等方面,宗教學範疇的佛教、摩尼教、景教和襖教等方面,藝術史範疇的雕塑、繪畫、音樂和舞蹈等方面,以及地理學、敦煌吐魯番學、古代社會學、絲綢之路史、東西方經濟文化藝術交流史、古代國際關係史、古代服飾史和有關農業、手工業、商業與軍事等諸多領域的研究工作,都有著十分重要的意義。
《西域考古圖記》一書,是英籍匈牙利人斯坦因1906--1908年在我國新疆和甘肅西部地區進行考古調查和發掘的全部成果的詳細報告,也是斯坦因1900�D�D1901年第一次新疆考古調查和發掘後所出《古代和田》報告的續編。《西域考古圖記》一書涉及的地域十分廣闊,從西向東包括了今和田地區、阿克蘇地區、巴音郭楞蒙古族自治州、吐魯番地區、哈密地區和河西走廊一帶。在這些地區調查和發掘的重要遺址有阿克鐵熱克、喀達里克、麻扎塔格、尼雅、安迪爾等遺址,米蘭佛寺遺址和吐蕃城堡遺址,樓蘭古城及其附近遺址,焉耆明屋及其附近的石窟寺和遺址,甘肅西部漢長城和烽燧遺址,敦煌千佛洞和藏經洞等。斯坦因在這些遺址所發現遺物的主要類別有雕塑、繪畫、簡牘文書(包括漢文、梵文、和田文、龜茲文、吐蕃文、突厥文、粟特文和回鶻文等)、織物(絲、毛、麻、棉等)錢幣、碑刻,佛經殘卷,以及大量的陶、木、石、金屬(金、銀、銅、鐵等)、玻璃、料器等質料的生活用品、生產工具、裝飾品和兵器等。書中還配有大量遺蹟插圖,遺址平、剖面圖,還有一卷遺物圖版和一卷調查地區的地圖,全書以考古學為核心,並基本上涵蓋了前述諸多學術領域,內容十分豐富。
期坦因《西域考古圖記》一書有許多突出的特點,比如:1.資料性強,可利用率較高。斯坦因對所調查和發掘的遺址,均根據當時的具體情況對遺蹟和遺物作了詳細記錄,並進行綜合分析,整理後刊於本書中,比較系統和準確,便於利用。2.地理學與考古學結合。……他除對某些地區進行單獨的地理學考察外,還對所到遺址的地貌、河流、氣候等自然條件的變遷及其與遺址的興廢關係進行考察。3.涉及的領域廣、學科多、信息量大。除考古學外,凡與遺蹟和遺物有關的學術領域和學科都程度不等地涉及到了,並進行了綜合分析研究。此外,他還將所發掘的遺蹟、遺物與中亞、犍陀羅和印度、西來乃至西方的資料進行對比研究,引用了很多西方的研究成果,對遺蹟、遺物的淵源關係,遺物的生產技術與製造工藝也進行了較深入的探討,信息量很大。……4.濃縮了斯坦因三次考察相關部分的主要成果。書中涉及他第一、三次考察的相關部分,多相互進行比較和印證,並對考察情況進行綜合分析研究,因而濃縮了他三次考察的主要成果。5.集眾家之長,研究水平高,本書不僅在資料整理方面集中了眾多專業技術人員和高水平的專家,在研究方面更是名家薈萃。因此《西域考古圖記》一書的研究成果,在很大程度上可以說是集體智慧的結晶,代表了20世紀20年代以前在這一領域中的最高研究水平。
