張葉鴻

張葉鴻

張葉鴻,清華大學外文系長聘副教授,博士生導師(語言學、文學),文學與認知實驗室主任,德國洪堡學者。

北京大學西方語言文學系學士,德國慕尼黑大學文學、國際法、經濟地理碩士,德國哥廷根大學博士(summa cum laude)。美國加州大學伯克利分校德文系、語言學系、心理系全獎訪問學者。曾任德國哥廷根大學德語語言文學系學期講師。德國伍珀塔爾大學英文系洪堡學者,敘事研究中心客座研究員。獲清華大學青年教師優秀教學獎。

擔任A&HCI國際重要英文學術期刊特刊主編。國際學術會議做大會特邀講座。出版德文學術專著。主持國家社科基金項目。

基本介紹

  • 中文名:張葉鴻
  • 職業:教師
  • 畢業院校:北京大學,慕尼黑大學,哥廷根大學,加州大學伯克利分校
教育背景,工作經歷,研究領域,教學工作,主要論著,科研項目,學術團體任職,

教育背景

2010 德國哥廷根大學德語語言文學系博士(論文和答辯 summa cum laude)
2003 德國慕尼黑大學文學、國際法、經濟地理碩士(Magister)
1997 北京大學西方語言文學系德語語言文學專業學士

工作經歷

2011--至今 清華大學外國語言文學系副教授
2015-2016德國烏珀塔爾大學敘事研究中心和英文系洪堡學者
2008-2010德國哥廷根大學德語語言文學系學期講師
2008-2009德國聯邦教育與研究部博士獎學金
2006-2007美國加州大學伯克利分校德語系、語言學系、心理系全獎訪問學者
2004-2005德國聯邦教育與研究部博士獎學金
1999-2002德國巴伐利亞州文教科學與藝術部研究生獎學金

研究領域

文學認知,文學實證,文學理論、敘事理解,德語文學與文化,跨文化研究

教學工作

(1)英文講授本科生課程:文學與認知,敘事與認知
(2)英文講授研究生課程:文學與認知專題研究,當代文藝理論
(3)講授德語一、二、三級課程
曾任德國哥廷根大學學期講師,以德文向德語語言文學系本科生和研究生講授文化理論課程
獲 2014年度清華大學青年教師優秀教學獎

主要論著

(1)德文專著:
Zhang, Y.: Erzaehlung, Kognition und Kultur(《敘事,認知與文化》), mentis 2011.
(2)A&HCI國際重要英文期刊特刊主編:
Zhang, Y. and Lauer, G. (eds.): Cross-Cultural Reading. Special Issue of Comparative Literature Studies. 2017, 54 (4).
(3)A&HCI論文,CSSCI論文,國際同行評議論文:
Zhang, Y.: Interdisciplinary Study on Cross-Cultural Poetry Reading. Comparative Literature Studies. 2017. 54(4), 850-868.(A&HCI)
Zhang, Y. and Lauer, G.: Introduction:Cross-Cultural Reading. Special Issue of Comparative Literature Studies. 2017. 54(4), 693-701.(A&HCI)
Zhang, Y. and Lauer, G.: How Culture Shapes the Reading of Fairy Tales: a Cross-Cultural Approach. In: Comparative Literature Studies. 2015, 52(4), 663-681.(A&HCI)
Zhang, Y.: Literatur als Mechanismus der Subjektkonstitution im Fall der Schiller-Rezeption. In: Literaturstrasse. Chinesisch-deutsches Jahrbuch fuer Sprache, Literatur und Kultur, 2014, 261-272.
Zhang, Y.: Embodied Mind and Cross-Cultural Narrative Patterns. In: M. Callies, W. R. Keller and A. Lohoefer (eds.): Bi-Directionality of Cognitive Sciences. Avenues, Challenges, and Limitations. John Benjamins Publishing 2011, 171-180.
Zhang, Y.: Culture and Reading. Cultural Thought Systems on the Understanding of Fairy Tales. In: J. Auracher and W. van Peer (eds.): New Beginnings in Literary Studies. Cambridge Scholar Publishing 2008. 218-237.
Zhang, Y.: Ueber anthropologische und kognitive Rezeptionsbedingungen von Kinderliteratur. In: Universal-, Global- und Nationalkulturen. Nationalliteratur und Weltliteratur, 2007,151-155.
張葉鴻:《現象學、闡釋學、接受美學與中國的闡釋理論構建》,載於《文學理論前沿》2016年,126-149頁。
張葉鴻:《認知詩學與跨學科文學理解研究》,載於《清華大學學報》2015年第2期,139-147頁。
張葉鴻:《罪責的審視:透視戰後初期德國文學界的“大爭論”》,載於《當代外國文學》2015年第2期,89-96頁。
  
