潤州(杜牧創作詩作)

潤州(杜牧創作詩作)

本詞條是多義詞,共4個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《潤州》是唐代詩人杜牧游江南時所作的一首詩。此詩通過懷想古人,抒發自己懷才不遇,閒遊放浪之情。作者羨慕晉宋時期桓伊等人曾為安定國家建立過赫赫功勳。結尾兩句想像自己與桓伊對話,聽他吹奏《出塞》曲。這是一種意在言外的寫法:今無知遇,只好將期望付諸於古人。

基本介紹

  • 作品名稱:潤州
  • 創作年代:晚唐
  • 作品出處:《樊川文集》
  • 文學體裁:七言律詩
  • 作者:杜牧
基本信息,作品原文,作品注釋,作品鑑賞,作者簡介,

基本信息

【作品名稱】《潤州》
【創作年代】晚唐
【作者姓名】杜牧
【文學體裁】七言律詩

作品原文

潤州
向吳亭東千里秋⑵,放歌曾作昔年游。
青苔寺里無馬跡,綠水橋邊多酒樓。
大抵南朝皆曠達⑶,可憐東晉最風流⑷。
月明更想桓伊在,一笛聞吹出塞愁⑸。

作品注釋

⑴潤州:今江蘇省鎮江。
⑵向吳亭:在潤州丹陽縣南。
⑶大抵:大略。
⑷可憐:可羨慕。這兩句說東晉、南朝士人最為曠達風流。
⑸桓伊:東晉人,官至刺史,曾與謝玄、謝琰大破秦符堅車於淝水,穩定了東晉時局。他喜歡音樂,善於吹笛子,時稱“盡一時之妙,為江左第一。”《世說新語》:“王子猷出都,舊聞醒子野善吹笛,遇桓於岸上。王便令人與相聞云:‘聞君善吹笛,試為我一奏!’桓素聞王名,即下車踞胡床,為作三調,弄畢,上車去。”《晉書·劉隗傳》:“子疇曾避亂烏壁,賈胡百數欲害之。疇無懼色,援笳而吹之,為《出塞》、《入塞》之聲,以動其遊客之思。於是群胡皆垂泣而去之。”

作品鑑賞

這是杜牧遊覽江南時寫的詩。潤州,治所在今江蘇鎮江。向吳亭在丹陽縣南面。
首句起勢恢弘。詩人登上向吳亭,極目東望,茫茫千里,一片清秋景色,給人一種極荒忽無際的感覺。詩人的萬端思緒,便由登覽而觸發,大有紛至沓來之勢。
詩從眼前的景色寫起,再一筆宕開,追憶起昔年遊覽的情形。“放歌”二字可見當年酣舞狂歌的賞心樂事,此時舊地重遊,恰逢惹愁的高秋季節,神往之中隱含著往事不再的悲哀。這一聯,一景一情,寫詩人初上亭來的所見、所感,並點出時間、地點、事由。
頷聯沒有續寫昔年遊覽的光景,而是以不儘儘之,把思路從昔年拉回到眼前,承首句寫詩人下亭遊覽時所見的景物。潤州系東晉、南朝時的重鎮,也是當時士人們嬉遊的繁華都會。“青苔”二句,一寫先朝遺寺的荒涼冷落,一寫河邊酒樓盛景依舊,對仗十分工整。從寫法上看,本來是寺里長滿青苔,橋下蕩漾綠水,詩人卻故意顛倒語序,把鮮明的色彩放在句頭,突出一衰一盛的對比,形象地反映了潤州一帶風物人情的滄桑變化,這就為下一聯抒發思古之情創造了條件。
頸聯再轉,讓思路從眼前出發,漫遊時空,飛躍到前代。詩人由眼前的遺寺想到東晉、南朝,又由酒樓想到曾在這裡嬉遊過的先朝士人,巧妙地借先朝士人的生活情事而寄慨。東晉、南朝的士人,曠達風流曾為一時美談,可是他們在歷史的舞台上都不過是匆匆的過客而已,只留下虛名為後人所企羨。中間兩聯由覽物而思古,充滿著物在人空的無限哀惋之意。
詩人似乎長時間地沉浸在遐想中,直到日落月出,江面傳來一聲愁笛,才把他從沉思中喚醒。詩用“月明”表明時間的推移,以見沉思之久。“更想”的“更”字,則有無限低徊往復多情之意。然而這一聯的妙處,尤在其意境的深遠。秋夜月明,清冷淒迷,忽然傳來《出塞》曲的悲怨笛聲,又給詩增添了一層蒼涼哀切的氣氛。詩人由笛聲而更想到東晉“盡一時之妙,為江左第一”的吹笛好手桓伊,他要借桓伊的笛聲來傳達心中的無限哀愁。豐富的想像,把時隔數百載的人事勾連起來,使歷史與現實,今人與古人,眼前的景物與心中的情事,在時空上渾然融成一體。因此,詩雖將無窮思緒以一“愁”字了結,卻給人以跌宕迴環、悠悠不已之感。
這首詩所抒發的,不過是封建知識分子因不得志所產生的人生無常的悲慨,但在藝術上卻很有特色。詩忽而現實,忽而歷史,忽而古,忽而今;忽而雜糅今古,忽而為一己哀愁,忽而為千古情事,忽而熔二者於一爐;揮灑自如,放縱不羈,在時空上和感情的表達上跳躍性極大。前人評杜牧的詩“氣俊思活”,於此可見一斑。

作者簡介

杜牧
杜牧畫像杜牧畫像
(803-853)唐代詩人。字牧之,京兆萬年(今陝西西安)人,宰相杜佑之孫。大和(827-835)年間登進士第,授宏文館校書郎。多年在外地任幕僚,後歷任監察御史,史館修撰,膳部、比部、司勛員外郎,黃州、池州、睦州刺史等職,最終官至中書舍人。詩以七言絕句著稱,晚唐諸家讓渠獨步。人謂之小杜,和李商隱合稱“小李杜”,以別於李白杜甫。擅長文賦,其《阿房宮賦》為後世傳誦。注重軍事,寫下了不少軍事論文,還曾注釋《孫子》。有《樊川文集》二十卷傳世,為其外甥裴延翰所編,其中詩四卷。又有宋人補編的《樊川外集》和《樊川別集》各一卷。《全唐詩》收杜牧詩八卷。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們