王宣忱譯本

【王宣忱譯本】聖經中文華人譯本。由山東中華基督教會王元德(字宜忱)翻譯。王宣忱英文造詣較深,且懂聖經原文,曾協助狄考文(C.W.Mateer)翻譯“和合本”。狄考文死後,他擔心人們對“和合本”有誤解之處,便決定重新翻譯。1930年根據倫敦的拉丁文原本和紐約的英文原本開始翻譯《新約》全書於1933年由青島中華基督教會出版。此譯本是第一部由中國人翻譯的聖經譯本。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們