Part I Reading Comprehension(閱讀理解)部分,要求考生閱讀三篇短文,每篇文章後有五個問題,考生應根據文章內容從每題四個選擇項中選出一個最佳答案。短文選材包括人物傳記、社會、文化、日常知識、熱門話題及科普常識等,體裁以議論文、說明文為主,文章的語言為中等難度,無法猜測而又影響理解的關鍵字,則用漢語註明詞義。閱讀理解題目大致分為主旨題、細節題、判斷正誤題、辭彙題等類型。閱讀理解在三級考試中屬較難的題型,考生應該掌握做閱讀題的技巧,儘量達到看不懂原文也能做對題目。
Part II Vocabulary and Structure(詞語用法和語法結構)部分共30題,要求考生從每題四個選項中選出一個最佳答案。詞語用法和語法結構部分主要考核學生運用辭彙、短語及語法結構的能力。辭彙和語法結構部分屬比較容易的題型,幾乎涵蓋了所有語法點,但都不太難,考生應該在這一部分多拿分。針對有些網站和輔導機構說今年4月的考試辭彙題較多的問題,童琰博士說,由於目前使用的是2003年修訂的《北京地區成人高等教育大學英語三級考試大綱》,大綱明確規定“題目中50%為詞和短語的用法,50%為語法結構”,所以根本不存在年4月的考試辭彙題較多的問題,本周六的考試詞、短語的用法與語法結構的比例仍然是各占50%。
Part III Identification(挑錯)共10題,由10個單句組成,每個句子含有標著A、B、C、D的四個劃線部分,其中有一處是錯誤的,要求考生從四個劃線部分中挑出其錯誤的部分。挑錯部分是詞語用法和語法結構部分的延伸,目的是測試學生掌握辭彙、短語及語法結構的熟練程度,其重點是固定搭配和句型。
Part IV Cloze(完形填空)部分共20題,是在一篇題材熟悉、難度適中的短文中留有20個空白,每個空白為一題,每題有四個選項。要求考生在全面理解內容的基礎上選出一個最佳答案,使短文的結構和意思恢復完整。填空的選項包括結構詞和實義詞,有些選項會涉及到一些重要的語法內容。完形填空部分主要考核學生綜合運用語言的能力。
Part V Translation(翻譯)部分由兩部分組成。第一部分為英譯漢,要求考生把前面閱讀理解文章中劃線的五個句子譯成中文。第二部分為漢譯英,要求考生把五個難度適中的中文句子譯成英文。英譯漢和漢譯英的句子難度均低於課文的英語文章。評分標準要求譯文達意,無重大語言錯誤。翻譯部分主要考核學生辭彙、語法、句型等方面綜合運用語言的能力。這位專家說,相比漢譯英來說,英譯漢部分相對容易一些,關鍵是要利用好上下文所提供的信息,句子前後銜接的地方要特別注意某些代詞的指代關係、劃線部分的內容與上下文的邏輯關係、因果關係等。只有這樣才能譯出前後意思連貫,語句通順的譯文來。