日本的女性創作型歌手Angela Aki的歌曲,Angela Aki父親為日本人,母親是義大利裔美國人,在徳島出生。這首歌是Angela Aki在08年30歲生日時收到15年前的自己寫給30歲的自己的信後寫下的歌,而且一舉轟動全日本。
基本介紹
- 中文名:信敬啟者給十五歲的你
- 外文名:手紙 ~拝啟 十五の君へ~
- 歌手:Angela Aki
- 生日:1977年9月15日
- 所屬:SONY MUSIC
歌手信息,歌曲介紹,歌曲信息,歌曲歌詞,中文歌詞,日文歌詞,
歌手信息
藝名:アンジェラ·アキ (Angela Aki)
日本名:安芸聖世美(あき きよみ Aki Kiyomi)
中文翻譯名:安潔拉 亞季
生日: 1977年9月15日
所屬:SONY MUSIC
Angela Aki父親為日本人,母親是義大利裔美國人,在徳島出生,中學3年之前一直在岡山,高中則是在夏威夷,大學在華盛頓就讀,現在則在東京生活。因為有著在那么多土地上生活過的經歷,造就了Aki豐富的感情。有著不同與一般日本女歌手的醇厚的聲線。 發行首張大碟《Home》並突破60萬張銷量,同年還首次登上了NHK年末音樂盛典紅白歌手大賽的舞台。
歌曲介紹
這是一首08年轟動全日本的歌。
是歌手Angela Aki在30歲生日時收到15年前的自己寫給30歲的自己的信後寫下的歌。
幸福其實真的很容易,只需要少一點點感傷、多一些些堅毅。再少一點點消極、多一點點積極。
說到底生活還是自己的,十五歲也好,三十歲也好,都還是自己。
健康快樂積極地生活吧。給過去、現在、將來的自己。
這首歌收錄於專輯[ANSWER] 2009.02.25
「手紙 ~拝啟 十五の君へ~」08最新單曲,以書信的口吻向十五歲的“你”娓娓傾訴,輕柔的鋼琴與弦樂伴奏很有感染力。
歌曲信息
信~敬啟者 給15歲的你~
作詞 Angela Aki
作曲 Angela Aki
歌曲歌詞
中文歌詞
敬啟者: 此刻 讀著這封信的你現在在哪裡
做些什麼呢?
十五歲的我 有著無法向任何人訴說的煩惱
如果是寫給未來的自己的信的話
想必一定能坦率的說出口吧
此刻 快要認輸 快要掉下淚來
彷佛下一秒就要消失的我
該相信誰的話繼續往前走呢?
只有一顆的心
不斷的破碎、崩壞
在痛苦之中 活在當下
活在當下
敬啟者: 謝謝你的信我也有話
想告訴十五歲的你
自己究竟是誰 該朝何處前進
只要不斷追問 就能找到答案
波瀾萬丈的青春之海雖然險惡將夢之舟朝著明日的岸邊前進吧此刻
不要放棄 不要流淚
彷佛下一秒就要消失之時只要相信自己的聲音 昂首闊步向前走就好
大人的我 也曾有過受了傷
而難以成眠的夜晚
苦中帶甜 活在當下人生的一切 都有意義
所以不要害怕 讓你的夢想成長茁壯吧
Keep on believing Keep on believing
此刻 快要認輸 快要掉下淚來
彷佛下一秒就要消失的我
該相信誰的話繼續往前走呢?
啊 此刻 不要放棄 不要流淚
彷佛下一秒就要消失之時
只要相信自己的聲音 昂首闊步向前走就好
不論何時 面對悲傷只會逃避的話是行不通的
展露笑容 努力活下去吧
敬起者 我祈禱現在讀著這封信的你
能過得幸福
日文歌詞
どこで何をしているのだろう
十五の仆には誰にも話せない
悩みの種があるのです
未來の自分に宛てて書く手紙なら
きっと素直に打ち明けられるだろう
今 負けそうで 泣きそうで
消えてしまいそうな仆は
誰の言葉を信じ歩けばいいの?
ひとつしかないこの胸が
何度もばらばらに割れて
苦しい中で今を生きている
今を生きている
拝啟 ありがとう
十五のあなたに伝えたい事があるのです
自分とは何でどこへ向かうべきか
問い続ければ見えてくる
荒れた青春の海は厳しいけれど
明日の岸辺へと 夢の舟よ進め
今 負けないで 泣かないで
消えてしまいそうな時は
自分の聲を信じ歩けばいいの
大人の仆も傷ついて眠れない夜はあるけど
苦くて甘い今を生きている
人生の全てに意味があるから
恐れずにあなたの夢を育てて
Keep on believing
負けそうで 泣きそうで
消えてしまいそうな仆は
誰の言葉を信じ歩けばいいの?
ああ 負けないで 泣かないで
消えてしまいそうな時は
自分の聲を信じ歩けばいいの
いつの時代も悲しみを避けては通れないけれど
笑顏を見せて 今を生きていこう
今を生きていこう
拝啟 この手紙読んでいるあなたが
幸せな事を願います