斯坦因《西哉考古圖記》一書,學術價值很高,影響深遠。該書所刊布的資料至今仍是各有關領域的基礎資料,有的甚至是惟一的資料。今新疆地區(也包括河西走廊)由於是古代東西交通的大動脈,又是絲綢之路的中樞地段,因此成為古代東西方經濟、文化、藝術和多種宗教的交匯融合之地,從而創造出了獨具特色的燦爛的物質文化。斯坦因在《西哉考古圖記》一書中,對這種研究難度很大的物質文化進行了開創性的研究。他提出了許多獨到的見解,指出了這種物質文化在古代人類文明史中所占的重要地位,其研究成果的影響至今猶存。有磁這方面的問題,限於篇幅,茲不詳述,請讀者參閱原著。下面僅從資料的角度略舉幾例,簡要說明其重要的學術價值。1……2.米蘭佛寺遺址和吐蕃城堡遺址。米蘭佛寺遺址群是研究鄯善佛教與佛教藝術最重要的資料,其塑像、壁畫和佛塔遺址在新疆獨具特色,並與犍陀羅佛教藝術有密切關係。犍陀羅佛教藝術只發現雕塑,故米蘭佛教壁畫便成為研究犍陀羅風格佛教繪畫僅有的依據,在學術界和藝術界都享有很高的聲譽。米蘭佛寺遺址經斯坦因發掘後已遭破壞,所以斯坦因刊布的資料是無法替代的。斯坦因在米蘭吐蕃城堡遺址發掘出大量的吐蕃文簡牘等遺物,還有他在麻扎塔格遺址所發現的吐蕃文簡版和其他遺物,都是研究公元8�D�D9世紀吐蕃在今新疆地區活動情況,吐蕃建築特點和藝術風格,吐蕃生產技術和生產工藝,吐蕃社會狀況,職官和軍事組織情況,吐蕃文字以及吐蕃與唐朝、西域主周邊地區關係的極為難得的重要資料。3.樓蘭遺址,是斯文。赫定首先發現的,但大量的調查和發掘工作是由斯坦因進行的,斯坦因所刊布的樓蘭遺址(包括其附近地區)的遺蹟、遺物,大量的魏晉前涼時期的漢文簡版文書,以及部分簡版文書具有重要意義。據此可基本復出魏晉前涼時期西域長史機構的職官系統、屯田概況、社會生活狀況、西域長史機構與鄯善及西域諸國的關係。這些遺蹟、遺物對研究樓蘭古城的性質和鄯善國都的方位以及東西文化藝術交流等方面,有著至著重要的作用。此外,他所發現的漢文簡版文書不僅可以補史籍之不足,還可彌補中國簡牘史中的缺環,並為木筒向紙文書的過渡提供了實證。斯坦因刊布的這些資料,目前仍是最全面、最具權威性的,影響很大。現在國內外學術研究中的樓蘭熱與此亦有很大關係。4……此外,斯坦因還劫掠了敦煌藏經洞的文化寶藏(這是震驚中外外的重大事件)這批珍貴文物無與倫比的學術價值是眾所周知的,茲不贅述。總之,斯坦因《西域考古圖記》中收錄的資料中中華民族文化寶庫的重要組成部分之一,他在此基礎的研究成果有所構築的基本這術框架,對前述的新疆考古學和敦煌學等學科的形成和發展有著重要的影響。因此,這本書的學術價值是不言而喻的。當然,斯坦因《西域考古圖記》一書也有明顯的不足之處,這主要是受當時學術研究總體水平的制約,並與他個人學識的局限性和當時帝國主義列強政治思想對他有較強的影響密切相關。所以對這本書的不足之外,我們要用歷史的眼光予以審視和評論。
本書目錄
第一章 千佛洞 第一節 遺址概述 第二節 千佛洞的碑刻 第三節 王道士和他的藏經洞 第二章 藏經洞的發現 第一節 密室的開啟 第二節 藏經洞裡的多種語言文書 第三節 密室藏經和藝術品的獲取 第四節 後來對藏經洞的調查 第三章 在千佛洞石室發現的繪畫 第一節 繪畫的發現和研究過程 第二節 繪畫的時間和環境 第三節 畫的結構、材料和工藝 第四節 佛傳故事幢幡 第五節 佛和菩薩 第六節 天王與金剛 第七節 成組的神祗 第八節 佛教淨土畫 第四章 千佛洞的織物和寫卷 第一節 裝飾性織物:起源、用途和工藝 第二節 織物中的中國風格圖案 第三節 薩珊風格的圖案及其仿製品 第四節 藏經洞中發現的婆羅謎文和漢文寫卷 第五節 藏文、粟特文、突厥文寫卷 第六節 一些千佛洞石窟的裝飾藝術
