《朝鮮燕行使與朝鮮通信使》是2010年12月上海古籍出版社出版的圖書,作者是夫馬進。本書作者將朝鮮燕行使置於整個東亞國際關係的框架之內進行考察。
基本介紹
- 書名:朝鮮燕行使與朝鮮通信使
- 作者: [日] 夫馬進
- 譯者: 伍躍
- 出版社:上海古籍出版社
圖書信息,內容簡介,作者簡介,目錄,叢書信息,
圖書信息
副標題: 使節視野中的中國·日本
出版年: 2010-12
頁數: 370
定價: 58.00元
裝幀: 平裝
叢書: 復旦文史叢刊
ISBN: 9787532556830
內容簡介
除了明清王朝與朝鮮的關係之外,還將其與琉球、日本乃至越南的關係進行比較分析。全書分為“十六七世紀燕行使對中國的觀察”、“十八九世紀燕行使與通信使進行的學術討論與學術交流”與“燕行錄與使朝鮮錄”三部分。書中充分運用明清王朝乃至朝鮮和越南王朝的實錄、政書、文集、旅行日記以及方誌等方面的史料,為讀者生動地勾畫了一幅幅近代以前東亞國際關係,即東亞國家之間外交交涉和文人之間交往的圖畫。
作者簡介
夫馬進,日本京都大學文學部教授,主要研究中國明清社會史與東亞關係史。著有《中國善會善堂史研究》、《燕行使與通信使》(韓文)。主編有《燕行錄全集日本所藏篇》、《增訂使琉球錄解題與研究》、《中國東亞外交交流史研究》。代表性論文有《明清時期的訟師與訴訟制度》、《訟師秘本的世界》、《朝鮮通信使對日本古學的認識—兼及朝鮮燕行使對清朝漢學的理解》。曾獲日本學士院獎。
目錄
中文版序言
第一部 十六七世紀燕行使對中國的觀察
第一章 萬曆二年朝鮮使節對“中華”國的批判
一、引言
二、許葑和趙憲
三、“中華”的現實(一)
四、“中華”的現實(二)
五、結語
第二章 趙憲《東還封事》中所見的中國情況報告
一、引言
二、中國報告與實際的見聞(一)
三、中國報告與實際的見聞(二)
四、結語
第三章 閔鼎重《燕行日記》中收錄的《王秀才問答》
一、引言
二、閔鼎重的中國旅行
三、對《王秀才問答》的分析
四、結語
第二部 十八九世紀燕行使與通信使進行的學術討論與學術交流
第四章 朝鮮燕行使申在植《筆譚》所見漢學與宋學的論爭及其周邊
一、引言
二、申在植和他的《筆譚》
三、漢宋之爭
四、漢宋議論的周邊
五、結語
第五章 朝鮮通信使對日本古學的認識——兼及朝鮮燕行使對清朝漢學的理解
一、引言
二、往路:大坂以西的古學情報
三、在江戶對古學認識的加深
四、返程再經大坂
五、結語
第六章 1746年的朝鮮通信使與日本的徂徠學
一、引言
二、對徂徠學的進一步認識——以收集徂徠學著作為中心
三、對徂徠學派校勘學和重刊古代典籍認識的加深
四、朝鮮通信使歸國後對徂徠學的介紹
五、筆談記錄中所見朝鮮通信使對徂徠學說的反應和評價
六、結語
第七章 朝鮮通信使與日本的典籍——以古學派校勘學的著作和古典籍為中心
一、引言
二、1748年朝鮮通信使與日本的典籍
三、1764年朝鮮通信使與日本的典籍
四、日本典籍向朝鮮的流傳
五、結語
第八章 1765年洪大容的燕行與1764年朝鮮通信使——以兩者在中國和日本對“情”的體驗為中心
一、引言
二、洪大容燕行的目的以及對國內的衝擊
三、洪大容與通信使元重舉等人對中國人和日本人觀察的類似性
四、洪大容與元重舉體驗到的中國和日本的“情”
五、結語
第三部 燕行錄與使朝鮮錄
第九章 日本現存朝鮮燕行錄書目提要
一、引言
二、考訂目的
三、書目提要
第十章 使琉球錄與使朝鮮錄
一、引言
二、“冊封使錄”與“使琉球錄”
三、使朝鮮錄書目提要
四、使琉球錄與使朝鮮錄的特
五、結語
附錄 越南如清使范芝香撰《酈川使程詩集》所見清代中國的汪喜孫
譯者跋(伍躍)
原載書籍·雜誌一覽
索引
第一部 十六七世紀燕行使對中國的觀察
第一章 萬曆二年朝鮮使節對“中華”國的批判
一、引言
二、許葑和趙憲
三、“中華”的現實(一)
四、“中華”的現實(二)
五、結語
第二章 趙憲《東還封事》中所見的中國情況報告
一、引言
二、中國報告與實際的見聞(一)
三、中國報告與實際的見聞(二)
四、結語
第三章 閔鼎重《燕行日記》中收錄的《王秀才問答》
一、引言
二、閔鼎重的中國旅行
三、對《王秀才問答》的分析
四、結語
第二部 十八九世紀燕行使與通信使進行的學術討論與學術交流
第四章 朝鮮燕行使申在植《筆譚》所見漢學與宋學的論爭及其周邊
一、引言
二、申在植和他的《筆譚》
三、漢宋之爭
四、漢宋議論的周邊
五、結語
第五章 朝鮮通信使對日本古學的認識——兼及朝鮮燕行使對清朝漢學的理解
一、引言
二、往路:大坂以西的古學情報
三、在江戶對古學認識的加深
四、返程再經大坂
五、結語
第六章 1746年的朝鮮通信使與日本的徂徠學
一、引言
二、對徂徠學的進一步認識——以收集徂徠學著作為中心
三、對徂徠學派校勘學和重刊古代典籍認識的加深
四、朝鮮通信使歸國後對徂徠學的介紹
五、筆談記錄中所見朝鮮通信使對徂徠學說的反應和評價
六、結語
第七章 朝鮮通信使與日本的典籍——以古學派校勘學的著作和古典籍為中心
一、引言
二、1748年朝鮮通信使與日本的典籍
三、1764年朝鮮通信使與日本的典籍
四、日本典籍向朝鮮的流傳
五、結語
第八章 1765年洪大容的燕行與1764年朝鮮通信使——以兩者在中國和日本對“情”的體驗為中心
一、引言
二、洪大容燕行的目的以及對國內的衝擊
三、洪大容與通信使元重舉等人對中國人和日本人觀察的類似性
四、洪大容與元重舉體驗到的中國和日本的“情”
五、結語
第三部 燕行錄與使朝鮮錄
第九章 日本現存朝鮮燕行錄書目提要
一、引言
二、考訂目的
三、書目提要
第十章 使琉球錄與使朝鮮錄
一、引言
二、“冊封使錄”與“使琉球錄”
三、使朝鮮錄書目提要
四、使琉球錄與使朝鮮錄的特
五、結語
附錄 越南如清使范芝香撰《酈川使程詩集》所見清代中國的汪喜孫
譯者跋(伍躍)
原載書籍·雜誌一覽
索引
叢書信息
復旦文史叢刊 (共7冊), 這套叢書還有《形神之間——早期西洋醫學入華史稿(復旦文史叢刊)》,《中國近代科學的文化史》,《禮儀的交織——明末清國中歐文化交流中喪葬禮》,《宋代民眾祠神信仰研究》,《禪定與苦修》 等。