孫平華

孫平華

1964年7月出生;籍貫:山東省單縣;北京師範大學英語語言文學碩士、英國華威大學英語語言教學碩士、中國政法大學人權法學博士;英國埃克斯特大學法學院訪問學者、美國《政治科學和公共事務雜誌》特約審稿人。現任中國政法大學教授、碩士研究生導師。兼任西北政法大學刑事法律科學研究中心客座研究員等。

基本介紹

  • 中文名:孫平華
  • 國籍:中華人民共和國
  • 民族:漢族
  • 出生地:山東省單縣
  • 出生日期:1964年
  • 職業:教育
  • 畢業院校:中國政法大學
  • 學位/學歷:研究生/博士
  • 專業方向:人權法學、套用語言學等
  • 職務:大學英語研究中心副主任
  • 主要成就:獲2008年北京市教育教學成果(高等教育)二等獎;獲北京市第十三屆哲學社會科學優秀成果二等獎
  • 學術代表作:專著:《世界人權宣言》研究、《聚焦英語教育中的教學與科研》;《中國人權保障制度》(英文版)
教育背景,研究領域,榮譽獎勵,代表成果,代表項目,學術動態,

教育背景


1980年6月畢業於山東省單縣師範學校;1985年山東省菏澤教育學院英語專業畢業;1988年曲阜師範大學英語專業畢業,並獲得英語語言文學學士學位;1989年曲阜師範大學中文專業畢業,並獲得漢語語言文學學士學位;2002年北京師範大學碩士研究生畢業,並獲得英語語言文學碩士學位;2003年英國華威大學(The University of Warwick)畢業,並獲得英語語言教學碩士學位;2009年中國政法大學法學院博士研究生畢業,並獲得人權法學博士學位。
孫平華教授在聯合國參加人權會議孫平華教授在聯合國參加人權會議

研究領域

1)人權法學(Human Rights Law);2)套用語言學(Applied Linguistics);3)課程教學論(Curriculum & Teaching);4)教師教育與職業發展論(Teacher Training and Development)。

榮譽獎勵


1)“山東省菏澤市高中英語教學能手”稱號(1997年);
孫平華教授在英國訪學(2011-2012)孫平華教授在英國訪學(2011-2012)
2)“山東省優秀指導教師二等獎”(1998年);
3)北京外國語大學外語教學與研究出版社“社長特別獎”(2003年);
4)第三屆國際教師協會年會上所做的題為“Principles, Problems and Strategies Associated with INSET”的主題報告,其同名論文獲得本屆年會論文評比一等獎(2005年);
5)“中國政法大學外國語學院優秀教師”(2005-2006年度);
6)中國政法大學本科生專業實習“優秀指導教師”(2005-2006年度);
7)2006年6月3—4日在“2006年中國政法大學外國語學院大學英語教學改革研討會”上,所宣讀的論文“英語語言教學相關因素分析”榮獲本屆論文評比一等獎;
8)“大學英語研究性教學研究”獲得中國政法大學教改立項二等獎(2007年);
9)教學成果“大學英語‘四位一體’教學模式的創新與實踐”榮獲北京市教育教學成果二等獎(北京市人民政府頒獎)(2008年);
10)榮獲教育部留學基金委提供的“青年骨幹教師海外提升項目”獎學金,赴英國埃克斯特大學法學院訪學1年(2011年2月至2012年1月);
11)榮獲英國埃克斯特大學(The University of Exeter)獎學金(2011-2012年度);
12)所著《世界人權宣言》研究榮獲北京市第十三屆哲學社會科學優秀成果獎二等獎(中共北京市委、北京市人民政府聯合頒獎);
13)所著《張彭春:世界人權體系的重要設計師》(中國人權網發布了該書出版信息)一書入選2016年《國家哲學社會科學成果文庫》;

代表成果


1)近幾年在《外語界》、《外語與外語教學》、《課程·教材·教法》、《法學家》、《中國法學》、《中國法律》、《人權研究》、《安徽大學學報》等發表中、英文學術論文、譯文80餘篇,其中8篇被中國人民大學書報資料中心《中國政治》、《國際法學》、《憲法學行政法學》、《中學外語教與學》等全文轉載。
2)並先後在明天出版社(1990)、山東大學出版社(1991, 1992, 1993)、外文出版社(1996, 1997)、九州圖書出版社(1997)、專利文獻出版社(1997)、華齡出版社(2001a, 2001b, 2001c, 2001d, 2001e)、外語教學與研究出版社(1999a, 1999b, 1999c, 1999d, 1999e, 2000, 2001a, 2001b, 2001c, 2002a, 2002b, 2002c, 2006a, 2006b, 2006c, 2006d)、人民教育出版社(2006, 2007)、商務印書館(2006a, 2006b, 2006c, 2007)、高等教育出版社(2007a, 2007b, 2007c, 2008)、中國對外翻譯出版有限公司(2011, 2012, 2013)、北京大學出版社(2012)、施普林格(Springer 2013)等出版各類圖書40餘部、譯著10餘部。近幾年出版主要代表性學術專著四部,包括:
(1) 孫平華著,《聚焦英語教育中的教學與科研》,高等教育出版社2007年版。
孫平華教授英文學術論著(Springer)孫平華教授英文學術論著(Springer)
(2) 孫平華著,《世界人權宣言》研究北京大學出版社2012年版(47.4萬字)。
(3) Sun, Pinghua. 2013. Human Rights Protection System in China. Heidelberg / New York / Dordrecht / London: Springer. (Sponsored by Chinese Fund for the Humanities and Social Sciences——本書獲中華社會科學基金資助。)
(4)孫平華著,《張彭春:世界人權體系的重要設計師》,社會科學文獻出版社2017年版(61.6萬字)
Human Rights Protection System in China一書於2013年8月在德國海德堡(Heidelberg)、美國紐約(New York)、荷蘭多德雷赫特(Dordrecht)和英國倫敦(London)同時由施普林格(Springer)出版發行。
孫平華
3)在外語教學與研究出版社任英語編輯的過程中參與編輯英語教材和學術論著80餘冊,2001-2002年主編1-6期《中國小外語教研通訊》。2006年擔任全國外語教學專業委員會會刊——《中國小外語教育》(第1-5期)編輯部主任。2013年被聘為美國期刊雜誌——Journal of Political Science and Public Affairs審稿人。

