水面(游助演唱歌曲)

水面(游助演唱歌曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《水面》是游助的音樂作品,收錄在《あの‥こんなんできましたケド。》專輯中。

基本介紹

  • 中文名稱:水面
  • 所屬專輯:あの‥こんなんできましたケド。
  • 歌曲時長:4分39秒
歌詞
[ml:1.0]
[00:02.45]水面 - 游助
[00:03.79]
[00:03.79]作詞∶游助
作曲∶游助
がんばれ がんばれ...
加油
て言われてる人に
這封信
この手紙
是給說這句話的人的
無理はすんなよ
別太勉強喔
my family & brother
我的家人 兄弟
それでも仆は君の手を握り
即使如此我也會握著你的手
あなたの背中を
會支撐著你的背影
いつでもさする
一直
きれい事は言うつもりもない
我沒有打算要說什麼漂亮話
できる事できない事もある
我也有辦得到和辦不到的事
ガンバレガンバレ
加油加油
無理するなかれ
不過別太逞強
進め進め たまに休め
前進前進
流れ流れ
偶而也要稍作休息
行き著いた中で
漂流漂流 到盡頭為止
瞳に映され
倒映在眼中
孤獨と戦うのはまだ
下次再繼續孤獨奮戰吧
古き良き時代を
那個知道古老的
知るあなたが
幸福時代的你
始める強さやめる勇気
開始告別那個堅強的勇氣
続いた続けた言葉の言霊
繼續再繼續的言語中的咒語
水面に映る三日月
倒映在水面中的新月
三日月に揺れる水面
在新月上搖動的水面
みんなもあるんだろ
大家也都有吧
ゆられゆられて波にゆれ
在晃動不停的波面上搖動
大海に浮かぶ流木
在大海上漂浮的流木
山笑う枯葉の如く
就像是嘲笑山的枯葉
ことごとく風に舞い
一齊起舞的風
小さな波起こし月に笑む
向引起小小波動的月亮微笑
このままこのまま
就維持現在這樣
よければ聞いて
可以的話就稍微聽聽吧
そのままそのままの
就保持現在這樣
あなたでいて
呆在你的身邊
だって他人が思うより
因為你比其他人認為的
頑張っていて
還要來的努力
自分が思うより
比你自己期許的
踏ん張っている
更跨出一大步
大人(まわり)が言うほど
那不是被大人們說說
舍てたもんじゃない
就會放棄的東西
だから夢
所以
希望は舍てるんじゃない
別丟棄你的夢想
你的希望
あなたの痛み知る
知道你的痛苦的
その気持ちが
這份心情
夜の暗闇を優しく
會被夜晚的黑暗溫柔的包容
包む夜もすがら
成為夜晚的一部分
幸せってやつは
叫做幸福的這個事
折れない事
是沒辦法
許す事
被摧毀的
「幸せ」って言う事
名叫幸福的這件事
だからできる事
所以做得到的事
それやるだけの事
就只要盡力去做就行了
それしかできないでしょ?
我們也只能做到這件事對吧
満月欠けてもきれいでしょ?
滿月就算缺了一角也很漂亮對吧
心地良いでしょ?
心情舒暢對吧
月星海波風音山花空
月亮星星大海浪花微風聲音高山花朵天空
感じて見な
用心看著
力抜きな ほら
別失去力量
來吧
水面に映る三日月
倒映在水面中的新月
三日月に揺れる水面
在新月上搖動的水面
みんなもあるんだろ
大家也都有吧
ゆられゆられて波にゆれ
在晃動不停的波面上搖動
大海に浮かぶ流木
在大海上漂浮的流木
山笑う枯葉の如く
就像是嘲笑山的枯葉
ことごとく風に舞い
一齊起舞的風
小さな波起こし月に笑む
向引起小小波動的月亮微笑
心の海満たして
讓心裡的海滿溢出來
波に揺れる三日月
讓浪搖動的新月
あなたの月見させて
讓我看看你的月亮
どうかこの曲屆いて
希望這首歌能傳達給你

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們