第一章 千佛洞
第一節 遺址概述
第二節 千佛洞的碑刻
第三節 王道士和他的藏經洞
第二章 藏經洞的發現
第一節 密室的開啟
第二節 藏經洞裡的多種語言文書
第三節 密室藏經和藝術品的獲取
第四節 後來對藏經洞的調查
第三章 在千佛洞石室發現的繪畫
第一節 繪畫的發現和研究過程
第二節 繪畫的時間和環境
第三節 畫的結構、材料和工藝
第四節 佛傳故事幢幡
第五節 佛和菩薩
第六節 天王與金剛
第七節 成組的神祗
第八節 佛教淨土畫
第四章 千佛洞的織物和寫卷
第一節 裝飾性織物:起源、用途和工藝
第二節 織物中的中國風格圖案
第三節 薩珊風格的圖案及其仿製品
第四節 藏經洞中發現的婆羅謎文和漢文寫卷
第五節 藏文、粟特文、突厥文寫卷
第六節 一些千佛洞石窟的裝飾藝術
文章節選
挑選藏品留待深入研究 我們沒有充足的時間來仔細研討這些文書的年代。我所關注的是我能從這裡拿走多少藏經。令人奇怪的是,王道士竟然對這些無價之寶毫不可惜,這也使我內心頗感到一絲輕鬆。當我從手頭那些紛雜的藏品中挑出一些絲畫(帛畫)、布畫和文書以備以後深人研究時,他居然沒有提出任何反對的意見。我甚至產生了要將所有的藏品帶走的想法。不過,這一要求顯然有點過分了。於是,我極力克制住自己的欲望,將挑剩的那部分還給他,以便騰出地方讓他拿出更多的藏品來供我選擇。 王道士對藝術遺物的不屑一顧 這一招果然奏效,使王道士確信了這些藝術遺產沒有什麼價值。為了把我的注意力從他所認為的最有價值的漢文經卷上引開,他開始不惜餘力地將他歸入垃圾的那些藏品一捆一捆地抱了出來。這真使我感到歡欣鼓舞,因為這些新抱出來的文書殘片中,儘管漢文文書殘片還是占多數,但也可以發現很多有價值的繪畫作品、印製的文書、帛畫、笈多草體的梵文文書以及一些非宗教內容的文書等。所以,第一天我和蔣師爺忙碌了整整一天,中間甚至沒有休息過,一直乾到夜幕籠罩了整個洞窟時才停上工作。 這些意想不到的發現使我極為興奮,但我也很擔心,這也是我一直所擔心的一件事。那就是必須不斷地誘導王道士,不讓他感到心神不寧,不讓他擔心會有施主們的流言蜚語。蔣師爺的不爛之舌和我的一再表白自己對佛教和玄類的崇拜發揮了作用。 看得出來,儘管在經卷堆上來回爬動和運送經卷使王道士顯得有些累了,但他臉上猜疑的表情,還是被一絲平靜甚至是自豪的表情所掩蓋,因為我們對他所認為的毫無價值的東西竟然表示了欣賞。事前,我曾許諾要捐獻一大筆錢給他作修繕廟宇之用,以補償翻檢藏經給他所帶來的不便和可能對他帶來的風險。 與王道士交談 到了晚上,終於有一大堆寫卷和繪畫被挑出來包好放在"書房"的一邊,留待運走供我們外交辭令上所謂的"深人研究"之用。但是對王道士是否敢冒著風險讓我們將這批藏品運走,或者會不會被他識破我們的真實意圖,我們心裡還是感到沒底。直接跟他談一筆私下交易將這批藏品買走或偷偷運走在當時看來也是可行的。