世紀文睿人文典藏:要塞

世紀文睿人文典藏:要塞

《世紀文睿人文典藏:要塞》是2012年上海人民出版社出版的圖書,作者是聖埃克蘇佩里,由馬振騁譯著。該書是聖埃克蘇佩里未完成的遺作,在1948年初版時,是由他人根據遺稿,加上作者的錄音帶、筆記、補充稿整理而成的。

基本介紹

  • 書名:世紀文睿人文典藏:要塞
  • 作者:聖埃克蘇佩里
  • 出版社:上海人民出版社
  • 頁數:255頁
  • 開本:32
  • 品牌:世紀文睿
  • 外文名:Citadelle
  • 譯者:馬振騁
  • 出版日期:2012年10月1日
  • 語種:簡體中文
  • ISBN:7208108714, 9787208108714
內容簡介,編輯推薦,作者簡介,作者,譯者,圖書目錄,序言,

內容簡介

1944年7月31日,聖埃克蘇佩里像他筆下的“小王子”一樣,在空中消失,留下的只有幾件舊衣服和一隻箱子,箱子裡面裝了九百多頁的列印稿,這就是《要塞》的原型。《要塞》是聖埃克蘇佩里未完成的遺作,在1948年初版時,是由他人根據遺稿,加上作者的錄音帶、筆記、補充稿整理而成的。
全書共219章,其中有故事,有自白,有議論,與其說這是一部小說,不如說是隨感錄、沉思集式的作品。沙漠中有一個柏柏爾部落,已經去世的老酋長曾經給予王子很多英明的教誨。本書便是借王子之口,敘說了聖埃克蘇佩里對愛情、孤獨、時間、秩序、自由人生、文明、制度、價值的思考。

編輯推薦

成為小王子之路:小王子的玫瑰繼續在這裡綻放!與尼采《查拉斯特拉如是說》、紀德《地梁》並列為三部最重要的哲學作品!20世紀最佳法語圖書《小王子》作者聖埃克蘇佩里最後遺作!

作者簡介

作者

聖埃克蘇佩里(1900—1944),生於法國里昂一個傳統的天主教貴族家庭。1921—1923年在法國空軍服役。1926年加入拉泰科雷公司,開始郵航事業。1939年第二次世界大戰前夕返回法國參加抗德戰爭。1940年流亡美國,僑居紐約,埋頭文學創作。1943年參加盟軍在北非的抗戰。1944年起飛執行第八次飛行偵察任務時失蹤,一去不返,成為一則神秘傳奇。
除了飛行,用寫作探索靈魂深處的寂寞是他的另一終生所愛。代表作品有童話《小王子》(1943),該書至今全球發行量已達五億冊,被譽為“閱讀率僅次於《聖經》”的最佳書籍。其他作品還有《南方郵航》(1928)、《夜航》(1931)、《人的大地》(1939,英譯名《風沙星辰》)、《空軍飛行員》(1942)、《要塞》(1948)等。

譯者

馬振騁,1934年生於上海,法語文學翻譯家,先後翻譯了《人的大地》、《小王子》(聖埃克蘇佩里),《人都是要死的》(波伏瓦),《賀拉斯》(高乃依),《被扼殺的是莫扎特》(塞斯勃隆),《瑞典火柴》(薩巴蒂埃),《蒙田隨筆》(部分),《大酒店》(克洛德·西蒙),《如歌的行板》、《毀滅,她說》(杜拉斯),《羅蘭之歌》、《違背道德的人》、《窄門》、《田園交響曲》(紀德),《慢》(昆德拉),《要塞》(聖埃克蘇佩里),《斯科塔的太陽》(洛朗·戈代),《雷蒙·塞邦贊》、《論羅馬、死亡、愛》(蒙田),《《蒙田隨筆全集》(全3卷)等多部作品,深受廣大讀者的喜愛。散文集有《巴黎,人比香水神秘》、《鏡子中的洛可可》、《我眼中殘缺的法蘭西》等。其《蒙田隨筆全集》(全3卷)2009年榮獲“首屆傅雷翻譯出版獎”,並被評為“2009年度十大好書”。

