光芒(《灼眼的夏娜》片尾曲)

光芒(《灼眼的夏娜》片尾曲)

《光芒》是《灼眼的夏娜Ⅲ-FINAL-(灼眼のシャナⅢ-FINAL-)》的第24話片尾曲。

基本介紹

  • 中文名稱:光芒
  • 外文名稱:the lights
  • 所屬專輯:灼眼のシャナIII TVA OST3
  • 歌曲時長:05:29
  • 發行時間:2012-07-25
  • 歌曲原唱:川田まみ
  • 填詞:川田まみ
  • 譜曲:尾崎武士,中沢伴行
  • 編曲:尾崎武士,中沢伴行
  • 音樂風格:暖心
  • 歌曲語言:日語
相關說明,歌手簡介,歌詞,

相關說明

《光芒》由川田麻美演唱,是《灼眼的夏娜Ⅲ-FINAL-(灼眼のシャナⅢ-FINAL-)》第24話的片尾曲,收錄在動畫第三張OST(原聲碟)中。

歌手簡介

川田麻美(川田まみ)又譯川田真美,是日本北海道出身的女性歌手。“I've”的成員之一。血型O型,身高159cm,暱稱是まみまみ。2005年2月23日初次亮相,演唱的主要特色是能自如地運用顫音。

歌詞

光芒
TVアニメ「灼眼のシャナⅢ-FINAL-」最終話ED
作詞:川田まみ
作曲:尾崎武士/中沢伴行
編曲:尾崎武士/中沢伴行
歌:川田まみ
少し笑って 街を眺めた 遙か記憶【莞爾一笑 眺望街道 悠遠的記憶】
風に吹かれて 髪が微かに 頬を撫でる【風吹拂而過 髮絲輕撫臉頰】
遠回りして手に入れたのは 一つの鍵【千里之遙 收穫一把鑰匙】
痛みは強さ 時間は思い出に変わる時【痛楚即是堅強 當時間化為回憶之時】
扉を開けた【那道門便會向我開啟】
Shine 朝日がさす 仆が見ているのは未來【Shine 朝日生光 我們面向著未來】
Fine 手を差し出す君は 仆を照らす光り【Fine 伸出手的你 是照亮我的光芒】
雨に打たれた冷えた體で寄せ合った夢【在受雨打擊變冷的軀體中有著共同的夢】
夢見る事も過ちのような気がした宵【似乎夢到往事的黃昏】
仆らに夜明け【向我們帶來黎明】

Rise 朝日升る 伏せた目をもう一度上げて【Rise 朝日初升 將低垂的雙眼再度抬起】
Eyes 瞳映す 君の核心を見つめたい【Eyes 我想凝視的 是你雙瞳所映出的核心】
Shine 朝日がさす 仆ら見ているのは未來【Shine 朝日生光 我們面向著未來】
Fine 手を差し出す君は 仆を照らす光【Fine 伸出手的你 是照亮我的光芒】
「一人きり」そう言い舍て困らせた【扔下一句“一人足矣”而讓你困惑】
この両手に余るほど抱えて【將你緊緊摟在這懷中】
Flight 旅立つ朝 あの日背伸びしてた肩に【Flight 啟程之朝 搭在那天伸著懶腰的肩上】
Bright 小さな手を掛けて 同じ空に上げた【Bright 攜著小小的手 伸向同一片天空】
Shine 朝日がさす 仆ら見ているのは未來【Shine 朝日生光 我們面向著未來】
Fine 手を差し出す君は 仆を照らす光【Fine 伸出手的你 是照亮我的光芒】
Ray 君と歩く光【Ray 與你同行的光芒】
Ray この思いを歌おう【Ray 願將這份思念歌唱】
La la la la la la la la la la……
終わり

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們