(4)國際重要學術會議口頭報告和特邀報告(摘選)
Aug. 2018 ”Cognitive and Empirical Approaches to the Study of Cross-Cultural Literary Comprehension”. Comparative Cultural Studies Conference organized by A&HCI Journals, Budapest. (Plenary Lecture大會特邀講座
Oct. 2017 “Literariness in Cross-Cultural Poetry Reading”. Empirical Studies of Literariness - An Interdisciplinary Conference. Paris Institute of Advanced Studies. Paris, France. (特邀報告)
July 2016 “How Culture Shapes Story Interpretation”. XV. Biennial Conference of International Society of the Empirical Study of Literature. Chicago, USA. (Session Chair)
Feb. 2016 “Neurocognitive Poetics and Cross-cultural Literary Comprehension”. Free University of Berlin, Germany. (特邀報告)
Aug. 2015 “Interkulturalitaet des Verstehens als Grundlage der Interkulturalitaet der Wissenschaft”. XIII. Congress of International Association for Germanic Studies. Tongji University, Shanghai, China.
Feb. 2009 “Global Understanding: Prototype of Cross-Cultural Narrative Patterns”. Conference of Bi-directional Perspectives in the Cognitive Sciences. Marburg, Germany.
May 2007 “Cross-Cultural Psychology and Literary Comprehension”. University of California, Berkeley, USA. (特邀報告)
Aug. 2006 “The Influence of the Cultural Thinking Models on Literary Reception”. X. Biennial of International Society of the Empirical Study of Literature. Munich, Germany. (最佳博士生論文獎)
Aug. 2005 “Die anthropologischen und kognitiven überlegungen zum interkulturellen Wahrnehmungsmuster”.XI Congress of International Association for Germanic Studies. Université de Paris - Sorbonne, Paris, France.
Aug. 2004 “Culture-Comparative Reading Research”. Interdisciplinary Empirical Investigations of Literature. Summer Institute and IX. Biennial Conference of International Society of the Empirical Study of Literature. University of Alberta, Edmonton, Canada.
July 2004 “Schiller in the Judgment of the German Bourgeoisie”. XXIV. International Conference of Poetics and Linguistics Association (PALA), New York University, NY, USA.

科研項目

主持國家社科基金項目“運用認知詩學對跨文化敘事理解的探索”(2013-2018)
主持清華大學自主科研項目“跨文化敘事理解的腦狀態研究”(2015-2018)
主持清華大學人文社科振興基金“跨文化文學理解基礎的探討”(2012-2014)
參與國家社科基金重大項目“二十世紀域外文論的本土化研究”
參與教育部人文社科重大課題攻關項目“中華文化經典外譯與跨媒體傳播研究”

學術團體任職

國際文學實證研究協會 (International Society of the Empirical Study of Literature)比較文化和跨文化研究負責人
中國外國文學學會比較文學和跨文化研究分會理事(Association of Comparative Literature and Transcultural Studies)
德國伍珀塔爾大學敘事研究中心客座研究員
國際詩學與語言學協會會員 Poetics and Linguistics Association(PALA)
國際日爾曼語言文學協會會員 Internationale Vereinigung fuer germanische Sprach- und Literaturwissenschaft(IVG)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們