達芙妮·謝爾德里克的家族於十九世紀二十年代從蘇格蘭移居至非洲,她是世界上第一位將新生小象撫養長大的人。 在這本溫暖的回憶錄中,達芙妮講述了和丈夫、著名的察沃守護人大衛一起,為了制止盜獵,保護肯亞的野生動物而不懈努力的傳奇故事。在創辦國家公園過程中,他們從零開始,建起一個動物孤兒院,將無數大象、犀牛和其他動物的幼崽從死亡邊緣拯救回來,並讓它們重歸野外。這其中,既有作者對肯亞豐富多姿的野生物種的多年觀察,也有對人與動物、與地球之間的關係的深刻思考。試圖喚醒人們敬畏自然、敬畏生命。達芙妮被譽為“最偉大的天然資源保護者”,並被授予肯亞勇士勳章、“大英帝國女爵士”,榮獲BBC的終身成就獎。她的生命史,展現出人類大愛的一種可能,以及對生命萬物的認真對待與深刻反思。
基本介紹
- 書名:大象和我
- 作者:達芙妮·謝爾德里克
- 出版社:華東師範大學出版社
- 頁數:295頁
- 開本:32
- 品牌:華東師範大學出版社有限公司
- 外文名:Love,Life,and Elephants
- 譯者:劉穎
- 出版日期:2014年7月1日
- 語種:簡體中文
- ISBN:9787567518018
基本介紹
內容簡介
2. 作者達芙妮·謝爾德里克夫人被譽為“35位最偉大的天然資源保護者”之一!在非洲肯亞的國家公園,她一生致力於動物救助和保護工作,並讓它們重歸荒野,重獲自由。
3. 本書在英美兩國的著作權預付金高6位數,著作權已銷售至7個國家!
4. 本書已賣出電影著作權,片名暫定為《狂野生命》(My Wild Life)!由《人骨拼圖》《特工紹特》導演菲利普·諾伊斯親自執導!
5. 本書主人公的故事早已被華納電影公司拍成3D紀錄片《回歸野性》,在上海科技館的影院裡備受歡迎。
作者簡介
達芙妮與任職察沃國家公園傳奇巡守長的丈夫大衛·謝爾德里克一起,共同養育各種野生孤兒動物。1977年大衛去世後,她堅持不懈地繼續野生動物保護工作,2001年,她獲得肯亞的勇士勳章;2002年,榮獲BBC頒發的終身成就獎;2006年,她被授予“大英帝國女爵士”。
她目前與女兒安吉拉一同管理大衛·謝爾德里克野生動植物信託基金。
圖書目錄
序
第1章 定居者
第2章 童年
第3章 成長
第4章 婚後生活
第5章 墜入愛河
第6章 決定
第7章 新的開始
第8章 愛與孤兒
第9章 安居
第10章 衝突
第11章 發現
第12章 擴展
第13章 動亂
第14章 哀傷
第15章 成長
第16章 成就
尾聲 大衛
致謝
序言
找它可不是件輕鬆的活兒。察沃覆蓋了五千多平方英里的土地,我們現在所在的位置是聽說它前一天到過的地方。以前許多次我懷疑埃莉諾也許就在某支野生象群之中時,只需要呼喚它的名字,它就會靜靜地從象群中轉過頭,向我走來。我們有著許多溫情時光,擁著我的脖頸時,它的長鼻子感覺毛刺刺的;迎接我時,它還會抬起一隻巨大的腳,讓我雙臂張得大大地抱住它。
埃莉諾7歲成為孤兒時,我就認識它了——現在它已經40 多歲了,和我的大女兒吉爾同歲——我和它之間有著奇妙的友情和信任,即使在它回歸荒野之後也絲毫不減。
終於,就在這個區域,我們發現了一支野生象群。你很難在遠處從它的成千上萬頭成年同伴中輕鬆地分辨出埃莉諾,但我也根本用不著這么做,它總會認出我。不像察沃的其他野生大象沒有理由喜歡或信任人類,埃莉諾仍然念著舊情,在我呼喚它來見我時,它總是會出現。對於大象的記憶力及其與人類的相似性我有著許多了解,畢竟,迎接老友會讓你開心,感覺到被記住、被需要。
一頭龐大的母象在泥塘邊飲水,它的家庭已經走進灌木叢中了。從我現在的位置看去,它並不是很像埃莉諾,儘管也很大,但這頭象看上去更矮壯些。我這樣告訴朋友。
“太遺憾了。”他說,“我真想見見它。”
“我來叫它。”我回答,“如果是埃莉諾,它會回應的。”
它回應了。那頭象抬頭看著我,它的耳朵微微提起,很好奇。它離開池塘,直接走向我們。
