《法律語言學:證據的語言學解讀 [Forensic Lingustics]》是2018年中國政法大學出版社出版的圖書,作者是[美] 約翰·奧爾森(John Olsson)。本書作者將語言學、法學及聲學理論運用於英美法院的真實案例,並就案件的爭議焦點並給出了令人信服的解讀。
基本介紹
- 書名:法律語言學
- 作者:[美] 約翰·奧爾森(John Olsson)
- 譯者:張魯平
- 出版社: 中國政法大學出版社
- ISBN:9787562080688
《法律語言學:證據的語言學解讀 [Forensic Lingustics]》是2018年中國政法大學出版社出版的圖書,作者是[美] 約翰·奧爾森(John Olsson)。本書作者將語言學、法學及聲學理論運用於英美法院的真實案例,並就案件的爭議焦點並給出了令人信服的解讀。
《法律語言學》是2017年中國政法大學出版社出版的圖書,作者是潘慶雲,本書既能反映中國法律語言的深厚文化底蘊,體現21世紀中國法律語言研究在全面推進依法治國的視野下以追求司法公正和效率為目標的進程中所取得的成果,又能反映...
《法律語言學:證據的語言學解讀 [Forensic Lingustics]》是2018年中國政法大學出版社出版的圖書,作者是[美] 約翰·奧爾森(John Olsson)。本書作者將語言學、法學及聲學理論運用於英美法院的真實案例,並就案件的爭議焦點並給出了令人...
《法律語言學》是2007年北京大學出版社出版的圖書,作者是劉紅嬰,本書主要包括法律語言學的基本範疇,法律語言學的理論依據,法律語言的衍化與創造機制等內容。內容簡介 本書以法哲學的視角、語言學的方法,對法制定、法研究、法實踐中...
《法律語言學概論》是1998年陝西人民教育出版社出版的圖書,作者是陳炯。目錄 主編的話 《法律語言學譯叢》中文版序言 一塊崛起於語言學與法學之間的交叉地——《法律語言學導論》導讀(代譯序)示例與轉寫慣例說明 導論:法律與語言 ...
《法律語言學引論》是2008年安徽人民出版社出版的圖書,作者是馬曉燕。內容簡介 《法律語言學引論》該書以廣義法律語言學的視角,重新審視了學科性質和研究對象的定義、研究範圍和研究方法,從語言本體論角度總結了法律語言學的基本特點和語...
《論法律語言學方法》是一本圖書,作者是杜金榜,葛雲鋒 內容簡介 國內外法律語言學研究發展至今,尚未有關研究方法的系統著述,影響學科的進一步發展和成熟。目前,法律語言學已經具有一系列獨特的理論和研究方法,在理論研究和套用中發揮著...
法律語言研究方向碩士研究生導師。教授課程:法律語言學、法律翻譯、英語語言學、英語學術論文寫作。主要研究方向為法律語言學、英語語言學、英語教學法,先後在《中國翻譯》、《外語教學》、《西安外國語學院學報》、《西北大學學報》和...
《英漢對比法律語言學:法律英語翻譯進階》是2010年6月1日北京大學出版社出版的圖書,作者是宋雷。內容簡介 《英漢對比法律語言學:法律英語翻譯進階》總計12章,從英漢法律語言及英漢對比法律語言學的概念、分類、沿革、特徵等入手,就相關...
《法律語言學史》是2008年中國經濟出版社出版的圖書,作者是李振宇。本書是第一部關於我國法律語言學發展歷史的專門論著。內容簡介 分為發展縱論、學術述評、學科建設和研究橫說四篇,總計十四章。《法律語言學史》從歷時和共時兩個方面...
《語言與法律(第2版)》,是由沙麗金所著,智慧財產權出版社出版的圖書。內容簡介 法律語言學方面的一部扛鼎之作,Language and the law ,該書主要以語言學理論分析法律問題。在政法大學研究生課上作為教材使用,反響很好,需求也很大。
《事實重構的法律語言學研究》是2013年6月河南大學出版社出版的圖書,作者是孫利。內容簡介 《英語博士文庫:事實重構的法律語言學研究》以國內案件的證人證言為研究對象,提出了系統的分析框架,主要內容為分析各主要因素對語言證據的影響...
《法律英語閱讀教程第三冊(第二版)》是2008年對外經濟貿易大學出版社出版書籍,作者是杜金榜。內容簡介 法律語言學(forensic linguistics)是在各民族和國家之間關係日益緊密的今天發展起來的一 門新興的語言學科,具有很強的生命力。語言...
《法律英語閱讀教程(第二冊)》是2005年由對外經濟貿易大學出版社出版,作者是杜金榜。內容介紹 法律語言學(forensic linguistics)是在各民族和國家之間的關係日益緊密的基礎上發展起來的一門新興語言學科,具有很強的生命力。語言在商貿...
