人比黃花瘦

人比黃花瘦

“人比黃花瘦”出自李清照前期的作品《醉花陰》,作品表面上是寫深秋佳節孤獨寂寞的心緒,實則表達了重陽節思念丈夫的心情。這個詞語用來比喻人憔悴,暗示相思之深。本詞條首先對這一詞語的基本含義進行了解釋,接下來對《醉花陰》這部作品進行了賞析,並附有作品原文。

基本介紹

  • 作品名稱:人比黃花瘦
  • 創作年代宋代
  • 作品出處:醉花陰 
  • 文學體裁:宋詞
  • 作者李清照
基本資料,李清照,簡介,主要作品,思想內容,賞析,詞牌格律,

基本資料

【詞牌名】:醉花陰
【詞語】:人比黃花瘦
【釋義】:永晝:漫長的白天。瑞腦:即龍腦香,一種名貴的香。金獸:獸形的銅質香爐。紗櫥:紗帳。東籬:陶淵明《飲酒》詩:“採菊東籬下,悠然見南山。”此處指苗圃。黃花:指金黃色的菊花。
宋·李清照
薄霧濃雲愁永晝,瑞腦消金獸。
插圖插圖
佳節又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。
東籬把酒黃昏後,有暗香盈袖。
莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦。
【譯文】: 一整天都是雲霧裊繞,真是懷人天氣,惹人愁煩;只能眼看著瑞腦香在香爐里一點點燃燒盡燼。又到重陽這美好的節日,一個人枕著玉枕,睡在紗帳里,半夜就冷醒了。來到菊園把酒賞花,雖然有暗香環繞,然而沒有丈夫陪伴,香更惱人,花更煩人,良辰美景更愁人,為情所傷,日漸憔悴。秋風捲簾,閨中少婦比菊花更加消瘦。

李清照

簡介

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,漢族,山東省濟南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。早期生活優裕,與夫趙明誠共同致力於書畫金石的蒐集整理。金兵入據中原時,流寓南方,境遇孤苦。所作詞,前期多寫其悠閒生活,後期多悲嘆身世,情調感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。後人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。
李清照李清照

主要作品

李清照有《易安居士文集》、《易安詞》等著作,但久已不傳。現存詩文集為後人所輯,有《漱玉詞》1卷,《漱玉集》5卷。代表作有《聲聲慢》、《一剪梅》、《如夢令》、《醉花陰》、《武陵春》、《夏日絕句》等。

思想內容

李清照工詩善文,更擅長詞。李清照詞,人稱“易安詞”、“漱玉詞”,以其號與集而得名。《易安集》、《漱玉集》,宋人早有著錄。其詞流傳至今的,據今人所輯約有45首,另外儲存疑10餘首。她的《漱玉詞》既男性亦為之驚嘆。她不但有高深的文學修養,而且有大膽的創造精神。從總的情況看,她的創作內容因她在北宋和南宋時期生活的變化而呈現出前後期不同的特點。前期:真實地反映了她的閨中生活和思想感情,題材集中於寫自然風光和離別相思。後期:主要是抒發傷時念舊和懷鄉悼亡的情感。表達了自己在孤獨生活中的濃重哀愁,孤獨,惆悵