代表項目


1)2006—2007年度全國基礎教育外語教學研究資助金項目:“中學英語教師在職教育和培訓模式的研究”(國家級科研課題,項目主持人,課題編號:JJWYYB2006017,結題時間2009年4月20日)。
2)2009年中國政法大學“211工程”重點學科建設子項目:“我國人權保護體系的理論與實踐研究”(項目主持人;隸屬於李立教授主持的“211工程”重點學科建設子項目“從司法語言看司法實踐的公平正義、效率與人權保護”,課題編號:10108329);該課題的結項成果——《中國人權保障制度研究》,2011年由中國出版集團有限公司、中國對外翻譯出版有限公司出版。ISBN 978-7-5001-3266-0)。
3)2010年4月主持申報的中國政法大學橫向科研項目“英語教材評價體系研究——以人教社、外研社教材為例”,課題編號:1101-23210028(系校級橫向科研項目。課題主持人,2011年3月結題)。
4)2011年申報北京市教育委員會共建項目建設計畫科學研究與科研基地建設項目:“北京國際大都市建設專業人才外語能力培養模式研究”(系子項目“北京國際大都市建設專業人才英語能力培養模式研究”主持人),最終成果是《高等教育外語能力培養模式研究》(李立主編,孫平華副主編),2013年9月結題。
5)2010年“國家社會科學基金後期資助項目”——《世界人權宣言》研究(The Study of the Universal Declaration of Human Rights)(項目批准號:10FFX010;系國家社科基金後期資助項目主持人;結項證書號:20120424)。其最終成果《世界人權宣言》研究孫平華著)於2012年8月由北京大學出版社出版(ISBN 978-7-301-21046-8/D·3151)。
孫平華教授的獲獎人權法學著作孫平華教授的獲獎人權法學著作
6)2012年“國家社科基金中華學術外譯項目”——《中國特色社會主義人權保障制度研究》(Socialist Protection System of Human Rights with Chinese Characteristics)(項目批准號為:12WFX001,系國家社科基金中華學術外譯項目主持人,結項證書號:20136002)。最終成果英文版Human Rights Protection System in China 於2013年8月由歐洲學術出版公司——施普林格(Springer)出版(ISBN 978-3-642-39662-5; ISBN978-3-642-39663-2 eBook; DOI10.1007/978-3-642-39663-2)。
7)2014年“國家社科基金中華學術外譯項目”——《歷史性共同標準的達成——張彭春與世界人權宣言》(Historic Achievement of a Common Standard: Pengchun Chang and the Universal Declaration of Human Rights)(項目批准號: 14WFX005)。最終成果英文版Historic Achievement of a Common Standard: Pengchun Chang and the Universal Declaration of Human Rights將由歐洲學術出版公司——施普林格(Springer)出版。
孫平華

學術動態

1)2013年11月5日至6日,應邀參加了在武漢舉辦的“第五次全國人權機構工作經驗交流會”,並在大會發言中向與會代表介紹了自己的最新學術科研情況。
2)2013年11月28日,應邀為北京師範大學外國語言文學學院師生做了題為“跨越外語學科局限,構築中國人權話語體系”的學術報告(報導題目:外文學院學術月之“超越外語學科局限,構築中國人權話語體系”講座成功舉辦)。
3)2014年3月12日,應邀為河北大學法學院師生做了題為“國際關係中的中國人權話語”的學術報告(報導題目:中國政法大學孫平華教授來我校作報告)。
4)2014年5月15-16日,應邀為西北政法大學本科生和碩士生分別做了題為:
孫平華教授在南開大學開展學術交流孫平華教授在南開大學開展學術交流
(1)國際人權保護體系建構中的中華智慧(報導題目:孫平華教授做題為“國際人權體系構建中的中華智慧”的學術報告);
(2)“論中國人權話語體系的構建”的兩場學術報告,同時,被西北政法大學刑事法律科學研究中心聘請為客座研究員(報導題目:“西嶽·陽光刑事法學術驛站學術活動”之九——中國政法大學孫平華教授論中國人權話語體系的構建)。
5)所撰寫的英文專著Historic Achievement of a Common Standard: Pengchun Chang and the Universal Declaration of Human Rights(《歷史性共同標準的達成:張彭春世界人權宣言》)已經納入施普林格(Springer)的出版計畫。
6)2014年11月19日,應邀為南開大學舉辦學術報告:“歷史性共同標準的達成:張彭春與世界人權宣言”。
7)2014年9月30日至10月10日在美國哈佛大學(Harvard University,採訪Mary Ann Glendon教授)、密西根大學(the University of Michigan,採訪Susan Waltz教授)、紐約大學(New York University,採訪Jerome A. Cohen教授)和聯合國總部(音像圖書館)分別開展調研和採訪活動。
孫平華教授在美國普渡大學做學術報告孫平華教授在美國普渡大學做學術報告
8)2014年10月3日,應楊鳳崗教授邀請在美國普度大學做“Pengchun Chang, a Confucian Scholar and the Universal Declaration of Human Rights”的學術報告。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們