昌黎話

昌黎話,昌黎方言與河北灤南縣方言容易混淆,昌黎縣與灤南縣相隔一條灤河,兩地相距較近,生活習慣和語言習慣相差無幾!昌黎方言在語速較快的情況下,抑揚頓挫,非常好聽,也非常好玩!聽起來並不土氣,昌黎方言的土語非常多,同樣一個地名在同樣人的嘴裡有好幾種叫法!

昌黎話,昌黎方言與河北灤南縣方言容易混淆,昌黎縣與灤南縣相隔一條灤河,兩地相距較近,生活習慣和語言習慣相差無幾!昌黎方言在語速較快的情況下,抑揚頓挫,非常好聽,也非常好玩!聽起來並不土氣,昌黎方言的土語非常多,同樣一個地名在同樣人的嘴裡有好幾種叫法!舉個例子,昌黎縣有一個葛條港鄉,在當地民眾的嘴裡則讀出了“葛講鄉”(音譯)。當地人在說短語或短句時,第一個音總是音調最高的。如果說一個疑問句或否定句時,第一個音則是“四聲音”;如果是正常語序則是“三聲音”。舉個例子,“沒有”這個詞,當地人在正常語序情況下讀成“沒(mei三聲)有(you二聲)”;“那怎么會”這個短語,當地人在疑問句或否定句中讀成“那e(na四聲)哪er會(hui四聲)嘍(lou二聲)”!唯一的共同點就是,最後一個字都和唐山方言的最後一個字一樣,都是按字本身的讀音再加上“兒化的二聲音”!同樣的最後一個字的本音,如果不仔細反覆的聽,是聽不出來的!這就是唐山方言與昌黎方言的魅力所在!

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們