基本介紹
- 中文名稱:中國古典詩詞郵票·古詩
- 類別:郵票
- 出版周期:1992年08月08日
- 郵發代號:專308 (613)
- 定價:32.5元(台幣)
- 發 行 量:10000000
- 全套枚數:4枚
- 郵票規格:51×36mm
- 齒孔度數:P13.5
- 繪圖設計:林天時
基本信息,設計背景,郵品賞析,作者簡介,
基本信息
印刷機構:中華彩色印刷公司
印刷版別:平凹版
印刷用紙:國產雪面上膠郵字水紋紙
整張枚數:50(5×10)枚
設計背景
1992年8月8日,台灣省郵政發行《中國古典詩詞·古詩》郵票1套4枚,把古詩的意境神韻,表現得細緻傳神。按中國詩詞流行的順序,五言古詩應在《詩經》、《楚辭》之後,《唐詩》和《樂府詩》流行之前,約為兩漢年代。其特色在於文辭質樸,重情不重景。《古詩》郵票所描繪的四首古詩均選自 《昭明文選》。但票面未循《唐詩》之例標註作者, 因這些古詩作者不詳,歷代學者的考證,但意見不一,故不標註。
《昭明文選》簡稱《文選》。是中國現存的最早一部文總集,由南朝梁武帝的長子蕭統組織文人共同編選。蕭統死後謚“昭明”,所以他主編的這部文選稱作《昭明文選》。《古詩》郵票前三首選自該《文選》中的《別詩》,後一首選自《文選》中的《古詩十九首》,詩名為《行行復行》。《別詩》產生漢朝,大都寫朋友、夫婦、兄弟之間的離別,故總題為《別詩》。《古詩十九首》是漢代流傳下來的那些作者姓名失傳、時代不定的十九首古詩。《文選》輯入其內後,古詩十九首成為專有名詞,代表漢文人五言詩最高成就,大約為東漢末年一群無名文人所作。南朝劉勰稱之為五言之冠冕。 《中國古典詩詞·古詩》郵票發行票1,000萬套,發行量在台灣票中屬於偏多,但不並影響集郵者對它的鐘愛,該套郵票是台灣票中著名的暢銷票。
郵品賞析
骨肉緣枝葉,結交亦相因:是送別兄弟的詩,從平日的恩情說到臨別的感想,再說到餞送意思。郵票畫面為一對年幼兄弟兩人在嬉戲遊樂, 形象地描繪出手足情深。全詩如下:“骨肉緣枝葉,結交亦相因;四海皆兄弟,誰為行路人;況我連枝樹,與子同一身;昔為鴛和鴦,今為參與辰;昔者長相近,邈若胡與秦。惟念當乖離,恩情日以新;鹿鳴思野草,可以喻嘉賓;我有一樽酒,欲以贈遠人;願子留斟酌,敘此平生親。”
結髮為夫妻,恩愛兩不疑:這一首是征夫辭家留別妻的詩,大意先述平時的恩愛,次說臨別難捨,最後囑來日珍重。郵票畫面為一對年輕夫妻窗前偎依, 恩愛萬分。全詩如下:“結髮為夫妻,恩愛兩不疑;歡娛在今夕,嬿婉及良時;征夫懷往路,起視夜何其?參辰皆已沒,去去從此辭;行役在戰場,相見未有期;握手一長嘆,淚為生別滋;努力愛春華,莫忘歡樂時;生當復來歸,死當長相思。”
努力崇明德,皓首以為期:這是送別友人的詩,詩中沒有尋常的傷悲, 而是勉勵朋友各自努力 , 還有見面的機會。全詩如下:“攜手上河梁,遊子暮何之;徘徊蹊路側,悢悢不能辭;行人難久留,各言長相思;安知非日月,弦望自有時;努力崇明德,皓首以為期。”
胡馬依北風,越鳥巢南枝 詩名為《行行重行行》, 為《古詩十九首》之一。郵票畫面為胡馬向著北風嘶叫, 表達了一份深深的鄉土之情。詩人用胡馬、越鳥對家鄉的深情, 寄盼世人不要忘本。全詩如下:“行行重行行,與君生別離;相去萬餘里,各在天一涯;道路阻且長,會面安可知?胡馬依北風,越鳥巢南枝;相去日已遠,衣帶日已緩;浮雲蔽白日,遊子不顧返;思君令人老,歲月忽已晚;棄捐不復道,努力加餐飯。”
作者簡介
林天時:字靜軒,1934年生,台北市人,哲學博士。自小刻苦上進,甚至臨井自學書畫,自成一家風格,併兼容南北派畫風,擅長山水、工筆與潑墨,風格獨特,古意盎然。於二十六歲時即在台灣國立藝術專科學校教授書畫。
林教授除了擅長書法、水彩畫之外,油畫作品亦受到收藏家的珍愛,並多次應邀赴世界各地舉辦巡迴展,對促進的宣揚文化交流貢獻良多,曾獲台灣相關部門頒發文化獎章與郵政獎章。1986年獲維也納市政廳委員會頒贈聯邦首都維也納文化榮譽勳章,以表彰林天時教授對文化交流的貢獻。
1982年,應台灣郵政總局之邀請,以家喻戶曉的唐詩入畫,完成一套四枚之四季景色郵票,呈現方寸之美,由於意境高遠,布局典雅,各詩詞相互輝映,充分表現詩中有畫,畫中有詩的境界,引起廣大的迴響,促使林教授陸續完成宋詞、元曲、詩經、楚辭、樂府詩、古詞等詩畫,歷時十年,總計創作七套二十八枚郵票。