書刊交換協定(exchange agreement)是2019年公布的圖書館·情報與文獻學名詞,出自《圖書館·情報與文獻學名詞》第一版。
基本介紹
- 中文名:書刊交換協定
- 外文名:exchange agreement
- 所屬學科:圖書館·情報與文獻學
- 公布時間:2019年
書刊交換協定(exchange agreement)是2019年公布的圖書館·情報與文獻學名詞,出自《圖書館·情報與文獻學名詞》第一版。
書刊交換協定(exchange agreement)是2019年公布的圖書館·情報與文獻學名詞,出自《圖書館·情報與文獻學名詞》第一版。定義兩個或兩個以上的圖書館制定的有關出版物或館藏書刊交換種類、數量、期限、範圍和方式...
①雙邊式交換:又稱直接交換,是兩個文獻收藏單位之間進行的交換,是出版物交換最基本和最常用的方式。交換雙方一般是專業對口或類型性質相同或相近的單位。交換方式通常是甲方將本地區、本系統、本單位編印的出版物及其他文獻資料按照一定...
中國社會科學院和德意志研究聯合會科學合作協定是由民主德國(已變更)在1981年11月05日,于波恩簽定的條約。(簽訂日期1981年11月5日 生效日期1981年11月5日)中國社會科學院(中華人民共和國)和德意志研究聯合會(德意志...
國際出版物交換(international publication exchange)是2019年全國科學技術名詞審定委員會公布的圖書館·情報與文獻學名詞。定義 本國的圖書館與國外圖書館在平等的基礎上進行的出版物交換活動。包括官方交換和非官方交換兩種形式。出處 《...
《國際出版物交換手冊(第四版)》是中國對外翻譯出版公司出版的圖書。作品目錄 目次 第一部分 第1章 出版物交換的背景與簡史 1.1背景 1.2簡史 第2章 交換的不同類型 2.1科學院和學術團體的出版物 2.2大學的出版物 2.3研究所...
國內出版物交換(national publication exchange)是2019年公布的圖書館·情報與文獻學名詞。定義 各圖書採集單位在本國範圍內選擇與自己專業性質基本相近的交換夥伴進行出版物交換的行為。包括區域範圍內的交換、系統範圍內的交換及跨地區跨...
締約雙方應就兩國大專院校授予學位和頒發文憑相互對等所必需具備的條件進行研究,以便簽訂互予承認的單項協定。第五條 締約雙方鼓勵通過下列方式密切兩國間的教育往來:一、交流培養教師的方法和手段;二、互換畫報、地圖、影片和電視教育...
第四條締約雙方將研究相互承認對方授予的文憑、教育證書、學位和學術職稱問題,以簽訂有關互相承認學歷證書方面的協定。第五條締約雙方鼓勵交換文化藝術方面的書刊和資料。第六條締約雙方支持兩國博物館和圖書館之間進行交流和合作。第七條...
三、研究簽訂一項關於相互承認對方授予的證書、文憑、學位和學術職稱具有同等效用的協定的可能性。四、促進並支持兩國高等院校之間建立直接的校際聯繫和合作。五、鼓勵兩國教育機構交換教科書和其他教育方面的圖書、資料。六、鼓勵對方國家的...
第六條締約雙方同意經事先達成協定後,在社會科學方面進行交流和合作,包括雙方互派社會科學代表團、社會科學工作者訪問、講學和交換資料等。第七條締約雙方將為雙方博物館、圖書館和其他文化機構交換有關它們所保存和研究的文化遺產、歷史...
中華人民共和國政府為一方,加彭共和國政府為另一方(以下簡稱締約雙方),為加強兩國間的友好合作關係,促進和發展兩國在文化、教育、科學、體育、旅遊和新聞等方面的關係,達成協定如下:第一條締約雙方同意根據平等互利的原則,發展兩國...
第四條締約雙方同意相互翻譯、出版對方的優秀文學藝術作品,交換文化藝術方面的書刊和資料。第五條締約雙方同意加強兩國體育機構間的聯繫和合作,根據需要和可能,雙方互派運動員、教練員和體育隊進行友好訪問和比賽,開展體育技術交流。締約...
第一條締約雙方同意根據平等互利的原則,發展兩國在文化、教育、科學、衛生、體育、出版和新聞廣播等方面的交流和合作,上述各方面的具體協定達成後,在雙方各自現行法律和規章規定的條件下,將由中國和辛巴威的政府機構,公共團體機構或由...
締約雙方鼓勵相互翻譯、出版對方的優秀文學藝術作品,交換文化藝術方面的書刊和資料。第八條 締約雙方同意在新聞、廣播方面進行交流與合作。第九條 締約雙方鼓勵兩國青年、婦女組織之間舉辦交流活動。第十條 締約雙方同意在社會科學方面開展...
四、鼓勵兩國教育機構交換教科書及其他教育方面的圖書、資料;五、鼓勵對方國家的學者或專家參加在本國召開的國際學術會議,並儘可能為此提供便利。第四條締約雙方同意相互翻譯、出版對方的優秀文學藝術作品,交換文化藝術方面的書刊和資料。...
第四條根據各自國家的現行法律,締約雙方同意相互翻譯、出版對方的優秀文學藝術作品,交換文化藝術方面的書刊和資料。第五條締約雙方同意保持兩國體育機構間的聯繫和合作,根據需要和可能,雙方互派運動員、教練員和體育隊進行友好訪問和比賽...
四、鼓勵兩國教育機構交換教科書及其他教育方面的圖書、資料;五、鼓勵對方國家的學者或專家參加在本國召開的國際學術會議,並儘可能為此提供便利。第四條締約雙方同意相互翻譯、出版對方的優秀文學藝術作品,交換文化藝術方面的書刊和資料。...
四、鼓勵兩國教育機構交換教科書及其他教育方面的圖書、資料;五、鼓勵對方國家的學者參加在本國召開的國際學術會議,並儘可能為此提供便利。第四條締約雙方同意相互翻譯、出版對方的優秀文學藝術作品,交換文化藝術方面的書刊和資料。第五條...
四、鼓勵兩國教育機構交換教科書及其他教育方面的圖書、資料;五、鼓勵本國的研究人員或專家參加在對方國家召開的國際學術會議,對方國家儘可能為此提供便利。第四條締約雙方同意相互翻譯、出版對方的若干文學藝術作品,交換文化藝術方面的書...