基本介紹
- 中文名:土默熱紅樓詩詞新解
- 類別:書籍
- 掌數:八章
- 作者:土默熱
- 相關著作:紅樓夢
特色看法,細緻客觀,考證研究,作者簡介,圖書目錄,引子,結語,
特色看法
從此,筆者的研究就像一架滑翔機一樣,既然被拋上了天空,也就沒有飛不飛的選擇餘地了,只好藉助風力順勢滑翔下去,也許能平安降落,也許被摔得粉身碎骨,由他去吧。今天也勉為其難,硬著頭皮在原來基礎上,再搞一次驚世駭俗的《紅樓夢》詩詞專題研究。 儘管內行看門道,外行看熱鬧,畢竟尺有所短,寸有所長,筆者雖然在古典詩詞領域不是學有專長,但在中國歷史研究方面卻浸淫了幾十年,也算術有專攻吧。中國史學界向來有文史不分的傳統,搞歷史研究,不可避免地要涉足古典文學研究,所以,筆者對古代特別是明清時期文學、史學、詩學、曲學大家的作品,還是比較熟悉的。這就給《紅樓夢》研究無形中帶來一個好處:書中出現的詩詞曲賦,不論是作者仿作的,抄襲的,引用的,借用的,化用的,誤用的,筆者最起碼能感到眼熟,感到似曾相識,能看出在《紅樓夢》作者之前,原來的出處和原來的意思,能發掘出一些當今紅學界無人能夠解讀清楚的東西。相對於那些靠《紅樓夢》詩詞吃飯的著名專家來說,這也算處於“弱者地位”的筆者一點微末的優勢吧。 閒言少敘,書歸正傳。這本小冊子,雖然也是研究《紅樓夢》詩詞的,但與著名紅學家們搞的那些《(紅樓夢)詩詞解讀》、《(紅樓夢)詩詞箋注》等專著,研究視角不同,研究方法不同,研究內容也不同,當然研究結論更不同。
細緻客觀
本書是從歷史考證的角度,去研究《紅樓夢》詩詞的來源、流變、本意、引申等;研究方法也不是按照《紅樓夢》書中順序逐首箋注,而是按照詩詞的出處,分門別類進行集中考證解讀;研究目的不是通過解讀詩詞,去讚揚《紅樓夢》詩詞如何精妙或作者詩才如何高明,而是客觀冷靜地陳述這些詩詞如何被《紅樓夢》作者所正確引用或錯誤套用,當然不是一味地替古人捧臭腳。說到這裡,紅學領域的大師們也不必光火,因為筆者這裡所說的那個《紅樓夢》作者,根本就不是你們“無限崇拜、無限景仰”的曹雪芹,而是那個並不怎么“光輝”,甚至有點“不忠不孝”、有些“污點”的洪日方思。筆者對洪日方思的態度敬或不敬,似乎並不關傳統紅學什麼事。 此前,筆者也像《聊齋志升》中的那個“瞽者”一樣,讀過某幾位大家對《紅樓夢》詩詞的箋注。發現這些解讀基本都是一個模式,就是解讀前先“正心誠意”,醞釀對曹雪芹充足而又豐富的“感情”;解讀中本著“ 為尊者諱”的優良傳統,不論書中的詩是圓的方的,香的臭的,一律說成“ 艷如桃花,甘如乳酪”;解讀後的結論當然是:曹雪芹是個詩詞方面前無古人、後無來者的“天才”或“超天才”。筆者以為,這種解讀其實大可不必。且不論用《紅樓夢》詩詞來反證曹雪芹詩才是多么荒唐,僅就書中詩詞本身來說,也無須一味讚頌,因為小說中的詩詞,是以書中人物的身份創作出來的,書中人物的文化功底良莠不齊,倘若詩詞一律高明得很,這本小說的人物刻畫該多么糟糕!總不能讓剛剛學詩的香菱,第一次就作出那“詠月不見月”的第三首詠月詩吧?總不能讓唱“女兒悲,嫁個男人是烏龜”的薛大傻子,也與寶玉一樣改唱那纏綿感傷、聲情並茂的《紅豆曲》吧?
考證研究
筆者在本書的考證研究中,一般不對《紅樓夢》詩詞做出思想或藝術評價,不對《紅樓夢》作者的詩才做出拔高或貶低的評價,只是根據詩詞本身以及書中角色的身份需要,指明它的出處,說明它的本意。因為小說中出現的詩詞.並不代表小說作者的詩詞水平和能力,代表的是作者寫景狀物、刻畫人物的能力,為了刻畫需要,甚至還要刻意去作幾首令人噴飯的歪詩濫曲呢。薛大傻子的“一個蚊子哼哼哼”,作為詩來看,絕對糟糕透頂,但作為小說來讀,卻顯得極為妥當。這不是說《紅樓夢》作者寫不出高明的詩,這些“歪詩濫曲”恰恰證明了作者的筆法高明! 筆者考證的那個《紅樓夢》作者洪日方思詩才如何,在本書《後記》中有專門論述,最起碼是清初一流的詩人和作家。這些可不是通過《紅樓夢》及其書中詩詞反證出來的,洪B方思一生著作等身,他的詩集《稗畦集》,現在還在書店中賣,他的戲曲《長生殿》,現在還在舞台上演,就無須我在這裡多嘮叨了。
作者簡介
土默熱,蒙古族,一生教書育人,桃李滿天下。學術生涯主攻明清史。對《紅樓夢》的研究有獨到見解且自成體系,已發表100萬字的學術論文,出版了《土默熱紅學》等著作。
圖書目錄
前言
引子
第一章 《紅樓夢》誤用詩詞
第二章 《紅樓夢》化用詩詞
第三章 《紅樓夢》典故詩詞
第四章 《紅樓夢》仿作詩詞
第五章 《紅樓夢》套用詩詞
第六章 《紅樓夢》悲秋詩詞
第七章 《紅樓夢》離愁詩詞
第八章 《紅樓夢》實錄詩詞
第九章 《紅樓夢》謎語詩詞
第十章 《紅樓夢》詩詞理論
結語
後記 洪升的詩才曹雪芹不能望其項背
附錄 從洪升的人生軌跡看《紅樓夢》的創作過程和作品結構