村紗水蜜

村紗水蜜

村紗水蜜(むらさ みなみつ,Murasa Minamitsu)是系列作品《東方Project》中的角色,首次登場在《東方星蓮船》。

基本介紹

  • 中文名:村紗水蜜
  • 危險度:極高
  • 日文名:むらさ みなみつ
  • 英文名:Captain Murasa Minamitsu
  • 種族船幽靈(念縛靈)
  • 能力:引發沉船事故程度的能力
  • 其他名稱:船長
  • 性別:女
  • 人類友好度:低
角色設定,設定背景,符卡,東方星蓮船,東方文花帖,

角色設定

各個一次設定資料中重複的部分,在此單獨列出。
中文名:村紗水蜜
日文名:むらさ みなみつ
英文名:Captain Murasa Minamitsu
種族:船幽靈
能力:引發沉船事故程度的能力
危險度:極高
人類友好度:低
主要活動場所:命蓮寺,霧之湖,八坂之湖,玄武澤,三途河
稱號
  • 水難事故的念縛靈(水難事故の念縛霊 《東方星蓮船》《東方求聞口授》)
  • 慘澹的汪洋(慘憺たる大海原 《Double Spoiler ~ 東方文花帖》)
主題曲:
登場:

設定背景

東方求聞口授
她是很久以前,在水難事故中喪命的幽靈。雖然已經成為了船幽靈,卻依然眷戀著這裡所以沒有離去,接二連三地將乘船的人們帶入河中陪伴她。
在乘船時偶爾會聽到“把舀子借我吧”這樣的聲音。一旦把舀子給她,船身就會不停地進水直至沉沒。但是很早以前,傳聞只要給她一把沒有底的舀子,就能逃出一劫。為了克服這個弱點,如今她開始用自己的舀子來注水了。
她的能力特別針對人類,是一種非常可怕的妖怪。除了殺害人類之外,沒有其他目的,是純粹的妖怪。這種殘忍的能力,全都是由對於這個世界的留戀而引發出來的。在她的潛意識中,將人類沉入水中就意味著增加夥伴。
但是,她在船幽靈之中仍算得上是理解人類的。這全都是因為命蓮寺。她在那裡了解到了許多人類的事情,應該發生了許多的變化吧。如今她也會挑選對象,然後再引發水難事故。
她的性格開朗,非常健談。在給船注水之時經常會與船主聊天。與此同時,這些聊天的內容又會豐富她的談資。
幽靈與妖怪
因為她被稱作是船幽靈,所以應該是屬於幽靈一類的。事實上,她是由意外事故而身亡的人類的靈體所轉化的。也就是所謂的念縛靈。
所謂的念縛靈,是因為還殘留著對這個世界的留念而沒有渡過三途河的一種靈。雖然是地縛靈的亞種,卻並不會被束縛在同一個地方,而是會被束縛在能使其發揮作用的地方。比如她在任何水面都能引發水難事故。(×1 倒不如說只能在水面出沒)擁有通常幽靈所沒有的能力。
就算在幽靈之中,這樣的念縛靈也被當作妖怪。她擁有鮮明的可被識別的身體姿態,並不是通常那種模模糊糊的靈體,性質也更偏向於妖怪一些。
對策
她的能力特別針對人類,因此死亡率很高,是非常危險的存在。
在視線不良的湖面上行船時,要時刻小心。
同時,不僅僅是在船上時要注意,在河邊釣魚,瀑布下修行,泡溫泉時,都有遭遇到水難事故的案例,所以務必要小心謹慎。
最近有報告稱,有人在神社的淨身池洗手時,也遭遇了水難事故。
因此要避免在人煙稀少的水域遊玩,對於日常生活中接觸到的水,除了時刻小心也沒有其他辦法了。
  
村紗水蜜(求聞口授)村紗水蜜(求聞口授)

