《微暗的火》是2019年上海譯文出版社出版的圖書,作者是弗拉基米爾·納博科夫,譯者是梅紹武。
基本介紹
- 中文名:微暗的火
- 作者:弗拉基米爾·納博科夫
- 譯者:梅紹武
- 出版時間:2019年6月
- 出版社:上海譯文出版社
- 頁數:378 頁
- ISBN:9787532780693
- 定價:63 元
- 開本:32 開
- 裝幀:精裝
《微暗的火》是2019年上海譯文出版社出版的圖書,作者是弗拉基米爾·納博科夫,譯者是梅紹武。
微暗的火:納博科夫創作長篇小說 微暗的火:鐘立風演唱歌曲V百科往期回顧新手上路 成長任務 編輯入門 編輯規則 本人編輯 我有疑問 常見問題 線上客服 官方貼吧 意見反饋 投訴建議 舉報不良信息 未通過詞條申訴 投訴侵權信息 封禁查詢與解封...
《微暗的火》是美國俄裔作家弗拉基米爾·納博科夫創作的長篇小說。《微暗的火》是一個由前言,一個999行的詩,正文注釋,附註索引等四年部分組成的文體,重點在評論引注部分,即逐行印證詩歌內容評述的片斷描寫方式,這是一種以學術...
《微暗的火》是鐘立風演唱的一首歌曲,該曲目收錄在專輯《被追捕的旅客》中。歌曲歌詞 這些日子我總是在想你 想起你我就不能自己 那些 不好不壞的天氣 他們都一致掉過頭去 嘿 不會再出現什麼意外 你等的人他再也不會來 淅淅瀝瀝...
《微暗的火》是2019年上海譯文出版社出版的圖書,作者是弗拉基米爾·納博科夫,譯者是梅紹武。內容簡介 《微暗的火》是納博科夫小說中極為奇特的一部,顛覆了人們心目中固有的對小說的定義。這部小說由前言、一首四個篇章的長詩、評註...
琥珀里的時間,微暗的火,一生都在半途而廢,一生都懷抱熱望。夾竹桃掉落在青草上,是剛剛醒來的風車;靜止多年的水 輕輕晃動成冰。我喜愛你忽然捂住我的口,教我沉默。作詞:張定浩 Ukulele:程璧 吉他:莫西子詩 鼓&拇指琴:莫西子...
俄羅斯時期》(1990)、《納博科夫傳:美國時期》(1991),《納博科夫的:藝術發現的魅力》(1999),網站“阿達線上”,此外還編有八卷本的納博科夫小說、回憶錄、蝴蝶著述、詩歌翻譯及詩集,最近的一卷是《微暗的火》(2011)...
一九四〇年,納博科夫移居美國,在威爾斯理、斯坦福、康奈爾和哈佛大學執教,以小說家、詩人、批評家和翻譯家身份享譽文壇,著有《庶出的標誌》、《洛麗塔》、《普寧》和《微暗的火》等長篇小說。一九五五年九月十五日,納博科夫最有...
其代表作《洛麗塔》《微暗的火》《塞·奈特的真實生活》進入現代經典之列,被譽為20世紀最偉大的藝術作品之一。他曾在威斯利 、斯坦福、康奈爾和哈佛教授文學。1961年,他僑居瑞士的蒙特魯斯。1977年在那兒去世。作者介紹 弗拉基米爾‧納...
07 微暗的火 08 天女散花 09 送行 10 愛情稻草人 專輯鑑賞 新專輯保持了鐘立風一貫的文學、知識分子氣息之外,更多了一份迷人的簡潔和優雅。他的“博爾赫斯”樂隊,2007年成立至今,其本身就充滿了迷人而潔淨的想像。既有歐洲式的...
布賴恩·博伊德(Brian Boyd),紐西蘭奧克蘭大學英語系傑出教授,研究納博科夫的學者。他負盛名的學術成果包括兩卷本納博科夫傳傳記,關於納博科夫《微暗的火》《阿達》的研究著作等。 譯者 劉佳林 現為上海交通大學人文學院中文系教授...
