帶著來自塔露薩的書

帶著來自塔露薩的書

《帶著來自塔露薩的書》是王家新翻譯的茨維塔耶娃等人的詩選,由作家出版社2014年5月出版。

基本介紹

  • 書名:帶著來自塔露薩的書
  • 又名:王家新譯詩選
  • 作者:茨維塔耶娃 等 
  • 譯者:王家新 
  • ISBN:9787506370578
  • 頁數:344
  • 定價:36.00元
  • 出版社:作家出版社
  • 出版時間:2014-5
  • 裝幀:平裝
內容簡介,作者簡介,

內容簡介

本書精選著名詩人王家新曆年翻譯的國際詩壇重要詩人的作品,包括茨維塔耶娃、曼德爾施塔姆、阿赫瑪托娃、帕斯捷爾納克、葉芝等一百餘首。作為詩人譯詩的代表之一,王家新有自己的翻譯主張,其譯作也一直受到詩歌閱讀愛好者的關注。

作者簡介

王家新 1957年生於湖北,“文革”結束後考入武漢大學中文系,從事過教師、編輯等職,現任教於中國人民大學文學院。出版有詩集《紀念》、《遊動懸崖》、《王家新的詩》、《未完成的詩》、《塔可夫斯基的樹》,詩論隨筆集《人與世界的相遇》、《夜鶯在它自己的時代》、《沒有英雄的詩》、《取道斯德哥爾摩》、《為鳳凰找尋棲所》、《雪的款待》、《在一顆名叫哈姆萊特的星下》、《在你的晚臉前》等;翻譯有葉芝、奧登、策蘭、茨維塔耶娃、曼德爾施塔姆、夏爾、阿米亥等人的作品,出版有《保羅·策蘭詩文選》。
王家新被視為近二十多年以來中國當代最重要的詩人之一。在創作的同時,他的詩歌批評、研究和翻譯也產生了廣泛影響。作品被譯成多種文字,多次應邀參加一些國際詩歌節和文學節,並應邀在國外一些大學講學、做駐校詩人。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們