歐洲文化漢譯本

歐洲文化漢譯本

《歐洲文化漢譯本》是2020年中國書籍出版社出版的圖書。

基本介紹

  • 書名:歐洲文化漢譯本
  • 作者:責編:李新|譯者:田娟//趙碩
  • 出版社:中國書籍出版社
  • 出版時間:2020年
  • 開本:16 開
  • ISBN:9787506880022
內容簡介,作者簡介,

內容簡介

《《歐洲文化》漢譯本》按照原書的十六章節,選取法國、英國、荷蘭、比利時、德國、奧地利、瑞士、瑞典、丹麥、芬蘭、西班牙、義大利、希臘、俄羅斯、波蘭等十五個歐洲主要國家,分別介紹各國的歷史地理、主要城市、宗教文化、風土人情、民族節日和飲食旅遊等內容,包括*章的歐洲文化總體介紹和十五章歐洲各主要國家的文化風情,按時間順序介紹歐洲文化的歷史、現在和未來。翻譯方法以功能目的論作為主要理論依據,翻譯過程中將歸化和異化有機結合起來處理翻譯信息。漢譯本的特點是對英文版的地理、政治、歷史、文化和教育中所涉及的主要數字和信息在參考了維基百科和中文百科資料庫的基礎上重新進行了適時更新,使讀者能夠了解到歐洲各國的*數據和信息,將漢英兩個版本的《歐洲文化》結合起來進行學習,達到雙語學習的目的,從而較快了解和掌握歐洲各主要國家的文化、文學、教育、歷史、政治、社會方面的信息,為廣大同學和老師去歐洲國家留學、訪學和工作提供參考和借鑑。

作者簡介

田娟,西京學院副教授、解放軍信息工程大學英語語言文學博士,發表學術論文近二十餘篇,主編教輔教材三本、參編七本,現從事英語專業《西方文明史》和《英美文學》等核心課程的教學與研究,參與國家社科基金項目一項、全軍優質課程建設一項,曾在歐美國家多次受邀擔任課堂交傳與翻譯任務,主要研究領域為英美文學、文學翻譯。
趙碩,中國傳媒大學教授,雙博士(上海外國語大學英語語言學博士、西北工業大學教育管理學博士)、雙博士後(復旦大學、西班牙巴塞隆納大學),英語和西班牙語翻譯,主要研究領域為套用語言學、翻譯學。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們