簡介
明
李楨所輯《岳武穆集》六卷,為楨撫楚時修輯岳廟時所刊,其書卷首有李楨所作《岳錄序》、
岳飛像及《岳王廟基圗》。卷一《傳類》,卷二《制類》,卷三《文類》,卷四《議類》、《序類》,卷五《記類》,卷六《辭賦樂府類》,其中除卷三《文類》為岳飛本人所作外,其餘皆為時人及後人所作。卷末附有趙欽湯及劉玉成所作《後序》。此本當據徐階本增補而成,蓋亦明本中之佳者。
岳飛
岳飛(一一〇三——一一四二)字
鵬舉,相州湯陰(今屬河南)人。世為農家,家貧力學,尤好左氏《春秋》及孫、吳《兵法》。應募從軍,力抗金軍,為
南宋北伐中興第一名將。紹興十一年,宋廷解兵權,飛旋被高宗、
秦檜等誣陷,下獄遇害。孝宗時追封
武穆,寧宗時追封
鄂王。《宋史》卷三百六十五有傳。?據《
金佗稡編》卷十載
岳珂所作《家集序》,可知岳飛詩文最早由其子
岳霖搜訪,最後由其孫岳珂輯編成集,凡十卷,有表、跋、奏議、
公牘、檄、律詩、詞、題記。此本在宋嘗刊行,
陳振孫《
直齋書錄解題》卷十八著錄《岳武穆集》十卷,蓋即此本;此本後又刻入《金陀稡編》,即卷十至卷十九之《鄂王家集》,此實為收錄岳飛詩文最為完備之本。明嘉靖至清光緒間,岳飛文集又有多個刻本問世,計有嘉靖十五年焦煜刊
兩浙督學徐階所編《岳集》五卷本;萬曆二十年李楨所刻《岳武穆集》六卷本,天啟間又嘗翻刻萬曆本;崇禎十一年,單恂等又刊有《岳少保忠武王集》一卷本。至清乾隆三十五年,又有黃邦寧所編之《岳忠武王文集》八卷、首末各一卷本;光緖間,又有錢雯所編之《宋岳鄂王文集》三卷本。在上述明、清人所編刊岳集諸本中,其詩、文、詞較《金陀稡編》中《鄂王家集》皆有增補,惜皆未註明出處,故為後人所疑,其增補詩、文、詞真偽之紛爭亦由此而起,如嘉靖徐階本增補之《
滿江紅》(怒髪衝冠)詞,是否為
岳飛所作,學術界爭論至今,迄無定論。
?明
李楨所輯《岳武穆集》六卷,為楨撫楚時修輯岳廟時所刊,其書卷首有李楨所作《岳錄序》、岳飛像及《岳王廟基圗》。卷一《傳類》,卷二《制類》,卷三《文類》,卷四《議類》、《序類》,卷五《記類》,卷六《辭賦樂府類》,其中除卷三《文類》為岳飛本人所作外,其餘皆為時人及後人所作。卷末附有趙欽湯及劉玉成所作《後序》。此本當據徐階本增補而成,蓋亦明本中之佳者。
著名詩詞
莫等閒,白了少年頭,空悲切!
靖(jìng)康恥,猶未雪;
臣子恨,何時滅?
駕長車,踏破賀蘭山缺!
[注釋]
怒髮衝冠:形容憤怒至極。瀟瀟:形容雨勢急驟。長嘯:感情激動時撮口發出清而長的聲音,為古人的一種抒情這舉。等閒:輕易,隨便。靖康恥:
宋欽宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虜走徽、欽二帝。
賀蘭山:在今寧夏回族自治區。天闕:宮殿前的樓觀。
[譯文]
我
怒髮衝冠,獨自登高憑欄,陣陣風雨剛剛停歇。我抬頭遠望天空一片高遠壯闊。我禁不住
仰天長嘯,一片報國之心充滿心懷。三十多年的功名如同塵土,八千里經過多少
風雲人生。好男兒,要抓緊時間為國建功立業,不要空空將青春消磨,等年老時徒自悲切。靖康年間的奇恥大辱,至今也不能忘卻。作為國家臣子的憤恨,何時才能泯滅!我要駕上戰車,踏破賀蘭山缺。我滿懷壯志,發誓喝敵人的
鮮血,吃敵人的肉。待我重新收復舊日山河,再帶著捷報向國家報告勝利的訊息。