基本介紹
- 作品名稱:五斗先生傳
- 創作年代:唐代
- 作品體裁:散文
- 作者:王績
- 作品出處:《文苑英華》
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,整體賞析,名家點評,作者介紹,
作品原文
五斗先生傳1
有五斗先生者,以酒德游於人間2。有以酒請者3,無貴賤皆往4,往必醉,醉則不擇地斯寢矣5,醒則復起飲也。常一飲五斗,因以為號焉。先生絕思慮6,寡言語,不知天下之有仁義厚薄也7。忽焉而去,倏然而來8,其動也天,其靜也地,故萬物不能縈心焉9。嘗言曰:“天下大抵可見矣10。生何足養11,而嵇康著論12;途何為窮13,而阮籍慟哭14。故昏昏默默,聖人之所居也15。”遂行其志,不知所如16。
注釋譯文
詞句注釋
- 五斗先生:作者自嘲而取的綽號,指自己一飲五斗。
- 酒德:能劇飲的美名。
- 有以酒請者:有請他去飲酒的人。
- 無貴賤:不論是官吏還是平民。
- 不擇地斯寢:不管什麼地方,倒頭便睡。
- 絕思慮:不思世事。
- 厚薄:指世風的淳厚和澆薄。
- “忽焉而去”二句:謂來去倏忽,飄忽無定。
- 縈心:糾纏他的內心。
- 天下大抵可見:天下萬事大都可以看破。
- 生何足養:生命有什麼值得保養。
- 嵇康著論:嵇康,晉初人。曾寫《養生論》。
- 途何為窮:道路哪裡有窮盡。
- 阮籍慟哭:阮籍,晉初人。據《世說新語》載,阮籍深感世風渾濁,常乘牛車,任其行走,至途窮,則痛哭而返。
- 聖人之所居:聖人所處的境界。
- 如:去,到。
白話譯文
有位叫五斗先生的人,因為喜歡喝酒而遊歷於人世間,有用酒來請他的人,不論身份高低貴賤他都前往,而且必定喝醉,喝醉了,就不挑選地方倒地便睡,酒醒後又起來繼續喝酒。他經常一喝就是五斗,於是就用“五斗”作為自己的別號。五斗先生沒有憂愁,很少說話,不知道人世間有仁義冷暖。他忽而離開,忽而回來,行為動靜自然,符合天地法則,所以萬事萬物都不能纏繞住他的心。他曾經說:“天下事物大概能夠看得清楚。人生如何能夠保養,嵇康便撰寫了《養生論》;道路為什麼會窮盡,阮籍於是悲慟哭泣。所以,故作糊塗,是聖人的行事態度。”於是,他一直實踐自己的心意,最後不知去向。
創作背景
王績一生橫跨隋唐兩代,目睹了統治者的暴虐,經歷了隋末農民戰爭的洗禮。歷史的巨大變革,人生的榮辱遽變,沉重地撞擊著他的靈魂,促使他對社會人生產生了深刻的理性之思,因此創作了此文。
作品鑑賞
整體賞析
魯迅先生曾感嘆:“批評一個人的言行實在難”(《魏晉風度及文章與藥及酒之關係》)。就以王績的《五斗先生傳》來說,如果說這是他自己為自己寫的“傳”,無庸置疑,王績就是一位“絕思慮,寡言語,不知天下有仁義厚薄””萬物不能縈心”,只知醉酒的糊塗先生。如果能這樣論定,而且其結論又可靠,是很容易,可是事實並非如此簡單。
首先,這自號“五斗先生”的王績本非如此,他對自己的一生曾經作過比較全面的回顧:“弱齡慕奇調,無事不兼修……明經思待召,學劍覓封侯。棄絹頻北上,懷刺幾西遊”(《晚年敘志示翟處士》)。可見他本與一般出身世家的青年一樣,深受儒學教養,滿懷建功立業的壯志,而且也頗有才氣,“君性好學,博聞強記……陰陽曆數之木,無不洞曉”(呂才《東皋子集》序)。可生活給予他的只是“才高位下”,失意的情懷,簡放的個性,仕途的險惡,加之隋末唐初的社會動亂,才使他萌發出退隱的念頭,但排難解紛,有所作為的希望,也還未完全泯滅,這就是他所說的“中年逢喪亂,非復昔追求……解紛曾霸越,釋難頗存周”(《晚年敘志示翟處士》)。