《原來如此:講給孩子們的故事》是吉卜林僑居美國時所寫的著名童話故事,本來是他講給自己的小女兒約瑟芬聽的,字裡行間無不透露出父愛的關懷與期望。但遺憾的是,小約瑟芬於1899年死於肺炎。直到三年以後的1902年,吉卜林才把這些故事結集出版,並親自創作了插圖。全書由12篇引人人勝的短篇故事組成,充滿了異域風情和詼諧幽默。吉卜林發揮天馬行空的想像力,講述了諸多動物的來歷和世界之初的樣子。在書中,這些動物時而機智、時而魯莽、時而勤勞、時而笨拙……故事就在它們之間栩栩如生地展開。吉卜林通過擬人的手法、生動的情節和逗趣的語言,賦予了它們人類的性格,為孩子們描繪了一個想像中的廣闊天地,同時也傳達給孩子們現實生活中的教訓。1907年,吉卜林因其“細緻的觀察、新穎的想像、雄渾的思想和傑出的敘事才能”榮獲諾貝爾文學獎。《原來如此——講給孩子們的故事》也成為世界兒童文學作品中膾炙人口的佳作。
基本介紹
- 書名:原來如此:講給孩子們的故事
- 作者:拉迪亞德·吉卜林(Rudyard Kipling)
- 出版社:外語教學與研究出版社
- 頁數:287頁
- 開本:32
- 品牌:外語教學與研究出版社
- 外文名:Just So Stories
- 譯者:方華文
- 出版日期:2009年11月1日
- 語種:英語, 簡體中文
- ISBN:9787560090764, 7560090761
基本介紹
內容簡介
作者簡介
拉迪亞德·吉卜林(Rudyard Kipling,1865一1936),英國小說家、詩人。出生於印度孟買,6歲時被送回英國,中學畢業後返回印度,擔任某報的副編輯。1889年又返回英國從事寫作,被譽為當代最傑出的散文作家之一。1892年結婚後遷居美國,1902年再次返回英國,定居薩塞克斯郡。
方華文,蘇州大學英語教授、文學翻譯家,被國際譯聯譽為“中國當代最多產的文學翻譯家”,並且被文學翻譯家一國際翻譯家聯盟推選為代表人物。迄今為止,他發表的著、譯作品已有一千餘萬字,其中包括專著《20世紀中國翻譯史》和《中國美麗的園林》等五部國家。“十一五”重點圖書。計二百餘萬字;譯著包括《霧都孤兒》、《傲慢與偏見》和《蝴蝶夢》等三十餘部;主編的譯著有《國富論》等四十部。
圖書目錄
駱駝為什麼長駝峰
犀牛為什麼長厚皮
豹子為什麼長斑點
小幼象
老袋鼠之舞
犰狳的來歷
第一封信是怎樣寫成的
字母表是怎樣形成的
戲海的螃蟹
獨往獨來的貓
跺腳的蝴蝶