好きなように踴りたいの

好きなように踴りたいの

《好きなように踴りたいの》是ZARD演唱的一首歌曲,收錄於1992年9月2日發行的專輯《HOLD ME》中。

基本介紹

  • 外文名:好きなように踴りたいの
  • 所屬專輯:HOLD ME
  • 歌曲原唱:ZARD
  • 填詞:Zard
  • 發行時間:1992年9月2日
歌曲歌詞
気がついたら私 振りまわされてる
如果察覺到是被擾亂了
デートのキャンセルだって怪しい匂いが
取消約會 怪異的氣味
"もうあなたのジョークじゃ笑えないわよ"と
“不再讓你的笑話逗得發笑呦”
映畫のセリフ真似して 冷たく言おう
要模仿電影裡的台詞冷淡地說話
瞳だけで會話したね 出逢ったあの頃は
僅僅用眼神交談 相遇的那個時候
でも自由が欲しいのよ どうする? oh darling!
可是渴望自由呀 該如何做?喔 親愛的!
好きなように踴りたいの
想要盡情地跳舞
あなたの手を離れて
鬆開你的手
好きなように踴りたいの
想要盡興地跳舞
ヒール脫ぎ舍てたら もう
一旦脫下高跟鞋丟著的話
洋服も趣味を変えて
洋裝與興趣跟著改變
自分の為にオシャレ oh
為了自己而盛裝打扮 喔
手遅れにならないと いいけどね
不會太晚的話就好了
留守電にはあなたの不機嫌な聲が
雖然電話錄音機里 你不愉快的聲音是刻意的
せっかくだけど 他で間にあわせてよ
但是跟其它的湊合在一起呦
まるで二人だけのシーサイド出逢ったあの頃は
宛如只有兩個人的海濱邂逅的那個時候
でも世界は広いと気がついた oh darling!
然而察覺到世界的廣大 喔 親愛的!
好きなように踴りたいの
想要盡情地跳舞
ひとりだけのステップで
踩著一個人的舞步
好きなように踴りたいの
想要盡情地跳舞
少し反省するなら
你要是稍微反省的話
戻るかもしれないし
也許我會回心轉意
戻らないかもしれない oh
也許不會 喔
愛情のボルテージを 確かめて
要先檢查愛情的電力
好きなように踴りたいの
想要盡情地跳舞
あなたの手を離れて
鬆開你的手
好きなように踴りたいの
想要盡情地跳舞
ヒール脫ぎ舍てたら もう
一旦脫下高跟鞋丟著的話
洋服も趣味を変えて
洋裝與興趣跟著改變
自分の為にオシャレ oh
為了自己而盛裝打扮 喔
手遅れにならないと いいけどね
不會太晚的話就好了
好きなように踴りたいの
想要盡情地跳舞
ひとりだけのステップで
踩著一個人的舞步
好きなように踴りたいの
想要盡情地跳舞
少し反省するなら
你要是稍微反省的話
戻るかもしれないし
也許我會回心轉意
戻らないかもしれない oh
也許不會 喔
愛情のボルテージを 確かめて
要先檢查愛情的電力

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們