東方星蓮船
很久以前,在海上因沉船死亡的人類幽靈。
對世界抱有留戀,因此不能離開大海,令過往船隻一隻只地沉沒,以此度日。
人類都畏懼她。
人的恐怖感讓她成為了妖怪,漸漸地,她自由行動的能力受到了約束。
人們用她的名字村紗稱呼這種妖怪。
某天,一個機會擺在她面前。
人們委託一位僧侶前往退治村紗。
對她來說,這是一件求之不得的事。
她認為,僅僅使一般人乘坐的船沉沒的話,妖怪的力量(恐怖)也不會得到提升。
這位僧侶居然是非常有名的僧侶。讓這個僧侶的船沉沒的話,妖怪格也會得到提升的吧。
只要一成功,說不定就能脫離束縛自己的大海,襲擊其他地方的人類了。
――幾天后,退治她的僧侶乘船靠近了。
船上除了僧侶,還有幾個人類。
她使用了全部的能力,本想威脅一下僧侶。
她本想用全部的能力,突破僧侶的法力。
但是出乎她的意料,僧侶完全沒有防備。
甚至比普通的人類還要沒有防備。
一瞬間,船沉了,船上的所有人落入了大海。
村紗失望了。
打倒毫無防備的對手,沒有任何成就感。
這樣想著,她突然看到了不可思議的景象。
僧侶漂浮在大海之上。
與剛才沉沒的船不同,承載著僧侶的船通體閃爍著光輝。
那隻船,是她在很久以前乘坐過的船。
「你一直在找這隻船吧?
所以才讓其他所有的船沉沒了」
僧侶用自己的法力創造了一隻光之船。
「那隻船……!
突然覺得……好懷念」
對已經成為妖怪的村紗來說,與劍和弓的攻擊相比,精神攻擊最有效果。僧侶對此了如指掌。
「我們乘坐的船,因為意外而沉沒了。
我用法力造出的船,是特殊的船,因此沒人能夠操縱它」
僧侶向著離不開水的她,伸出了手。
「你來操縱這隻船」
僧侶的這句話,讓她脫離了封印她的詛咒之海。
就這樣過了幾十年。
幫助妖怪的白蓮,被人們抓住,封印了起來。
與此同時,與白蓮相關的物品,全都被埋到了地底深處。
村紗與飛倉同時被埋到了地下。
村紗也沒想到,自己會隨著間歇泉一起,回到地面。
她發誓道。
這一次輪到我救白蓮了。是的,乘著白蓮造的船出發。
星蓮船立繪星蓮船立繪

符卡

東方星蓮船

中文名
日文名
難度
符卡截圖
傾覆「同路人之錨」
転覆「道連れアンカー」
Easy/Normal
彈幕
傾覆「沉沒之錨」
転覆「沈沒アンカー」
Hard
傾覆「擊沉之錨」
転覆「撃沈アンカー」
Lunatic
溺符「Deep Vortex」(深海漩渦)
溺符「ディープヴォーテックス」
Easy/Normal
溺符「Sinkable Vortex」(沉底漩渦)
溺符「シンカブルヴォーテックス」
Hard/Lunatic
港符「Phantom Ship Harbor」(幽靈船之泊)
湊符「ファントムシップハーバー」
Easy/Normal
港符「幽靈船之港」
湊符「幽霊船の港」
Hard
港符「幽靈船永久停泊」
湊符「幽霊船永久停泊」
Lunatic
幽靈「Sinker Ghost」(沉錨幽靈)
「シンカーゴースト」
Normal
幽靈「悄然襲來的長勺」
幽霊「忍び寄る柄杓」
Hard/Lunatic

東方文花帖

中文名
日文名
難度
錨符「幽靈船長期停泊」
錨符「幽霊船長期停泊」
Level5 5-4
浸水「船底的維納斯
浸水「船底のヴィーナス」
Level5 5-6
「Deep Sinker」(深海沉錨)
「ディープシンカー」
Level5 5-8

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們