賞析

這是李清照前期的作品。此詞表面上是寫深秋佳節孤獨寂寞的心緒,實則寫得是重陽節思念丈夫的心情。
上片寫秋涼情景,是"薄霧濃雲",這種陰鬱的天氣鬱悶難耐,半夜的清冷孤單,獨坐在室內百無聊賴地看著香爐里瑞腦香裊裊地青煙,消磨著無盡的寂寞哀愁。寥寥數語就把一個閨中少婦心事重重的愁態勾畫了出來。在"瑞腦消金獸"的孤獨感之後,緊接著是"佳節又重陽",此乃弦外之音,暗示當此良辰佳節,丈夫不在身邊。古人對重陽節非常注重,是親人團聚、相攜喝酒、登高之日。一個"又"字有著非常濃郁的感情色彩,突出的表現她的傷感情緒。"玉枕紗廚,半夜涼初透",玉枕孤眠,紗廚獨寢,該是怎樣一種孤衾難眠的長夜呢?"半夜涼初透"不僅僅是時令轉涼而帶來的感受,而是更有一番滋味在心頭啊。
下片更進一步抒懷,黃昏時節,獨自把盞賞菊,已自神傷,而此時的菊花開得極盛極美,而"暗香盈袖"更形孤獨難堪。這句化用《古詩十九首》"馨香盈懷袖,路遠莫致之"句意,暗指她無法排遣對丈夫的思念。後三句,寫西風乍起,捲簾而入,使人愁思更深,以黃花來比喻人因相思而憔悴,襯托出"莫道不消魂"的深意。而一個"瘦"字,在整篇中起了畫龍點睛的作用,把"愁"字推向了最高峰,給讀者帶來了強烈的震撼力。這裡的"簾卷西風"運用了倒裝句的表現形式,把正常的詞序"西風捲簾"給倒裝過來,這樣不僅音韻鏗鏘,正好滿足詞的需要,而且用了兩個高昂的陰平聲"西風"放在句末,就突出了西風的意境,與詞中的"消魂"和"人比黃花瘦"熔成一片,藝術效果非常顯現的。柴虎臣《古今詞論》:"語情則紅雨飛愁,黃花比瘦,可謂雅暢。"李清照的詞誠如陳廷焯《雲韶疾》卷十:"無一字不秀雅,深情苦調,元人詞曲往往宗之"。
名句賞析
莫道不銷魂,簾卷西風,人比黃花瘦
全詞開篇點“愁”,結句言“瘦”。“愁”是“瘦”的原因,“瘦”是“愁”的結果。貫穿全詞的愁緒因“瘦”而得到了最集中最形象的體現。可以說,全篇畫龍,結句點睛,“龍”畫得巧,“睛”點得妙,巧妙結合,相映成輝,創設出了“情深深,愁濃濃” 的情境。在這首詞里,雖然寫的是思親,但是卻沒有出現思親或相思之苦的語句,而是用了敘事的方式,表達出深深的思親的愁苦。顯的很沉重高雅。古詩詞中以花喻人瘦的作品屢見不鮮。如“人與綠楊俱瘦”(宋無名氏《如夢令》),“人瘦也,比梅花、瘦幾分?”(宋·程垓《攤破江城子》),“天還知道,和天也瘦。”(秦觀水龍吟》)等等。但比較起來卻均未及李清照本篇寫得這樣成功。原因是,這首詞的比喻與全詞的整體形象結合得十分緊密,比喻巧妙,極切合女詞人的身份和情致,讀之親切。詞的意境通過描述了重陽佳節作者把酒賞菊的情景,烘託了一種淒涼寂寥的氛圍,表達了作者思念丈夫的寂寞與孤寂的心情。

詞牌格律

格律對照例詞:【宋】李清照醉花陰·薄霧濃雲愁永晝
中仄中平平仄仄(韻),
薄霧濃雲愁永晝,
中仄平平仄(韻)。
瑞腦消金獸。
中仄仄平平,中仄平平,中仄平平仄(韻)。
佳節又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。
中平中仄平平仄(韻),
東籬把酒黃昏後,
仄仄平平仄(韻)。
有暗香盈袖。
中仄仄平平,中仄平平,中仄平平仄(韻)。
莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦。
(說明:下片第二句是上一、下四句法。如改用上二、下三句法,則第一字可用平聲。詞牌格律與例詞交錯排列。格律使用宋體字排印,例詞使用斜體字排印。詞牌符號含義如下:
平:填平聲字;仄:填仄聲字(上、去或入聲);中:可平可仄。逗號“,”和句號“。”:表示句;頓號“、”:表示逗。下劃線:領格字。『』:例作對偶;〖〗:例作疊韻)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們