相聲大師侯寶林與搭檔郭啟儒說的一段對口相聲。主旨在於抨擊不良封建迷信思想現象。
基本介紹
- 中文名:不宜動土
- 外文名:Should not be in
- 表演者:侯寶林、郭啟儒
- 演出類型:對口相聲
表演者,劇本,演員簡介,侯寶林,郭啟儒,
表演者
表演:侯寶林/郭啟儒
劇本
------------------------------------------------------------------------
劇本
甲:你看解放以後人的思想有多大變化,過去的人信神信鬼。
乙:可不是嘛!
甲:今天沒人信這套。
乙:是啊。
甲:你說哪兒有鬼?鬼什麼模樣?誰跟鬼一塊兒喝過酒?
乙:誰跟鬼喝酒啊!
甲:就那么說,過去有很多很多像這樣的鬼故事。有人就信這一套。
乙:就信以為實。
甲:可是誰也沒看見過,可都信。
乙:你說誰看見過鬼呀?
甲:就是嘛!根據巴甫洛夫學說,這叫交替反射。
乙:怎么叫交替反射?
甲:小時候你聽到的鬼故事,到一定的時候,就在你的腦子裡反映出來了,使你恐懼。現在沒人信這套,燒香磕頭的沒有了。
乙: 沒有了。
甲:一般老百姓誰還信這套。。。都追求真理了,他就不信這一套了
乙:這話對了!
甲:過去真有這樣的人,像我小時候,我們街坊住著一個老頭兒,光棍兒一個人,這老頭兒這迷信哪!他的惟一的寶貝,他的行動的指南針……
乙;是什麼?
甲:曆書!
乙:曆書?
甲:過去叫皇曆。要乾一件事,他得看看皇曆。
乙;他得看看皇曆。
甲:皇曆不是打初一到三十,小今是二十九天,每天怎么樣,天天干什麼,都一條一條寫著。
乙:對呀!
甲:今天是黃道日啊,黑道日啊,明天是宜沐浴呀,宜探親哪,宜出行啊,還有什麼諸事不宜,這天干什麼都不好。
乙:諸事不宜。
甲:有的人他真信這套。他的行動,得先看看曆書,每天他都看。
乙:好嘛!
甲:今天想洗澡去……
乙:那怎么樣啊?
甲:先看曆書,沒有。
乙:不宜沐浴?
甲:不是不宜沐浴,這一條還沒有,這天是洗澡的日子,他就寫“宜沐浴”。
乙:找洗澡的那日子。
甲:哎!也有的時候這一欄有好幾樣兒事,宜沐浴、探親、出行。他一找啊,由初一到十五都沒有。
乙:那得往後找啊。
甲:那得往後推了,這半個月就算不能洗了。等下半月再說吧,下半月把這碴兒忘了。
乙:這半個又隔過去了。
甲:一個月沒洗呀!
乙:太不好了。
甲:是啊!等下月,由初一到十五又沒有。
乙:還沒有。
甲:結果哪,那一個半月就算沒洗。
乙;這多不衛生。
甲:你說這人迷信到這程度。今天要出去辦點兒事,上邊寫著宜出行,這才出去。
乙:這才出門。
甲:如果說今天諸事不宜,哪兒也不敢去,就在家等著吧!
乙:諸事不宜嘛。
甲:哪兒也不敢去,就在家呆著,什麼事都不敢幹,話也少說,往屋裡一躺,看書。夏天的蚊子短不了啊,呆著呆著來個蚊子,往他腮幫子上來一頓改善生活。
乙:改善生活?打算叮他下子。
甲:一叮他哪,老頭兒下意識地用手一拍,叭,拍腮幫子上了,你想那有不疼的嗎?
乙:是啊!
甲:拍得老頭兒直擄,一想:噢!你看是不是,得虧我沒出門,出門不知會闖什麼禍,諸事不宜嘛!不敢動還挨一嘴巴哪!
乙:這不是自己打自己嗎?
甲:是啊,就說他這迷信哪!
乙:你說這迷信到什麼程度了。
甲:哎呀!可不能出門嘔!不出門就在家呆著吧!住一間屋子,半間炕,這房全老了,下午一下大雨,這房啊,夸嚓一下子,牆塌了。房這一塌可壞了。
乙:老頭兒怎么了?
甲:老頭兒在屋子裡頭哪!
乙:好嘛!
甲:老頭兒在炕上躺著看書哪!這房子還好,沒砸死人,當初蓋的是硬山擱。(硬山擱,硬山擱檁的簡化語)。
乙:噢!硬山擱。
甲:喀!一下這頭兒的檁頭糟了,落在地下了,那一頭哪,還在山牆上頭。整個的斜著坡,可巧他躺著的那地方正是個小窩棚。
乙:你瞧。
甲:街坊可嚇壞了,哄的一下大伙兒全跑出來了。“壞了,老頭兒在家哪,沒出門兒。”街坊鄰居都來了,七手八腳的,就給搶東西,把窗戶拉開了,拉開了一個洞,一瞧,行,瞧見那老頭兒的腳了,這下兒沒砸著,可能嚇壞了,準把老頭兒嚇暈了,往出拉吧,大伙兒抻手往出一拉他,他在裡邊嚷上了:“別動,別動!瞧瞧皇曆,要是不宜動土啊!明兒再弄!”