真正絕意仕途,皈依自然,還是四十幾歲以後的事情,所謂“晚歲聊長想,生涯太若浮。歸來南畝上,更坐北溪頭……自有居長樂,誰知身世憂”(同上)。於是乎釋、道,尤其是道家思想,便成了他觀照世界和人生的哲學。然而生活畢竟是現實的,那種“絕思慮,寡言語”,“萬物不能縈心”等等,總是很難辦到的。他在“一飲五斗”之外,也要考慮到家庭的生計、子女的婚嫁,這就如他在《獨坐》中寫的:“問君樽酒外,獨坐更何須?有客談名理;無人索地租。三男婚令族,五女嫁賢夫……”。他還說過“物外知何事,山中無所有。風鳴靜夜琴,月照芳春酒。直置百年內,誰論千載後。張奉娉賢妻,老萊藉嘉偶。孟光倘未嫁,梁鴻正須婦”(《山中敘志》)。有琴有酒,尚嫌不足,還想娶一位賢淑的妻子共同偕隱。除了這些之外,他還要寫詩作文,這都是很現實的。但是,正是這種現實才給他帶來了另外一面,那就是失意的苦悶,與解脫苦悶的思考。“古來才命兩相妨”,如今的境遇證明了個人的命運是無法把握的。不過就算是帝王將相,君不見有漢一代曾經是“何其赫隆盛,自謂保靈長。歷數有時盡,哀平嗟不昌。……金狄移灞岸,銅盤向洛陽。君王無處所,年代幾荒涼”(《過漢故城》)。興衰更易,滄海桑田,亦是“忽焉而去,倏然而來,其動也天,其靜也地”。既然是來不可阻,去不可留,一切在“天”,在“地”,在自然,那么萬物自然不必“縈心”,也沒有什麼苦悶可言。這就是他所見到的“天下”,以及他認為生活在這樣的“天下”應持的態度。由此觀之,嵇康大談“養生”,阮籍途窮而哭,實在是多餘的,因為性命非善求可得,途亦無所謂窮通,“盛衰自有時,聖賢未嘗屑”(《古意六首》)。所以“聖人”就處於“昏昏默默”的境界,一切不知,一切不談,委身自然。但是,並非人皆“聖賢”,王績大概也不敢自封“聖賢”,那要進入“聖人所居”的境,就要回到原來的命題上,只有“以酒德游於人間”,做“五斗先生”,長醉不醒,才可以“昏昏默默”,“不知所如”了。那么自號“五斗先生”的王績,是否完全進入了這個境界,前面已經說過——沒有。因此,要說這傳中的形象,就是王績的真貌,恐怕不妥;要說與他無關,也不準確,因為他畢竟是一位“平生唯酒樂,作性不能無”(《田家三首》)的“斗酒先生”;比較客觀地看,這裡有他的一些“影子”,而更主要的是在於表現他晚年對老莊哲學的追求與嚮往。這追求與嚮往又是特定歷史條件下的遁世傷時,保全自己,與苦悶憤懣,牢騷不平等等思想感情的複合體。
五斗先生是本文的傳主,但不能就此認定是作者的小傳,不過文中確有作者自己的影子。五斗先生絕塵脫俗,渾身道家風韻,一切順其自然,物我皆忘,竟是在“醉鄉”中尋覓到了快樂的活法。他期望“昏昏默默”的境界,然而又只有藉助於酒,才能追求到這樣的境界。這便是一個力圖擺脫塵世煩惱者的幸與不幸。由此也可以看出本文的主旨不僅僅是宣揚飲酒的妙處。
名家點評
中國民航學院社會科學部副教授崔承運:文章在百餘字的短制中,將個人的嗜欲、志向敘述得曲折盡情,將其社會人生的哲理性思考表達得含蓄而深刻,將其崇尚的老莊思想闡發得淋漓盡致,無愧為千古奇文。(《中國散文鑑賞文庫 古代卷》)
作者介紹
王績(585~644年),唐朝詩人。字無功,自號東皋子,絳州龍門(今山西河津縣)人。隋末名儒王通之弟,棄官歸隱東皋而終。工詩善文,作品多以田園、隱逸生活為題材,詩風樸素自然。