“你好,埃莉諾。”我說,“你胖了。”
我看著它的眼睛,很奇怪,它們是淺琥珀色的。我一閃念覺得埃莉諾的眼睛顏色要更深些,但又馬上打消了這個想法。這一定就是埃莉諾。察沃的野生大象根本不會有如此信任地接近人類的舉動。在經歷了二十世紀七八十年代和九十年代初期“偷獵大屠殺”的無情殘害後,察沃的獸群現在對我們這一物種有著與生俱來的警惕。
“是的。”我告訴朋友,“這就是埃莉諾。”
我舉起手,撫摸著它的臉頰,感受著它長牙的冰涼滑潤,摸摸它的下巴下方作為迎接。它的鑲著長長的深色睫毛的眼睛溫柔友好,歡迎著我們。
“它真美。”朋友喃喃地說,“站到它旁邊去,我給你們拍張照。”
我站到一條粗壯的前腿旁邊,伸出手捋著它耳朵後面的皮膚,我喜歡這樣對埃莉諾做。大象的耳朵後面摸起來如絲緞般柔軟光滑,而且總是宜人的涼爽。
對後來發生的事,我完全沒有防備。
那頭象往後退了一步,晃動起它巨大的腦袋,用長牙拎起我的身體,將我像片輕如鴻毛的垃圾一樣用力高高拋向天空,我狠狠砸在差不多二十步開外的一堆大石塊上。我立刻知道撞擊粉碎了我的右腿,因為掙扎著坐起來時我能夠聽到並感覺到骨頭的碎裂,還看到鮮血從自己大腿上裂開的傷口裡汩汩流出。神奇的是,沒有疼痛——至少現在還沒有。
朋友尖叫起來。在我努力強撐時,那頭象——我現在肯定它不是埃莉諾——沖向我,像座高塔一般威壓在我破碎的身體之上。我閉上眼睛,開始祈禱。要感恩的人和事很多,可我真的暫時還不想告別這個世界。我開始感到慌亂,腦海里千頭萬緒攪在一起。但突然間,有片刻純粹的靜止——就好像世界停止了轉動——我睜開眼睛,能夠感覺到那頭象正輕柔地將它的長牙插入我的身體和石頭之間。它不是想殺死我,我意識到那頭象實際上正想幫忙扶我站起來。我想,這正是它們對待幼象的方式。
可我的骨頭碎了,現在把我抬起來會是一場災難。
“不!”我大叫著將它伸到我臉上的濕鼻尖拍開。
它俯視著我,耳朵展開呈非洲地圖的形狀,眼神慈祥而關切。然後,它抬起一條巨大的腿,開始輕柔地感受我的整個軀體,卻幾乎不觸碰到我。它的大耳朵從巨大的腦袋旁立著,打量著無助地躺在離那兩根長而銳利的尖牙頂端只有幾英寸距離的我。那時,我知道它並不想殺我——大象對它們的腳步很小心,並不會踐踏受害者。如果真的有殺意,它們會跪下來使用長鼻子和前額。
此時此刻,我以一種至今仍然能體會到的驚人的清晰思維意識到,如果想要活下去,我得還清這筆欠了大自然和所有那些充實了我的生命的動物的債。即使能夠感受到我皺巴巴的軀體裡破碎的骨頭,現在疼痛的烈火吞沒了我,即使給我造成如此傷害的正是我最熱愛的一種造物,彼時彼地,我明白我有絕對的責任將自己對非洲野生動物的第一手知識及了解和我對肯亞的歸屬感傳達出去。
我想,如果我活下來,我會寫下來。這將是我的遺產。我會將畢生所學奉獻給對這片神奇的土地上的野生動物的保護、留存和保障事業。
那頭象仿佛聽到了我的想法。緊張的沉默之後,它再看了我一眼,慢慢地離去。我能活下來了。心急如焚中,朋友想法回去找司機尋求救援。
在那塊大石頭下面躺了好多個小時,經歷了從未有過的痛苦與傷痛後,我被飛行醫療隊救起。酷刑還遠未結束。我還將忍受無休無止的手術、炎症、骨移植和漫長的康復期,花上幾個月時間重新學習走路。但我還活著,還在非洲。由於大象間互相交流複雜信息——甚至常常是背離它們天性的信息的非凡能力,我倖存了下來。因為我們發現,埃莉諾認識凱瑟琳(這是我們後來給我的野生攻擊者取的名字), 並通過某種方式告訴過她我是朋友。
至於我的頓悟——確定我必須寫寫我的生活和工作——幾年之後,就是這本書。這是一個關於我的移民祖先,關於在我父母的農場裡成長的歲月,關於探險和星空下的夜晚,我的靈魂伴侶大衛、我女兒吉爾和安吉拉,我們的大象孤兒院的誕生,我活過的一生的故事——所有這些故事裡都交織著許多不同動物,那些無限充實了我的生命,那些我曾經珍惜熱愛過,並成為它們養母的動物的迷人故事。
從宏偉壯闊的非洲大陸,這片人類的起源之地,我的故事開始了。