傅雷翻譯出版獎由中法翻譯家、作家和大學教授組成的評審會將根據中譯本圖書的翻譯、出版共同的質量進行評選,獲獎圖書的出版社和譯者將平分8000歐元的獎金。
2018年11月24日,第十屆傅雷翻譯出版獎在北京舉辦的頒獎儀式上隆重揭曉。
基本介紹
- 中文名:傅雷翻譯出版獎
- 外文名:Prix Fu Lei
- 資助單位:法國大使館
- 設立時間:2009年12月
- 作用:獎勵中國大陸譯自法語的中文譯作
傅雷翻譯出版獎由中法翻譯家、作家和大學教授組成的評審會將根據中譯本圖書的翻譯、出版共同的質量進行評選,獲獎圖書的出版社和譯者將平分8000歐元的獎金。
2018年11月24日,第十屆傅雷翻譯出版獎在北京舉辦的頒獎儀式上隆重揭曉。
傅雷翻譯出版獎由中法翻譯家、作家和大學教授組成的評審會將根據中譯本圖書的翻譯、出版共同的質量進行評選,獲獎圖書的出版社和譯者將平分8000歐元的獎金。2018年11...
2010年9月1日上午,皮埃爾·阿蘇里著、胡小躍譯的《加斯東·伽利瑪:半個世紀的法國出版史》榮獲第二屆“傅雷翻譯出版獎”,獲獎圖書的出版社和譯者分別獲得2000歐元...
主編主譯《世界詩庫》、《白朗寧詩選》等。 2010年9月,其譯作《加斯東·伽利瑪:半個世紀的法國出版史》榮獲第二屆傅雷翻譯出版獎。 [2] ...
2018年11月24日,憑藉《溫柔之歌》獲得第十屆傅雷翻譯出版獎文學類獎 [1] 。最新新聞 第十屆傅雷翻譯出版獎揭曉,翻譯家袁筱一獲文學類獎 2018-11-25 12:11...
董強教授是著名學者、翻譯家,中法文化比較研究專家,文學史家,中法文化交流使者。現任北京大學法語系主任,全國傅雷翻譯出版獎組委會主席。2016年10月當選法蘭西道德與...
大衛·迪歐的《靈魂兄弟》獲第一屆“龔古爾文學獎中國評選” [1] 。參考資料 1. 第十屆傅雷翻譯出版獎揭曉,翻譯家袁筱一獲文學類獎 .澎湃新聞[引用日期2018-...
《新羅浮宮之戰:羅浮宮浴火重生記》是2014年1月1日中央編譯出版社出版的圖書...董強,北京大學法語系主任,全國“傅雷翻譯出版獎”評審主席。留法12年,師從世界...
《夜航》初版於1931年,出版當年的銷售量就達到250萬冊,並獲得費米娜文學獎。...其《蒙田隨筆全集》(全3卷)2009年榮獲“首屆傅雷翻譯出版獎”,並被評為“2009...
2010年9月 九久讀書人榮獲2010年第二屆傅雷翻譯出版獎2009年3月 99網上書城榮獲“上海市第四屆優秀網站”稱號2008年10月 99讀書人獲上海書展活動組織獎...
★傅雷翻譯出版獎得主、著名法語翻譯家鄭克魯教授最新譯本。 ★獨家出版加繆著名短篇小說《沉默的人》,與《局外人》一脈相承。 ★獨家收錄鄭克魯教授萬字導讀《加繆...
董強,北京大學外國語學院法語系教授,博士生導師,首屆“傅雷翻譯出版獎”評審主席。旅居法國12年,師從世界文學大師米蘭·昆德拉。曾任法國東方語言學院高級講師、中央...
《世紀文睿人文典藏:要塞》是2012年上海人民出版社出版的圖書,作者是聖埃克蘇佩里...其《蒙田隨筆全集》(全3卷)2009年榮獲“首屆傅雷翻譯出版獎”,並被評為“2009...
《譯林人文精選:西緒福斯神話》編輯推薦:二戰後歐洲青年的精神讀本,榮獲第四屆“傅雷翻譯出版獎”。 [1] 譯林人文精選:西緒福斯神話作者簡介 ...
以《蒙田隨筆全集》獲得2009年傅雷翻譯出版獎的馬振騁,在幾十年翻譯、研究蒙田著作的基礎上精心編譯成本書。馬振騁是法語翻譯家,蒙田作品威權譯者,其他著譯有《...
出版社:花城出版社 譯者:李玉民 出版年:2015-10-1 頁數:186 定價:29.00元 ...年度“思源”翻譯獎二等獎,《上學的煩惱》獲二〇一〇年第二屆傅雷翻譯出版獎...
1995、2003、2006、2011和2014年先後5次榮獲法國文化部頒發的“獎譯金”並赴法訪學交流 [2] 。2011年,憑藉《青春咖啡館》榮膺第三屆傅雷翻譯出版獎。...
是法國文學研究頗深,在理論研究的同時進行翻譯,譯有《墓中回憶錄》、《紅與黑》、《惡之花》、《局外人》等多種名著,其中《加繆文集》獲2012年傅雷翻譯出版獎。...
《絕非普通人之大長腿蘇珊娜》是2016年1月北京時代華文書局出版社出版的圖書,...,2010年憑藉《加斯東·伽利瑪:半個世紀的法國出版史》獲第二屆傅雷翻譯出版獎...
精選集》獲得2000年國家圖書獎;翻譯的紀德小說《忒修斯》獲得《世界文學》雜誌2000年度“思源”翻譯獎二等獎;翻譯的《上學的煩惱》2010年獲得第二屆傅雷翻譯出版獎...
精選集》獲得20年國家圖書獎;翻譯的紀德小說《忒修斯》獲得《世界文學》雜誌20年度“思源”翻譯獎二等獎;翻譯的《上學的煩惱》2010年獲得第二屆傅雷翻譯出版獎。...