手紙~拝啟十五の君へ~

手紙~拝啟十五の君へ~

《手紙~拝啟十五の君へ~》是アンジェラ・アキ(Angela Aki)演唱的一首歌曲,收錄於2008年9月17日發行的同名專輯《手紙~拝啟 十五の君へ~》中。

基本介紹

  • 中文名稱:信,寫給15歲的自己
  • 外文名稱:手紙~拝啟 十五の君へ~
  • 所屬專輯:手紙~拝啓 十五の君へ~
  • 發行時間:2008-09-17
  • 歌曲原唱:アンジェラ・アキ
  • 填詞:アンジェラ・アキ
  • 譜曲:アンジェラ・アキ
  • 歌曲語言:日語
歌曲歌詞,創作背景,翻唱版本,
歌曲: 手紙~拝啟 十五の君へ~

歌曲歌詞

作曲 : アンジェラ·アキ
作詞 : アンジェラ·アキ
この手紙読んでいるあなたは
你好 現在看著這封信的你啊
どこで何をしているのだろう
在什麼地方 又在做什麼呢
十五の仆には誰にも話せない 悩みの種があるのです
十五歲的我啊 有著無法對他人說出的煩惱
未來の自分に宛てて書く手紙なら
但是如寫成信給未來的自己
きっと素直に打ち明けられるだろう
或許就能誠實的說出吧
今 負けそうで 泣きそうで 消えてしまいそうな仆は
現在 感覺會失敗 就要哭出來 沒有存在感的我啊
誰の言葉を信じ歩けばいいの
要相信誰的話去做才好呢
ひとつしかないこの胸が何度もばらばらに割れて
只能在無數次心碎中 苦しい中で今を生きている
痛苦的繼續生活
今を生きている
活在當下
ありがとう 十五のあなたに伝えたい事があるのです
你好啊 十分感謝 我有些事情要對十五歲的你說啊
自分とは何でどこへ向かうべきか 問い続ければ見えてくる
自己要走向何處 這樣的問題只要走下去就會知道答案的
荒れた青春の海は厳しいけれど
無所適從的青春就像是從海上乘風破浪
明日の岸辺へと 夢の舟よ進め
要乘著夢想之船向著明天的彼岸進發
今 負けないで 泣かないで 消えてしまいそうな時は
現在 到了要認輸、哭泣、消失的時候
自分の聲を信じ歩けばいいの
只要相信自己的聲音一直向前就可以了
大人の仆も傷ついて眠れない夜はあるけど
即使是長大的我也會因為心碎徹夜無眠
苦くて甘い今を生きている
苦盡甘來的活在當下
人生の全てに意味があるから 恐れずにあなたの夢を育てて
人生肯定有自己的意義要小心的呵護你的夢想
Keep on believing
Keep on believing
負けそうで 泣きそうで 消えてしまいそうな仆は
感覺會失敗 就要哭出來 沒有存在感的我啊
誰の言葉を信じ歩けばいいの
要相信誰的話去做才好呢?
ああ 負けないで 泣かないで 消えてしまいそうな時は
吶 現在到了要認輸、哭泣、消失的時候
自分の聲を信じ歩けばいいの
只要相信自己的聲音一直向前就可以了
いつの時代も悲しみを避けては通れないけれど
無論到了何時 悲傷都是無法繞過的
笑顏を見せて 今を生きていこう
微笑吧面對目前的生活
今を生きていこう
活在當下
この手紙読んでいるあなたが
你好 希望看到這封信的你啊
幸せな事を願います
能夠得到幸福

創作背景

2008年9月17日,Angela Aki推出了單曲專輯《手紙 ~拝啟 十五の君へ~(信 ~給十五歲的你~)》主打歌《手紙 ~拝啟 十五の君へ~》成為日本音樂課本學習歌曲,並於年末參加紅白歌唱大賽

翻唱版本

「手紙~拝啟 十五の君へ~」08最新單曲,以書信的口吻向十五歲的“你”娓娓傾訴,輕柔的鋼琴與弦樂伴奏很有感染力。是日本音樂教科書的學習曲目。同時也使Angela Aki成為日本家喻戶曉的眼鏡歌姬。(此曲被香港歌手鐘舒曼,台灣歌手劉若英,內地歌手陳明翻唱過)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們