圖書目錄

譯序 逆風而飛的一生
001 憐憫的錯用與死亡的完美
002 要塞,我要把你建造在人的心坎里
003 時間不是消耗我們,是完成我們
004 要塞像時間海洋中浮沉的船隻
005 堅定地撐起海的肩膀
006 用生命去交換比生命更長久的東西
007 在沙漠中紮下三角營地
008 淪為洗衣婦的公主依然雍容華貴
009 創造中也包括跳錯的舞步
010 樹——星星與我們的交流之路
011 關在營房裡的三千名柏柏爾難民
012 游吟詩人唱的故事
015 總督與將軍都有自己的道理
016 雪松是土壤的完美狀態
018 誰蛻變都只是墳地與遺憾
019 聖地存在於人的心靈
020 岩石露出猙獰的怒容
021 城池是撲向大地的突擊
022 樹就是秩序
029 愛泉水的歌聲而把泉水灌進了瓦罐
030 自以為自由的人哪兒都不在
031 孩子使石子改變意義
032 沙漠中豎起一頂空帳篷
035 山的意義也因人而不同
037 香粉與花汁液
038 感激的虛榮與犧牲的報償
040 說謊的女人哭是因為沒有人相信
042 思想包含血腥的瘋狂
044 鳥的遊戲與眼淚的溫柔
045 老年的青春異常安詳
048 拒絕遺憾,接受現實的存在
050 戰士知道用情,情人知道用武
051 接待朋友的房子怎么也不嫌大
053 教訓只是臨死時才對本人有用
055 愛與占有欲不能混為一談
056 不遺憾過去,不夢想未來,注視現在
058 友誼是精神大巡遊
063 藝伎的愛情
064 為之而死的東西叫人為之而生
066 奉獻自己去完成就是祈禱
068 妓女甘心自己的命運
069 工作讓人進人世界
070 囚禁的舞姬及其舞蹈的意義
073 夢的誕生,黑色花崗岩的沉默
074 船使海面生出朵朵浪花
075 無窮分歧的統一
077 清水與醇酒,兩者不可摻和
078 創造者不出現在他的創造物中
079 幸福是對完美的獎勵
082 知道上哪兒去睡
083 缺了神聖紐結,也都什麼都缺門
095 鑽石是地球內部的星星,不可分割
096 職責與遊戲
097 死的樹枝與樹的死
098 拒絕遺憾,拒絕做夢
104 鼓的聲音是從哪裡來的
108 對睡著的哨兵處以拯救性的死刑
109 我喜歡的青春面孔會受衰老的威脅
110 所有的人都是可以征服的
113 不值分文的假養料
115 成堆花朵才提煉出點滴香料
117 壓著水庫的水,會忘記哪一條縫隙
120 體會飢餓與培養欲望
121 監獄比修道院更能傳播信仰
124 孤獨的祈禱祈禱孤獨結束
126 我的歲月對我已成為回憶
128 犧牲的高貴與自殺的庸俗
131 零星石頭的沙漠
133 創造即是修改
135 與敵人爭奪陽光的樹長得最高最直
142 苛求是為了面目長久
153 儀式是為了彌補裂痕,接受遺產
156 沒有鳥的天空,埃爾克蘇爾的井
157 我要造城牆的人自己拆城牆
162 休息在死亡的惟一永久和平中
168 朋友與敵人只是你杜撰的字眼
181 麥粒一長土翅膀隨風飛舞
185 國王要他獻上玫瑰花
186 燧石與荊棘已有玉體的幽香
193 口渴顛沛的遺憾也勝過把井忘懷
199 我給你餵的是隧石,飲的是荊棘
205 黑色地磚,金色地磚,我不再屬於這塊鄉土
211 我把遠處這個沙丘作為舒適的釋站
219 晨,我修剪了我的玫瑰樹
聖埃克蘇佩里年表
《要塞》全書共二百一九章,此次中文譯本系譯者據伽利瑪出版社1948年版本,精選其中八十四章譯出,本書章節序列號仍遵照原書的序列號標示,以便讀者對照查閱。

