朝鮮燕行使與朝鮮通信使(2020年商務印書館出版的圖書)

朝鮮燕行使與朝鮮通信使(2020年商務印書館出版的圖書)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《朝鮮燕行使與朝鮮通信使》是2020年商務印書館出版的圖書。

基本介紹

  • 中文名:朝鮮燕行使與朝鮮通信使
  • 作者: [日]夫馬進 
  • 出版時間:2020年
  • 出版社:商務印書館
  • ISBN:9787100182997 
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,

內容簡介

《朝鮮燕行使與朝鮮通信使》主要討論14—19世紀的韓國(朝鮮)與中國、韓國(朝鮮)和日本的對外交流史。作者從浩如煙海的燕行錄、通信使錄中揭示東亞的冊封-朝貢體系的實際狀況,以及中日韓通過燕行使和通信使所進行的學術文化交流。本書視角獨特、見微知著、勾稽隱秘史料、論說綿密細緻,對一些歷史事件的還原可讓讀者有“身臨其境”之感。

圖書目錄

中文版序言
日文版序言
序章 何謂朝鮮燕行使?
一、朝鮮燕行使的稱呼,及其朝貢次數
二、朝鮮燕行使團的人員數與朝貢貿易
三、朝鮮燕行使團的人員構成
四、問題提出
第一編 14—19世紀圍繞著朝鮮的東亞國家關係與國際結構
第一章 朝鮮的外交原理:“事大”與“交鄰”
一、序言
二、“交鄰”的原義,及其用作外交原理時的含義
三、“交鄰”原理與通信使的派遣
四、“事大”原理與種族的華夷思想
五、結語
第二章 明清時期中國對朝鮮外交中的“禮”和“問罪”
一、序言
二、明初洪武年間的對高麗外交與朝鮮外交文書非禮事件
三、“仁祖反正”和冊封問題
四、清初朝鮮外交文書違式事件
五、結語
第三章 1609年,日本吞併琉球以後中國和朝鮮的對琉球外交——東亞四國之間的冊封、通信以及塞絕
一、序言
二、清朝的冊封國有哪幾個?
三、1609年,緊接日本吞併琉球之後的明朝對琉球外交
四、1612年琉球入貢以後的明朝對琉球外交
五、朝鮮、琉球外交關係的塞絕
六、結語
第四章 朝鮮士大夫對於琉球國際地位的認識——以北學派為中心
一、序言
二、18世紀,朝鮮燕行使記載的三則琉球人見聞錄
三、元重舉與成大中的琉球認識
四、洪大容與朴趾源、李德懋的琉球認識
五、1794年,琉球漂流民的陸路送還與朴齊家的《北學議》
六、結語
第二編 16—17世紀朝鮮燕行使對中國的觀察與批判
第五章 1574年朝鮮燕行使對“中華”國的批判
一、引言
二、許篈和趙憲
三、身處“禮義之邦”的人們所受的待遇
四、是耶非耶陽明學
五、“中華之國”的現實和批判
六、結語
第六章 改革方案《東還封事》中所見趙憲的中國報告
一、序言
二、中國報告與實際的見聞(一)
三、中國報告與實際的見聞(二)
四、結語
第七章 朝鮮燕行使對反清情報的收集及報告――以1669年閔鼎重的《王秀才問答》為中心
一、序言
二、閔鼎重的中國之行
三、對《王秀才問答》的分析
四、結語
第三編 18—19世紀燕行使與通信使之間的學術交流
第八章 朝鮮燕行使的漢學•宋學論爭及其周邊――申在植《筆譚》與中朝文化秩序
一、序言
二、申在植和他的《筆譚》
三、漢學,是耶非耶
四、漢宋議論的周邊
五、結語
第九章 朝鮮通信使對日本古學的認識——兼及朝鮮燕行使對清朝漢學的理解
一、序言
二、往路:大坂以西的古學情報
三,在江戶對古學認識的加深
四、返程再經大坂
五、結語
第十章 1764年的朝鮮通信使與日本的徂徠學
一、序言
二、對徂徠學的進一步認識——以收集徂徠學著作為中心
三、對徂徠學派校勘學和重刊古代典籍認識的加深
四、朝鮮通信使歸國後對徂徠學的介紹
五、筆談記錄中所見朝鮮通信使對徂徠學說的反應和評價
六、結語
第十一章 朝鮮通信使與日本的書籍——以古學派校勘學的著作和古典籍為中心
一、序言
二、1748年朝鮮通信使與日本的典籍
三、1764年通信使與日本的古典籍
四、日本古典籍向朝鮮的流傳
五、結語
第四編 洪大容燕行在東亞世界中的意義
第十二章 1765年洪大容的燕行與1764年朝鮮通信使——以兩者在中國和日本對“情”的體驗為中心
一、序言
二、洪大容燕行的目的以及對國內的衝擊
三、洪大容與通信使元重舉等人對中國人和日本人觀察的類似性
四、洪大容與元重舉體驗到的中國和日本的“情”
五、結語
第十三章 洪大容《乾浄衕會友錄》及其改變——18世紀東亞的奇書
一、序言
二、改訂的開始與潘庭筠的反應
三、《乾浄衕筆談》的文本問題
四、《乾浄衕會友錄》原本與《乾浄筆譚》《乾浄衕筆談》
五、修改實例之一——刪除的部分
六、修改實例之二——置換關於許蘭雪軒的內容
七、書名的改變——“乾浄”的寓意
八、結語
第十四章 洪大容《醫山問答》的誕生——歸國後與中國士大夫的通信,以及脫離朱子學的過程
一、序言
二、脫離朱子學的契機——嚴誠的遺書
三、“說服了中國人”的傳說
四、傾倒於莊子的思想
五、激憤之書《醫山問答》
六、結語
第五編 朝鮮燕行錄與使朝鮮錄
第十五章 日本現存朝鮮燕行錄書目提要
一、序言
二、考訂目的
三、書目提要
第十六章 使琉球錄和使朝鮮錄
一、序言
二、“冊封使錄”和“使琉球錄”
三、使朝鮮錄書目提要
四、使琉球錄和使朝鮮錄的特徵
五、結語
終章
補論一 明清時期中國對朝鮮外交的一面鏡子∶對越南外交――以冊封問題與“問罪之師”為中心
一、序言
二、永樂皇帝的問罪之師――“天地鬼神所不容”
三、嘉靖皇帝的“問罪之師”
四、乾隆皇帝的“問罪之師”
五、結語
補論二 越南如清使與中國的汪喜孫――以范芝香撰《郿川使程詩集》為中心
一、序言
二、《郿川使程詩集》與范芝香的如清行
三、范芝香與汪喜孫的唱和贈答
四、結語
補論三 朝鮮通信使所見尊皇討幕的言論
索引
譯後記一(伍躍)
譯後記二(凌鵬)