乙:嘿!這迷信。
乙:可不是嘛!
甲:今天沒人信這套。
乙:是啊。
甲:你說哪兒有鬼?鬼什麼模樣?誰跟鬼一塊兒喝過酒?
乙:誰跟鬼喝酒啊!
甲:就那么說,過去有很多很多像這樣的鬼故事。有人就信這一套。
乙:就信以為實。
甲:可是誰也沒看見過,可都信。
乙:你說誰看見過鬼呀?
甲:就是嘛!根據巴甫洛夫學說,這叫交替反射。
乙:怎么叫交替反射?
甲:小時候你聽到的鬼故事,到一定的時候,就在你的腦子裡反映出來了,使你恐懼。現在沒人信這套,燒香磕頭的沒有了。
乙: 沒有了。
甲:一般老百姓誰還信這套。。。都追求真理了,他就不信這一套了
乙:這話對了!
甲:過去真有這樣的人,像我小時候,我們街坊住著一個老頭兒,光棍兒一個人,這老頭兒這迷信哪!他的惟一的寶貝,他的行動的指南針……
乙;是什麼?
甲:曆書!
乙:曆書?
甲:過去叫皇曆。要乾一件事,他得看看皇曆。
乙;他得看看皇曆。
甲:皇曆不是打初一到三十,小今是二十九天,每天怎么樣,天天干什麼,都一條一條寫著。
乙:對呀!
甲:今天是黃道日啊,黑道日啊,明天是宜沐浴呀,宜探親哪,宜出行啊,還有什麼諸事不宜,這天干什麼都不好。
乙:諸事不宜。
甲:有的人他真信這套。他的行動,得先看看曆書,每天他都看。
乙:好嘛!
甲:今天想洗澡去……
乙:那怎么樣啊?
甲:先看曆書,沒有。
乙:不宜沐浴?
甲:不是不宜沐浴,這一條還沒有,這天是洗澡的日子,他就寫“宜沐浴”。
乙:找洗澡的那日子。
甲:哎!也有的時候這一欄有好幾樣兒事,宜沐浴、探親、出行。他一找啊,由初一到十五都沒有。
乙:那得往後找啊。
甲:那得往後推了,這半個月就算不能洗了。等下半月再說吧,下半月把這碴兒忘了。
乙:這半個又隔過去了。
甲:一個月沒洗呀!
乙:太不好了。
甲:是啊!等下月,由初一到十五又沒有。
乙:還沒有。
甲:結果哪,那一個半月就算沒洗。
乙;這多不衛生。
甲:你說這人迷信到這程度。今天要出去辦點兒事,上邊寫著宜出行,這才出去。
乙:這才出門。
甲:如果說今天諸事不宜,哪兒也不敢去,就在家等著吧!
乙:諸事不宜嘛。
甲:哪兒也不敢去,就在家呆著,什麼事都不敢幹,話也少說,往屋裡一躺,看書。夏天的蚊子短不了啊,呆著呆著來個蚊子,往他腮幫子上來一頓改善生活。
乙:改善生活?打算叮他下子。
甲:一叮他哪,老頭兒下意識地用手一拍,叭,拍腮幫子上了,你想那有不疼的嗎?
乙:是啊!
甲:拍得老頭兒直擄,一想:噢!你看是不是,得虧我沒出門,出門不知會闖什麼禍,諸事不宜嘛!不敢動還挨一嘴巴哪!
乙:這不是自己打自己嗎?
甲:是啊,就說他這迷信哪!
乙:你說這迷信到什麼程度了。
甲:哎呀!可不能出門嘔!不出門就在家呆著吧!住一間屋子,半間炕,這房全老了,下午一下大雨,這房啊,夸嚓一下子,牆塌了。房這一塌可壞了。
乙:老頭兒怎么了?
甲:老頭兒在屋子裡頭哪!
乙:好嘛!
甲:老頭兒在炕上躺著看書哪!這房子還好,沒砸死人,當初蓋的是硬山擱。(硬山擱,硬山擱檁的簡化語)。
乙:噢!硬山擱。
甲:喀!一下這頭兒的檁頭糟了,落在地下了,那一頭哪,還在山牆上頭。整個的斜著坡,可巧他躺著的那地方正是個小窩棚。
乙:你瞧。
甲:街坊可嚇壞了,哄的一下大伙兒全跑出來了。“壞了,老頭兒在家哪,沒出門兒。”街坊鄰居都來了,七手八腳的,就給搶東西,把窗戶拉開了,拉開了一個洞,一瞧,行,瞧見那老頭兒的腳了,這下兒沒砸著,可能嚇壞了,準把老頭兒嚇暈了,往出拉吧,大伙兒抻手往出一拉他,他在裡邊嚷上了:“別動,別動!瞧瞧皇曆,要是不宜動土啊!明兒再弄!”
乙:嘿!這迷信。