序言

譯序
逆風而飛的一生
一 兩次大戰間文學
第一次世界大戰在1918年結束,英、法、德三大帝國,不論勝利和失敗,都民窮財盡,元氣大傷。曾經不可一世的殖民國家不得不承認帝國統治是暫時和有限的。經過上世紀二十年代,歐洲依然回天乏術,未能從戰爭衰敗中完全復元。跨入三十年代,世界性經濟蕭條接踵而來,導致法西斯勢力抬頭,最後造成第二次全球性衝突。混亂、動搖、彷徨、苦悶。
法國文藝界反映了這些現實,產生了“兩次大戰間文學”。這一時期作家眾多,作品豐富,流派紛起,思想龐雜。馬丁·杜加爾的長篇巨著《帝波一家》問世,波瀾壯闊,再現了大戰前夕法國社會思想更迭、工人運動興起。于勒·羅曼以卷帙浩繁的《善良的人們》,記錄了戰爭震撼歐洲的四分之一世紀。喬治·杜哈曼通過《帕斯基埃家的軼事》,描繪1890年到1930年的法國社會各階層。莫里亞克的傑作《蛇結》、《福隆特納克的秘密》、《黑天使》,繼續探索人的內心世界。貝爾納諾這位虔誠的基督徒作家,在《鄉村教士日記》中進行孤獨聖潔的沉思。這類作品大都暴露人的弱點與絕望,懷疑主義、犬儒主義思想濃厚。
新一代作家中還有人在英雄崇拜中追求新的人生價值、新的人道主義原則。其中最有成就的是蒙泰朗、馬爾羅,還有聖埃克蘇佩里。
二 大寫的人與小寫的人
聖埃克蘇佩里有兩個身份,飛行員與作家,這兩個生涯在他是相輔相成的。從《南方郵航》(1928)到《小王子》(1943)十六年間,僅出版了六部作品,都以飛機為工具,從宇宙的高度,觀察世界,探索人生。這些作品篇幅不多,體裁新穎,主題是:人的偉大在於人的精神,精神的建立在於人的行動。人的不折不撓的意志可以促成自身的奮發有為。
根據他的人生哲學,個人首先應該建立自己的本質。人的品質是以本人與他人的關係而確定的。這樣做的同時,是向著人(即我們所說的大寫的人)的方向前進,達到理想的自我完成。人的觀念不是固定不變的,隨著人的上升日臻完善。因而,人的一生是人的成長過程。人生只是一條道路,一個途徑,走向人的境界,而人又是在永恆中不斷完美的形象。
作家大凡用文字表現自己的思想,極少親自體驗。而聖埃克蘇佩里的作品,字字句句可以說是他一生的思想寫照與行動實錄。他的書房是飛機座艙,座右銘是身體力行,作品是自己的生平。他參加了法國—非洲—南美洲航線的開拓工作;曾生活在撒哈拉敵對的阿拉伯部落中間;作為特派記者訪問過內戰時期的西班牙、史達林時代的蘇聯;深入德國內地觀察到納粹黨喧囂一時的第三帝國;經歷過法國1940年大崩潰;獲得過十三項航空科技發明的專利權;四十三歲時超齡八年,當上了世界最年老的空軍飛行員;最後一次偵察中,飛進地中海空域從此不見影蹤。
他的一生壯美驚險,作品也粗獷雄奇。尤其為國捐軀的神秘忠烈結局又給他的身世添上幾分傳奇色彩,更使他的人與作品具有一種獨特的魅力。他的榮名在五六十年代達到高峰。稍後作品遭到少數評論家攻擊,在法國文壇掀起一場大論爭。原因錯綜複雜,有社會背景的不同,時代心理的變異,評論家的個人情緒。那些在戰爭中倖存的知識分子害怕以他的行動來對照自己在國難中的消極表現,有意迴避他的事跡,也有意貶低他的人道主義、反種族主義和理想主義思想。必須提到他時,只承認是《小王子》的作者。不管如何,他的藝術與價值是經住了考驗,聖埃克蘇佩里始終是法蘭西民族的驕傲,近代文學史的重要作家,在世界各國擁有廣大讀者。
