這篇文章選自《張太岳集》卷九,是一篇游衡山的遊記。作者在衡山歷游八天,記下了衡山美妙非凡、各有特色的景觀:如登山之十步九折,攀雲捫天;五峰之爭奇競秀,莫敢相下;祝融之露髻高奇,諸峰揖拱;上封寺觀日初出,天幸書友睹;方廣寺響泉異音,轟雷鳴弦;嘉會堂雲靄霧雨,數里外青雲霽日;朱陵洞水簾數疊,掛雲際飛花散雪。作者抱著欣喜的心情,把大自然賦予衡山的奇觀,一一呈現在讀者面前,無怪乎作者發願要“遍游寰中諸名勝”,“以極平生之願”了。
基本介紹
- 作品名稱:游衡岳記
- 創作年代:明代
- 作品出處:張太岳集
- 文學體裁:散文
- 作者:張居正
作品原文,作品注釋,作者簡介,
作品原文
游衡岳記
《山海經》[1],衡山在《中山之經》[2],而不列為岳,豈禹初奠山川望秩[3],猶未逮與?《舜典》:“南巡狩,至於南嶽[4]。”今瀟湘、蒼梧[5],故多舜跡,殆治定功成,乃修堙祀與[6]?張子曰:余登衡岳,蓋得天下之大觀焉。
十月甲午,從山麓抵岳廟[8],三十里,石徑委蛇盤曲,夾以虬松老桂。含煙裊露,鬱鬱蔥蔥,已不類人世矣。余與應城義河李子先至,禮神畢,坐開雲堂[9],湘潭會沙王子、漢陽甑山張子,乃從他間道亦至[10]。同宿。是夜恍然若有導余升寥廓之宇者,躡虹梯[11],憑剛飆[12],黃金白玉幻出宮闕,芝草琅玕[13],璨然盈把[14],殆心有所憶,觸境生念云爾。
乙未晨,從廟側右轉而上,仄徑縹緲,石磴垂接[15],懸崖巨壑,不敢旁瞬。十步九折,氣填胸臆,蓋攀雲捫天,若斯之難也。午乃至半山亭,亭去岳廟十五里,五峰背擁[16],雲海蕩漾,亦勝境也。飯僧舍,少憩,復十五里,乃至祝融[17]。初行山間,望芙蓉、煙霞,石廩、天柱諸峰,皆摩霄插雲,森如列戟,爭奇競秀,莫肯相下。而祝融乃藏諸峰間,才露頂如髻。及登峰首,則諸峰顧在屐底[18],若揖若退,若俯若拱,瀟湘蒸江[19],一縷環帶。因憶李白“五峰晴雪,飛花洞庭”之句[20],蓋實景也。旁睨蒼梧九疑,俯瞰江漢[21],睟埏六合[22],舉眥皆盡。下視連巒別巘[23],悉如培嶁蟻垤[24],不足復入目中矣。同游者五人,鹹勒石記名焉[25]。暮宿觀音岩。岩去峰頂可一里許,夜視天垣諸宿,大者或如杯盂,不類平時所見也。
晨登上封觀海[26],日初出,金光爍爍,若丹鼎之方開[27]。少焉,紅輪涌于海底,火珠躍於洪爐。旋磨旋瑩,蒼茫雲海之間。徘徊一刻許,乃掣浮埃而上[28]。噫吁嘻!奇哉偉與!山僧謂此日澄霽,實數月以來所無。往有好事者,候至旬月,竟不得見,去。而余輩以杪秋山清氣肅[29],乃得快睹,蓋亦有天幸雲。然心悚神懾,不能久留,遂下兜率[30],抵南台,循黃庭觀登魏夫人升天石[31]。西行四十里,得方廣寺。方廣寺在蓮花峰下,四山重裹如瓣,而寺居其中。是多響泉,聲徹數里,大如轟雷,細如鳴弦。幽草珍卉,夾徑窈窕,錦石斑駁,照爛丹青。蓋衡山之勝,高稱祝融,廳言方廣。然磵道險絕[32],岩壑幽邃,人罕至焉。謁晦庵、南軒二賢禂[33],宿嘉會堂。夜雨。曉起,雲靄窈冥[34],前峰咫尺莫辨,徑道亦絕,了不知下方訊息,自謂不復似世中人矣。
止三日,李子拉余沖雲而下,行數里所,倏見青雲霽日,豁然中開。問山下人,乃雲比日殊晴[35]。乃悟向者吾輩正坐雲間耳。又從廟側東轉十餘里,得朱陵洞,雲是朱陵大帝之所居。瀑泉灑落,水簾數疊,掛於雲際;垂如貫珠,霏如削玉,飛花散雪,縈灑衣襟。若畔有沖退石,大可徑丈。列坐其次,解纓濯足[36],酌酒浩歌。當此之時,意愜心融,居然有舞雩泝水之樂[37],誠不如簪祓塵鞅之足為累也[38]。是日,石棠李子亦自長沙至,會於岳廟,同返。