作者簡介

夫馬進(Susumu Fuma),1948年生。1971年京都大學文學部畢業後進入大學院文學研究科博士課程。1974年任京都大學人文科學研究所助教。1979年起歷任富山大學人文學部講師、副教授。1987年起歷任京都大學文學部文學研究科副教授、教授。2013年退休,現為京都大學名譽教授。主要著作有《中國善會善堂史研究》(1997年,獲恩賜獎暨日本學士院獎,中文版2005年)。編著有《增訂使琉球錄解題及其研究》(1999年)、《燕行錄全集日本所藏編》(2001年合編)、《中國東亞外交交流史研究》(2007年)、《中國訴訟社會史研究》(2011年,中文版2019年),譯註有《乾浄筆譚》(朝鮮洪大容著,2016、2017年)等。
譯者簡介:
伍躍,1958年生。中山大學歷史學學士,北京大學歷史學碩士,京都大學文學博士。現為大阪經濟法科大學國際學部教授。主要著作有《中國的捐納制度與社會》(2011年,中文版2013年)等。
凌鵬,1986年生。北京大學社會學學士,北京大學社會學碩士,京都大學文學博士。現為北京大學社會學系助理教授。目前正在承擔國家社科青年基金項目“中國傳統社會中的土地與社會治理研究”。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們