孔子觀於魯桓公之廟

孔子觀於魯桓公之廟

《孔子觀於魯桓公之廟》是出自《荀子·宥坐》的文言文,作者是孔子

基本介紹

  • 作品名稱:孔子觀於魯桓公之廟
  • 創作年代:春秋晚期
  • 作品出處:《荀子·宥坐》
  • 文學體裁:文言文
  • 作者:孔子
原文,譯文,啟示,

原文

孔子觀於魯桓公之廟,有欹器焉。孔子問於②守廟者曰:“此為何器?”守廟者曰:“此蓋為宥坐③之器。”孔子曰:“吾聞④宥坐之器者,虛則欹,中則正,滿則覆。”孔子顧⑤謂弟子曰:“注水焉。”弟子挹⑥水而注之。中而正,滿而覆,虛而欹,孔子喟然而嘆曰:“吁!惡⑦有滿而不覆者哉!”
字詞解釋
1.欹(qī):傾斜。
2.於:向
3.宥(yòu)坐:放在座位右邊,用來警戒自己。宥:通“右”,右邊、右側。
4.聞:聽說
5.顧:回頭看
合併圖冊合併圖冊
孔子觀於魯桓公之廟
6.挹(yì):舀
7.惡:哪裡

譯文

孔子到魯桓公的廟中去參觀,在廟中見到一種傾斜易覆的器具。孔子問看守廟宇的人:“這是什麼器具?”守廟的人回答說:“這大概是放在座位右邊,來警戒人們的器具(後引申為座右銘)。”孔子說:“我聽說這放在座位右邊,來警戒人們的器具,空著時就會傾斜,裝一半水就會端正,裝滿水了就會翻倒。”孔子回頭對學生說:“往裡面灌水吧。”他的學生往欹器里注水,水至欹器一半時,欹器是正的;當水注滿欹器時,欹器會傾覆,欹器在空著的時候是傾斜的(把欹器內的水全部倒出來以後,欹器又恢復空虛,再呈傾斜狀態)。孔子感慨地說:“唉,哪裡會有裝滿了水而不傾覆的器皿呢!”
(選自《荀子·宥坐》)

啟示

人絕不可驕傲自滿,凡是驕傲自滿的人,總有一天會跌倒。此為孔子藉助教育他的弟子們,人不能自滿、自驕;這就是他主張的“損之又損”之道:“勿意,勿必,勿固,勿我”,提倡“仁、義、禮、智、信”。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們