自甲午迄辛丑,八日往來諸峰間,足窮於攀登,神罷於應接[39],然猶未盡其梗概也,聊以識大都雲[40]。張子曰,昔向平欲俟婚嫁已畢,當遍游五嶽[41]。嗟乎,人生幾許時得了此塵事,唯當乘間自求適耳。余用不肖之軀,弱冠登仕,不為不通顯。然自惟涉世,酷非所宜,每值山水會心處,輒忘返焉。蓋其性然也。夫物,唯自適其性,乃可永年要谼]。乃今齒壯力健,即不能“與汗漫期於九垓[43]”,亦當遍游寰中許名勝,遊目騁懷,以極平生之願。今茲發軔衡岳[44],遂以告于山靈。
作品注釋
[1]《山海經》:古代地理著作,據說為夏禹、伯益所作,不可信。書中記述各地山川、道里、部族、物產、祭祀、醫巫、原始風俗等,保存了不少遠古神話傳說和史地文獻資料。
[2]《中山之經》:《山海經》第五卷為《中山經》。其記說:“又東四十五里曰衡山,其上多青䨼,多桑,其鳥多鸜鵒。”
[3]望秩:謂按等級祭祀山川。《尚書·禹貢》:“禹敷土,隨山刊本,奠高山大川。”孔安國註:“奠,定也。高山,五嶽;大川,四瀆,定其差秩,祀[記所視。”
[4]“《舜典》”三句:《尚書·舜典》載,舜五年巡視四方一周,“五月,南巡守,至於南嶽,如岱禮”。守,同“狩”。
[5]瀟湘:指今湖南湘江中游與瀟水會合的一段。蒼梧:山名,又名九疑山,在今湖南寧遠縣境。相傳舜葬於蒼梧之野。
[6]堙(yīn)祀:上古對天神的祭祀。其法:用祭神的牲畜和玉帛置於柴上,燒柴煙以告上天。
[7]張子:作者自謂。
[8]岳廟:指南嶽廟。
[9]開雲堂:在南嶽廟內開雲樓。
[10]間道:旁出的小路。
[11]虹梯:以彩虹為梯。
[12]剛飆:剛勁的暴風。
[13]琅玕(láng gān):指仙境中的珠樹。
[14]璨然:明亮的樣子。盈把:滿握。
[15]垂接:形容石級的陡直。
[16]五峰:指祝融、芙蓉、煙霞、石廩、天柱。背擁:背靠背擁立著。
[17]祝融:祝融峰,為衡山最高峰。湘水環帶山下。峰頂有上封寺,寺東有望日台,西有望月台。
[18]屐(jī)底:鞋底下。
[19]蒸江:即蒸 水,為湘江支流,在衡陽附近流入湘江。
[20]“五峰晴雪,飛花洞庭”:見李白《與諸公送陳郎將歸衡陽》,這一聯原詩是“回飆吹散五峰雪,往往飛花落洞庭”。
[21]江漢:長江漢水。
[22]睟埏(hóng yán):包舉四邊。六合:指上、下及東、南、西、北。
[23]別巘:分立的小山。
[24]培嶁:小土丘。蟻垤(dié):蟻冢,即螞蟻洞口的小土堆。
[25]勒石:刻文於石。
[26]上封:上封寺,在祝融峰頂。
[27]丹鼎:道家煉丹的爐。
[28]掣:抽。浮埃:飄浮的塵埃。
[29]杪(miǎo)秋:暮秋。
[30]兜率:梵文的音譯,佛教所說欲界六天中的第四天。這裡指上封寺。
[31]魏夫人:晉魏舒女,名華存。幼好道,志慕神仙。傳說曾在衡山修煉,後托劍化形升天,為南嶽夫人。
[32]磵:同“澗”。
[34]窈冥:幽暗的樣子。
[35]比日:連日。
[36]纓:結帽的帶子。
[37]舞雩(yú)沂水:《論語·先進》載,孔子弟子侍坐言志,曾點說:“莫(暮)春者,春服既成,冠者五六人,童子子六七人,浴乎沂,風乎舞雩,詠而歸。”孔子“喟然嘆曰:‘吾與點也!’”沂,水名。舞雩,《水經注》:“沂水北對稷門,一名高門,一名雩門。南隔水有雩壇,壇高三丈,即曾點所欲風處也。”
[38]簪祓(fú):即“簪紱”,古代官員的禮服。簪,冠簪;紱:絲製的纓帶。塵鞅:謂世俗事務的束縛。鞅,套在馬脖上的皮帶。
[39]罷:通“疲”。
[40]大都:大概。
[41]“昔平向”二句:據《後漢書·逸民傳》載:“向長,字子平,河內朝歌人也。隱居為仕。……建武中,男女娶嫁既畢,……與同好北海禽慶俱游五嶽名山,竟不知所終。”
[42]永年:謂長壽。
[43]“與汗漫期於九垓(gāi)”:汗漫,廣大無邊的宇宙空間。九垓,九天之上。《淮南子·道應訓》載:隱士盧遨遇神仙,求為友,神仙說:“吾與汗漫期於九垓之外,吾不可以久駐。”後因以汗漫為神仙的別名。
[44]發軔:啟程。
作者簡介
張居正