一九四〇年,納博科夫移居美國,在威爾斯理、斯坦福、康奈爾和哈佛大學執教,以小說家、詩人、批評家和翻譯家身份享譽文壇,著有《庶出的標誌》、《洛麗塔》、《普寧》和《微暗的火》等長篇小說。一九五五年九月十五日,納博科夫最有...
符拉基米爾·納博科夫(1899—1977),俄裔美籍作家,二十世紀公認的傑出小說家、詩人、批評家、翻譯家,同時也是罕見的文體家,代表作有小說《洛麗塔》、《普寧》、《微暗的火》、《阿達》等,另有系列講稿《文學講稿》、《俄羅斯文學...
一九四○年,納博科夫移居美國,在威爾斯理、斯坦福、康奈爾和哈佛大學執教,以小說家、詩人、批評家和翻譯家身份享譽文壇,著有《庶出的標誌》、《洛麗塔》、《普寧》和《微暗的火》等長篇小說。一九五五年九月十五日,納博科夫最有名...
而納博科夫的另一部著作《微暗的火》中的詩人教授謝德獨特的創作習慣是首先將自己的作品零零散散地寫在卡片上,最後再把卡片顛來倒去整理成篇。這就是不同小說情節之間以及小說內在情節與作家外在人生經歷之間錯綜複雜而又妙趣橫生的...
1940年,納博科夫移居美國,在威爾斯理、斯坦福、康奈爾和哈佛大學執教,以小說家、詩人、批評家和翻譯家身份享譽文壇,著有《庶出的標誌》、《洛麗塔》、《普寧》和《微暗的火》等長篇小說。1955年9月15日,納博科夫最有名的作品《...
其後他出版的英文小說《普寧》、《微暗的火》、《阿達》展現了納博科夫對於咬文嚼字以及細節描寫的鐘愛。納博科夫的聲譽在晚年達到頂峰,被譽為“當代小說之王”。1961年,納博科夫遷居瑞士蒙特勒,1977年7月2日病逝。關於譯者 韋清琦...
1940年,納博科夫移居美國,在威爾斯理、斯坦福、康奈爾和哈佛大學執教,以小說家、詩人、批評家和翻譯家身份享譽文壇,著有《庶出的標誌》、《洛麗塔》、《普寧》和《微暗的火》等長篇小說。1955年9月15日,納博科夫最有名的作品《...
1940年,納博科夫移居美國,在韋爾斯利學院、史丹福大學、康奈爾大學和哈佛大學執教,以小說家、詩人、批評家和翻譯家身份享譽文壇,著有《庶出的標誌》《洛麗塔》《普寧》和《微暗的火》等長篇小說。1955年9月15日,納博科夫最有名的...
《愛達或愛欲》是《洛麗塔》作者、小說大師弗拉基米爾•納博科夫的巔峰之作,創作於納博科夫晚年,是他所有作品中篇幅最長、他自己最為重視的小說之一,與《洛麗塔》《微暗的火》構成無可匹敵的三部曲。故事發生在一個名為“反地界”...
一九四〇年,納博科夫移居美國,在韋爾斯利、斯坦福、康奈爾和哈佛大學執教,以小說家、詩人、批評家和翻譯家的身份享譽文壇,著有《庶出的標誌》《洛麗塔》《普寧》和《微暗的火》等長篇小說。一九五五年九月十五日,納博科夫最有名的...
一九四〇年,納博科夫移居美國,在威爾斯理、斯坦福、康奈爾和哈佛大學執教,以小說家、詩人、批評家和翻譯家身份享譽文壇,著有《庶出的標誌》、《洛麗塔》、《普寧》和《微暗的火》等長篇小說。一九五五年九月十五日,納博科夫最有...
一九四〇年,納博科夫移居美國,在威爾斯理、斯坦福、康奈爾和哈佛大學執教,以小說家、詩人、批評家和翻譯家身份享譽文壇,著有《庶出的標誌》、《洛麗塔》、《普寧》和《微暗的火》等長篇小說。一九五五年九月十五日,納博科夫*有名...