把你們的影子
投在高高的山崗,
一切聳立的松樹,
在一切有月光的地方。
我敢於遮住東方的太陽,
讓它永遠不能發光,
如果我的愛人
要露出潔白的胸膛。
呵,我心裡還藏著陰影,
但只要愛情一露面,
我就把影子和其他一切,
都趕進那黑夜無邊!
基本介紹
- 作品名稱:松林之月
- 作者:休·麥克迪爾米德
- 類型:英雄進行曲
- 國家:蘇格蘭
作品鑑賞,作者簡介,
作品鑑賞
可以說,《松林之月》是一首為男女愛情譜寫的英雄進行曲。這首詩中,我們不僅可以為他塑造的詩境而陶醉,而且可以欣賞到這位詩人奔放不羈的生命特徵。
如果這首詩交給具有感傷主義情調的詩人來寫,一定是另外一種寫法。他們會大肆鋪張松林如何悽慘、冷寂;月亮如何孤獨、悲涼;愛情如何使人痛苦。但是,麥克迪爾米德卻一反陳套,在他的《松林之月》中,愛情充滿了陽剛之氣,愛情顯示了生命的力量。 詩篇一開始, 就以征服者的口吻, 要求一切聳立的松樹, 去遮蔽一切有月光的地方。因為在戀人的心目中,只有黑夜才是愛情肥沃的土壤,不論是月光,還是陽光, 對愛情都會帶來影響和傷害。緊接著,詩人讓感情進一步升華, “如果我的愛人,/要露出潔白的胸膛。我敢於遮住東方的太陽,/讓它永遠不能發光。”這一段簡直是神來之筆,令人叫絕。從這裡可以看出,詩人的想像是非常大膽、獨特和富有韻味的, 這種大膽的想像和獨特的效果,絕不是輕而易舉的,而屬於麥克迪爾米德。只有他的激情,才能使松林之月達到這種不平凡的境地。
寫到這裡, 詩人把詩的感情推向了最高峰,如果再沿著這種情緒寫下去,就會因累贅和繁瑣破壞詩美。 因此, 詩人馬上把筆鋒從感情層次轉向理性層次。也正是在這種轉化過程中, 感情變得更加深刻和完美了。也許“心裡還藏著陰影,/但只要愛情一露面,/我就把影子和其他一切,/都趕進那黑夜無邊!”這裡的“陰影”與前面詩人追蹤的“黑夜”是兩回事,前面的黑夜是愛情光明的象徵,而這裡的陰影則是指詩人心中不愉快的情緒,不能將二者等而視之。
作者簡介
休·麥克迪爾米德,當代蘇格蘭大詩人,真名克里斯托弗·繆雷·格里夫。早年就讀於愛丁堡大學,做過小職員和記者。蘇格蘭民族主義黨創建人之一。1925年左右同幾個朋友發起“蘇格蘭文藝復興”運動,並開始創作。初期,他從蘇格蘭民間文學汲取營養,用一種特殊方言寫出清新而深刻的抒情詩,如《詩歌節》和《淡酒》等集中所收的各首詩。這些詩寫得清新,美麗,而又意境深遠,深受人們的喜愛。他曾發表三首歌頌列寧的詩,具有重大思想內容,在藝術上也異常出色。從三十年代後期起,他的詩風發生變化,而且集中力量寫作長詩,如《悼念詹姆士·喬伊斯》。在這些長詩中,他力圖熔馬克思主義、現代科學和各民族的傳統文化於一爐,其用意是要實現列寧所提倡的人的全面發展。對於詩人所進行的這一試驗,西方評論者意見不一,多數認為這些長詩中有許多篇章是有力而美麗的。由於他的卓越成就,當代蘇格蘭詩歌突破英國詩歌的格局,以異采驚世,造成了重大影響,麥克迪爾米德也從蘇格蘭走向了世界,被公認為彭斯以後最重要的蘇格蘭詩人。