西北政法大學法律語言研究中心是西北政法大學下屬研究機構。成立與影響 2007年1月,經西北政法大學研究決定,正式成立了“西北政法大學法律語言研究中心”。法律語言學是語言學和法學相結合而產生的新興交叉學科,曾經是套用語言學的重要分支,...
《法律語言研究新進展》是2010年對外經濟貿易大學出版社出版的圖書,作者是杜金榜。內容簡介 本書圍繞法律語言學理論、法律語篇分析、法律語言研究的套用、法律語言教學等專題進行研究。二零零八年十一月七日至八日,令人矚目的法律語言學國際...
邊緣法學:第五屆法律語言學國際研討會已於2013年10月26日-10月27日在中國南昌市舉辦。活動背景 為了促進法律語言領域的學術交流、加強相互之間的溝通和聯繫,擴大法律語言學術的切磋和合作,推動法律語言學科的建設和發展,提升法律語言研...
法律、語言與權力由程朝陽翻譯,該書是《法律語言學譯叢》中的一本。作者康利和奧巴爾分別是美國北卡羅來納大學法學院法學教授和人類學家。本書以法哲學的視角、語言學的方法,對法制定、法研究、法實踐中的專業語言現象進行全面的分析和...
我國與司法相關的語言學研究主要在三個領域中進行:法律語言學研究領域、英語語言學研究領域和刑事科學技術領域。這三個領域的研究方向各有側重,法律語言學一般研究立法過程中的語言適切性、司法構成的語言藝術、普法語言、法律平等的語言...
《法律語言與翻譯》是上海譯文出版社出版的圖書,ISBN是9787532750054 內容簡介 本書是在國內外對法律語言學研究方興未艾的大環境中誕生的。她的孕育順應了國內學者們對法律語言學這一法律及語言的交叉學科熱切關注的趨勢,也符合我國法制...
《語言法導論》是2006年中國法制出版社出版的一本圖書,作者是劉紅嬰。本書主要研究了法律語言學方面的有關問題。簡介 人類應以怎樣的情懷來尊重語言財富,以怎樣的努力來愛護語言,使其具有完整的品格與生命力呢?寬容、平等、對話、學習...
《文字之訟:語言與民事案件》是2013年中國政法大學出版社出版的圖書,作者是羅傑•W.舒伊。內容簡介 內容詳實,是一部實用性很強的法律語言學著作,細緻入微地為讀者展示了民事案件中的語言學分析,透徹地論證了法律語言學研究在司法...
一、語言與法律 語言對法律重要嗎?語言與法律是什麼關係?為了回答這個問題,我們先聽一聽下面這些世界知名學者的話:國際法律語言學家協會副主席美國法學教授皮特·M.梯爾斯馬(Peter M.Tiersma)在《法律語言》(Legal Language)(1999年)...
《語言與法律研究》是中國政法大學外國語學院主編的一本致力於語言與法律關係、法律語言文化研究的學術論文集。本選題著力推介原創性理論成果與具有可操作性的實踐及改革成果,關注法律語言學交叉學科有價值的研究方向,主要選取有關語言學與...
在法律和外語方面有較深的造詣,多次參加國際法律語言學大會並作主題發言,受到國內外相關專家好評。趙洪芳,2002年畢業於廣東外語外貿大學,獲外國語言學與套用語言學專業碩士學位,2009年畢業於中國政法大學,獲法律語言學方向博士學位,現...
法律語言研究(第二版)《法律語言研究(第二版)》是山東大學出版社出版的圖書,作者是張法連。
《法律語言的運作:德國視角》是2012年中國政法大學出版社出版的圖書,作者是漢尼斯•科尼夫卡 沙麗金。《法律語言的運作:德國視角》是作者漢尼斯·科尼夫卡對自己過去35年時間裡所從事的法律語言學工作的詳細記述,尤其是對70年代以來...
西南政法大學法律語言文化與翻譯研究中心是校級在編研究機構,2005年6月正式成立,2017年11月建立網站。本研究中心下設3個研究方向:英漢對比法律語言學、法律英語翻譯理論與實踐、法律英語教學。本中心依託西南政法大學豐富的法學資源,研究...
讀者對象法律語言學、話語分析、套用語言學等專業的研究人員與學生以及從事司法實踐或研究法學文化的學者或學生。本書從社會符號學視角入手,綜合韓禮德學派的話語分析模式與哈貝馬斯的主體間性,針對當前司法改革中的實踐問題——律師的法庭辯論...
《法庭言語研究》以法庭言語為研究對象,從兩個方面展開研究:一方面,運用各種國外語言學和套用語言學理論,從各個不同的角度對法庭言語進行深入的分析研究,以揭示法庭言語的語篇、言語方式等不同方面的特徵;另一方面,從法律語言學的角度...
博士、教授,法律語言學碩士生和博士生導師。長期以來擔負研究生講授和指導工作,熱愛研究生教育事業,熱愛工作,愛惜學生,自我要求嚴格,學術風格嚴謹。他對我校法律語言學研討的架構停止了體系論證和構想,是法律語言學研究的帶頭人。出版...