梵文書法

梵文書法

歷史上梵文曾用多種婆羅米系列字母拼寫,理論上凡是屬婆羅米系列字母的文字皆可稱為梵文字母,用梵文字母所寫的書法稱為梵文書法,常見悉曇體梵文書法和天城體梵文書法

悉曇文,天城文,

悉曇文

自悉曇體梵文字母 在唐朝時從印度傳到中國再由中國傳到日本後,就被日本人視為“梵天”所創的神聖文字而用於書寫佛經、真言密咒等,根據唐玄奘《大唐西域記》卷二的記載所有“婆羅米系列字母”皆為“梵天”所創造。詳見:唐玄奘《大唐西域記》卷二:“詳其文字,梵天所制,原始垂則,四十七言”(47個字母)。在日本很多佛門高僧的梵文書法造詣都非常高,其中著名的梵文書法家有“空海法師”,空海法師是日本著名的書法家他與嵯峨天皇橘逸勢共稱三筆。如圖所示,悉曇體梵文其形態有點象中國的“篆書”“金文”這些象形文字,因為其形態與“篆書”“金文”這些象形文字有點相似令到國內一些不懂梵文的人誤將梵文當成是象形文字,而實際上梵文是表音功能十分準確的“拼音文字

天城文

無論是悉曇體梵文,還是天城體梵文,正統的寫法都是詞與詞之間沒有空格隔開,現在有人把梵文人為地詞與詞之間用空格隔開寫,這是不正規和不正統的做法。 正統的梵文寫法是詞與詞之間沒有空格隔開如右圖所示,19世紀印度手抄梵文書法《梨俱吠陀》正統的梵文寫法是詞與詞之間沒有空格隔開,梵文書法有點象中國的行書,雖然是手寫體,卻字跡容易辨認。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們