基本介紹
- 中文名:峚山
- 性質:山名
- 位置:在陝西省商縣境
- 記載:《山海經》
原文記載,原文,翻譯,位置探究,
原文記載
原文
(不周山)又西北四百二十里,曰峚山,其上多丹木,員葉而赤莖,黃華而赤實,其味如飴,食之不飢。丹水出焉,西流注於稷澤,其中多白玉。是有玉膏,其原沸沸湯湯。黃帝是食是饗。是生玄玉。玉膏所出,以灌丹木,丹木五歲,五色乃清,五味乃馨。黃帝乃取峚山之玉榮,而投之鐘山之陽。瑾瑜之玉為良,堅栗精密,濁澤而有光。五色發作,以和柔剛。天地鬼神,是食是饗;君子服之,以御不祥。自峚山至於鐘山,四百六十里,其間盡澤也。是多奇鳥、怪獸、奇魚,皆異物焉。——《山海經·卷二·西山經》
翻譯
(不周山)再往西北四百二十里,就是峚山,山上到處是丹木,紅色的莖幹上長著圓圓的葉子,開黃色的花朵而結紅色的果實,味兒甜,人吃了不會感到飢餓。丹水從峚山發源,向西流入稷澤,水中有很多白色玉石。這裡有玉膏,玉膏之源湧出時一片沸沸騰騰的景象,黃帝常常服食享用這種玉膏。這裡還出產一種黑色玉石。用這湧出的玉膏,去澆灌丹木,五年後便會開出光艷美麗的五色花朵,結下味道香甜的五色果實。黃帝採擷峚山中玉石的精華,投種在鐘山南面。後來便生出瑾和瑜這類美玉,堅硬而精密,潤厚而有光澤。散發的無色之氣相互輝映,有剛有柔,非常和美。鬼神都來服食享用;君子佩帶它,能抵禦妖邪侵襲。從峚山到鐘山,長四百六十里,其間全部是水澤。在這裡生長著許許多多奇怪的禽鳥、怪異的野獸、神奇的魚類,都是些罕見的怪物。
位置探究
峚山由於黃帝的活動二顯得神秘和神聖,那么峚山到底位於何處呢?出了《山海經》的記載,《說嵩考》、《穆天子傳》、《汲冢周書》俱云:“黃帝探密山之玉策,注玉華也。密一作峚……故嵩東之山盡於密,而密實屏翰於嵩”。以此推斷,峚山應該位於今河南省新密市。