原文:
東海中有流波山,入海七千里。其上有獸,狀如牛,蒼身而無角,一足,出入水則必風雨,其光如日月,其聲如雷,其名曰夔。黃帝得之,以其皮為鼓,橛以雷獸之骨,聲聞五百里,以威天下。
譯文:
東海中有座流波山,位居在入海七千里的地方。山上有一種野獸,樣子像牛,青蒼色的身子,頭上不長角,一隻腳,進出海水就定會帶來急風暴雨,它身上發出的光芒像太陽和月亮,它叫喊的聲音像炸雷,它的名字叫夔。黃帝得到了它,用它的皮蒙鼓,再拿雷獸(雷神)的骨頭做鼓槌來敲打這鼓,發出的響聲五百里以內都能聽見。黃帝便用它威服天下。
基本介紹
- 中文名:山海經的典故
- 類型:神話故事
- 典例:精衛填海
- 編造時間:秦朝