《月下演東坡語》是清代詩人汪琬的作品,詩文共兩首,總計56字,全詩表達出作者相當飽滿的遊興於月白風清之夜任情適性,悠然出遊。
基本介紹
- 中文名稱:月下演東坡語
- 作者:汪琬
- 詩文字數:56
- 創作年代:清代
- 作品體裁:七言絕句
作品原文,注釋譯文,詞語注釋,作品譯文,創作背景,作品鑑賞,作者簡介,
作品原文
月下演東坡語
其一
自入秋來景物新,拖筇放腳任天真。
江山風月無常主,但是閒人即主人。
其二
隱隱清規吐遠山,酒槍茗碗頗相關。
人間何處無風月,欠個閒人似我閒。
注釋譯文
詞語注釋
演東坡語:演,發揮;東坡語,指蘇東坡在《前赤壁賦》中的文句:”天地之間,物各有主,苟非吾之所有,雖一毫而莫取。惟江上之清風,與山間之明月,耳得之而為聲,目遇之而成色,取之無禁,用之不竭。”
筇:竹製的手杖。
天真;指不受拘柬的真性情。
但是:只要是。
閒人:有空閒時間雲欣賞山水風光的人。
作品譯文
其一
自從秋天來到人間景物便煥然一新,拄著竹杖一任雙足信步而行。大自然清風明月沒有永恆的主子,誰有閒情逸緻欣賞誰就是它的主人。
創作背景
其中第一首看成是閱讀《前赤壁賦》的體會,詩歌作於詩人晚年辭官察居以後,因而同樣流露出對官場生活的厭惡和對封建禮教的蔑視。
作品鑑賞
其一
寫作此詩時,看來詩人的年事已高。何以見得?一則外出已要手杖陪伴,二則已以“閒人”自居——這就不是“又得浮生半日閒”的暫得寬餘,而是在擺脫俗務、參透人生以後不復有所牽掛的真正閒適。同時從詩中又可知道,其時詩人身體尚健,心情不惡,故而注意到了入秋以來的景物變化,並以相當飽滿的遊興於月白風清之夜任情適性,悠然出遊。
詩的前兩句述出遊的情事,後兩句抒出遊的感想。前兩句實寫,是對“東坡語”的實踐,清風明月悠然入懷,物我合一,攜杖信步,其樂融融;後兩句虛寫,是對“東坡語”的發揮。蘇軾只是泛說“天地之間,物各有主”,具體到自然景物,則認為人入得以'享用,人人都是大自然的主人。詩人汪婉則進一步認為,江山風月的主人並不是一成不變的,人員的更迭固然是變,而即使是同一人,也因心情之異而有所不同:心閒方能成為大自然的主人,若心為俗務牽累,是不可能欣賞到大自然的美色的。
詩人從親身的生活體驗中提煉出來的“但是閒人即主人”,富於哲理性,從物我關係上說明了審美主體的狀況對於把握客體,獲得美感的重要性。對審美過程中主客體關係的探討,在先秦以來的美學思想中早已有之,但詩人並不是在作理論上的簡單重複,而是極富於情韻的筆調,通過詩的意境加以表現。由於抒情議論的成分與敘事相結合,實寫與虛寫相統一,全詩就顯得既親切感人而又豐富深刻。尤其是後兩句,極淺俗,又極精警,將人人心中所有而又口中所無的一層意思和盤托出,更足以搖盪性靈,入人呈為深刻。