當我們忙碌了一整天離開王道士的那個洞窟時,我有機會與他就我們共同崇拜的偶像作了一次長談。我聲稱是玄類的在天之靈讓我很榮幸地來取得這批數目巨大的藏經和其他聖物,這些藏品有些可能與他到印度朝聖的活動有關,而這些藏品又是由他的另一個崇拜者(指王道士)保存著。當我們站在繪有唐僧西行取經圖的雨道里時,我特意將他的注意力引向那幅唐僧牽著滿載經書的坐騎從印度返回的場景,這是一個最好不過的規勸,讓他同意我的將這些由他發現、現仍藏在密室中的經卷帶走供西方學者進行研究的請求。
挑選藏品留待深入研究
我們沒有充足的時間來仔細研討這些文書的年代。我所關注的是我能從這裡拿走多少藏經。令人奇怪的是,王道士竟然對這些無價之寶毫不可惜,這也使我內心頗感到一絲輕鬆。當我從手頭那些紛雜的藏品中挑出一些絲畫(帛畫)、布畫和文書以備以後深人研究時,他居然沒有提出任何反對的意見。我甚至產生了要將所有的藏品帶走的想法。不過,這一要求顯然有點過分了。於是,我極力克制住自己的欲望,將挑剩的那部分還給他,以便騰出地方讓他拿出更多的藏品來供我選擇。
王道士對藝術遺物的不屑一顧
這一招果然奏效,使王道士確信了這些藝術遺產沒有什麼價值。為了把我的注意力從他所認為的最有價值的漢文經卷上引開,他開始不惜餘力地將他歸入垃圾的那些藏品一捆一捆地抱了出來。這真使我感到歡欣鼓舞,因為這些新抱出來的文書殘片中,儘管漢文文書殘片還是占多數,但也可以發現很多有價值的繪畫作品、印製的文書、帛畫、笈多草體的梵文文書以及一些非宗教內容的文書等。所以,第一天我和蔣師爺忙碌了整整一天,中間甚至沒有休息過,一直乾到夜幕籠罩了整個洞窟時才停上工作。
這些意想不到的發現使我極為興奮,但我也很擔心,這也是我一直所擔心的一件事。那就是必須不斷地誘導王道士,不讓他感到心神不寧,不讓他擔心會有施主們的流言蜚語。蔣師爺的不爛之舌和我的一再表白自己對佛教和玄類的崇拜發揮了作用。
看得出來,儘管在經卷堆上來回爬動和運送經卷使王道士顯得有些累了,但他臉上猜疑的表情,還是被一絲平靜甚至是自豪的表情所掩蓋,因為我們對他所認為的毫無價值的東西竟然表示了欣賞。事前,我曾許諾要捐獻一大筆錢給他作修繕廟宇之用,以補償翻檢藏經給他所帶來的不便和可能對他帶來的風險。
與王道士交談
到了晚上,終於有一大堆寫卷和繪畫被挑出來包好放在"書房"的一邊,留待運走供我們外交辭令上所謂的"深人研究"之用。但是對王道士是否敢冒著風險讓我們將這批藏品運走,或者會不會被他識破我們的真實意圖,我們心裡還是感到沒底。直接跟他談一筆私下交易將這批藏品買走或偷偷運走在當時看來也是可行的。當我們忙碌了一整天離開王道士的那個洞窟時,我有機會與他就我們共同崇拜的偶像作了一次長談。我聲稱是玄類的在天之靈讓我很榮幸地來取得這批數目巨大的藏經和其他聖物,這些藏品有些可能與他到印度朝聖的活動有關,而這些藏品又是由他的另一個崇拜者(指王道士)保存著。當我們站在繪有唐僧西行取經圖的雨道里時,我特意將他的注意力引向那幅唐僧牽著滿載經書的坐騎從印度返回的場景,這是一個最好不過的規勸,讓他同意我的將這些由他發現、現仍藏在密室中的經卷帶走供西方學者進行研究的請求。