他的作品與飛機密不可分,以致一名記者問他:“沒有飛機您會不會成為作家?”他回答:“不是飛機使我寫書,我若是個礦工也會鑽進地下探個究竟。”飛機只是他使用得比誰都好的一個激發思想的工具。工具人人都是有的。人生存在世界上,都有一個依附的環境,也總有一個套用的工具。主要是思想,有了思想,誰都能在自己的生活環境中程度不同地做到了解自己,了解他人。根據聖埃克蘇佩里的說法,每個人的童年都是莫扎特,心中都有一顆種子,予以適當的培養,這顆種子遲早總會成長發芽,做出不同凡響的事。
為了了解聖埃克蘇佩里的作品,有必要先了解他的生平。
三 上天以前的歲月
安東尼·德·聖埃克蘇佩里生於法國里昂,父母都是外省沒落貴族家庭出身。父親有伯爵頭銜,在保險公司任職,母親懂音樂,愛繪畫,藝術修養很高。父親四十歲時,患腦溢血遽然病逝。此時聖埃克蘇佩里僅四歲,有兩個姐姐、一個弟弟和一個未出世的妹妹。家庭經濟拮据。母親的姨祖母也是年輕守寡,常邀請他們一家到她的莊園同住。莊園在聖·莫里斯·德·萊芒,位於里昂東北三十公里處,是聖埃克蘇佩里童年的天堂。
十四歲時,歐戰爆發。母親參加護理傷兵工作。他和弟弟弗朗索瓦被送到瑞士一所教會中學學習。他聰明好鬧,寫詩歌,弄機械,做事分心,愛遐想,功課平平。弗朗索瓦兩年後死於風濕性心內膜炎,使他十分哀痛。
1917年得到業士文憑,回法國,先後在波舒埃中學、聖路易中學讀數學班。兩年後投考海軍學校,名落孫山。到巴黎美術學院聽建築課,過著窮學生的生活,也不信自己有建築天賦。1921年,他二十歲,四月份兵役令一下,倒使他擺脫困境,人生中出現轉折。
世界航空史初期,法國人大膽發明,勇敢實驗,對飛行作出重要貢獻,占有光輝的一頁。歷年報刊不乏這方面轟動一時的新聞。尤其美國飛行先驅維勃·懷特1908年9月在法國芒市表演,地上萬頭攢動,他在空中神奇地飛行了一小時三十一分。接連幾年,飛行試驗中屢屢出現新記錄,一直在法國鬧得沸沸揚揚。這些事跡在聖埃克蘇佩里少年心靈中留下深刻印象。1912年夏天,他經常到附近一個機場,連續幾個小時呆望著機械師在飛機上忙碌不停。飛機師弗洛勃列夫斯基薩爾韋見他痴心,抱起他放進座艙,在空中飛了一圈。他激動得寫了一首詩,給教師選登在暑期校刊上。
聖埃克蘇佩里入伍後要求加入空軍。獲準送往斯特拉斯堡附近諾伊多夫空軍基地當地勤人員,當時空軍飛行員都在海外領地受訓。但是他利用休息時間向一名空軍教官私下學習飛行技術,獲得民航駕駛執照。接著又去法屬摩洛哥培訓六個月,1922年回國參加後備士官生考試。九個月的軍隊生活艱苦緊張,為他今後的生涯打下堅實基礎。
1923年,與路易絲·德·維爾莫蘭訂婚。女方家庭要求他放棄危險的飛行職業。他離開空軍,當上一家磚廠的職員。終因雙方貧富懸殊,志趣迥異,也害怕飛行員不得好死,維爾莫蘭在母親慫恿下不辭而別,婚約解除。他又進入一家汽車公司做推銷員。
這時他結識了讓·普萊沃斯特。由他薦引出入文藝沙龍,並在他主編的《銀船》雜誌發表《航空員》一文。這是聖埃克蘇佩里年輕時的習作,充滿熱情,思想與技巧還不成熟,其中重要章節融入他後來的《南方郵航》。
他為汽車公司工作一年多,只推銷了一輛卡車,自然不能指望續聘。正當他走投無路,波舒埃中學校長蘇杜神父介紹他進入拉泰科艾爾航空公司。公司總部設在土魯斯。聖埃克蘇佩里站在臥室窗前,凝視熟悉的街頭與行人默默告別時,感到生活的新行程開始了。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們