基本信息
漢字:簡
拼音:jiǎn
部首:竹
部外筆畫:7
總筆畫:13
五筆86:TUJF
五筆98:TUJF
倉頡:HLSA
筆順編號:3 1 4 3 1 4 4 2 5 2 5 1 1
四角號碼:88227
Unicode:CJK
統一漢字:U+7B80
字義:1.古代用來寫字的竹板:竹~。~牘。~策。~冊。
2. 書信:~帖。~札。信~。書~。
3. 不複雜:~單。~易。~略。~要。~便。~潔。~練。地嬸料冊繁就~。言~意賅。
4. 選擇:~拔。~選。~任。
5. 姓。
詳細字義
〈名詞〉
(形聲。從竹,間聲。本義:竹簡。古代書寫了文字的狹長竹片)
同本義。戰國至魏晉時代的書寫材料,是削製成的狹長竹片或木片,竹片稱“簡”,木片稱“札”或“戒姜汗勸牘”,統稱為“簡”。若干簡編綴在一起的叫“策”(冊) [bamboo slips] 畏此
簡書。——《詩·小雅·出車》 執簡記。——《禮記·
王制》。註:“策書也。” 小簡而長。——《考工記·
弓人》 昭王讀法十餘簡而睡臥矣。——《
韓非子·外儲說左下》 南史氏聞太史盡死,
執簡以往。——《
左傳·襄公二十五年》 公(
袁可立)司理吳中,執簡柱下。——明 陳繼儒《大司馬節寰袁公家廟記》又如:
簡素(竹簡與
縑素。古代用來記載文字的竹帛);簡書(古代的公文書於竹簡,稱為簡書);
簡札(古代用以書寫的竹簡木札);簡帛(簡牘與帛,堡想和章古代書寫用品)
書籍;信札[book;letter] 呻吟槁簡,誦死人之語。——《
鹽鐵論·大論》 辱致來簡,受賜無量。——
柳宗元《答貢士元公瑾論仕進書》又如:簡末(文牘書簡末幅);簡策(指書籍);簡囊(裝書籍的袋子);簡書(泛指文書,信札)
古兵器。鞭類[whips] 其人年少,虎體人形,腕懸鐵簡,身掛綠袍。——《
薛仁貴征遼事略》7. 又如:簡格(盛放弩矢的用具及放刀劍的架子)
兩根長約六十五厘米的竹片組成的打擊樂器,
名雲揚板,以左手夾擊發聲來顯示節拍[bamboo's clips]。如:
簡子(簡板,說唱曲藝時用以伴奏)
水名[Jian River]。古黃河下游的支流之一,故道約在今山東省
陽信縣、栗
陵縣境。
〈形容詞〉
簡省;簡易剃台愉;簡單[simple;simplified;brief]
繁文簡節之音作。——《
禮記·樂記》。註:“少易也。” 未為簡易。——宋·沈括《夢溪筆談·
活板》 酈元之簡。——宋·蘇軾《蘇東坡全集·
石鐘山記》又如:簡絕(簡練,爽快);簡至(治事簡易,思想通達);簡編凜烈(歷史是無情的);
簡選(簡擇選拔);
簡闊(簡略寬疏)。
稀少[rare]。如:簡少(稀少;缺少);
簡出(少出);
簡缺(疏略缺失);簡訟(減少刑獄訟事);
簡細(細小瑣碎)。
〈動詞〉
通“柬”。選擇[select] 簡練以為揣摩。——《
戰國策·蘇秦以連橫說秦》 簡能而用。——唐·魏徵《
諫太宗十思疏》 蓋簡桃核。——明·魏學洢《
核舟記》又如:
簡放(選出遣散);簡界(精選之後照台嘗);簡選(簡擇選拔);;簡卜(擇日卜問);簡才(選擇賢才);簡用(選用);簡拔(選拔,選用提拔)。
怠慢;倨傲[cold-shoulder;slight]。如:
簡侮(
輕侮);
簡薄(鄙薄輕視);
簡倨(猶高傲);
簡恣(簡慢放肆);
簡褻(怠慢,失敬不恭);
簡弛(惰慢弛廢);
簡怠(怠慢)。
簡化,使得簡單或較簡單[simplify]。如:
簡出(精簡放出);
簡緣(減除繁冗的外務。即寡慾)。
檢閱[review]。 放乃登城,簡出降口四千二百人,器仗充牣。——《梁書· 韋放傳》 如:
簡稽(檢閱稽核);筒孚(稽核屬實,真確可信);
簡閱(檢閱);簡徒(檢閱部眾)
檢查;檢驗[check;test] 細細
簡認,件件都是
王慶的。——《
水滸傳》又如:簡屍(驗屍);簡較(查閱;核對);簡驗(檢查驗看);
簡孚(稽核屬實,真確可信)
捐棄;剔除[get rid of;remove]。如:
簡去(剔除);
簡汰(裁減;淘汰);
簡除(減免廢除);
簡棄(撿除;拋棄)
分別;辨別[distinguish]。如:簡認(辨認);
簡別(甄別);簡序(甄別次序);
簡第(甄別等第);簡會(區別理解)
通“諫”。諫諍,直言規勸[criticize sb.'s faults frankly]
猶之未遠,是用大簡。——《左傳·成公八年》
常用詞組
簡拔jiǎnbá[qualify;select and promote] 挑選錄取先帝
簡拔。套閥廈——三國蜀探促·諸葛亮《出師表》
簡報jiǎnbào[bulletin;brief report] 簡單扼要的報導他負責簡報的編寫。
簡本jiǎnběn[simplified edition] 比原著在內容、文字等方面比較簡單或簡略的版本。
簡編jiǎnbiān(1) [short course;micropaedia;concise edition]∶內容簡略的著作,也指某一著作的簡略本(多用做書名)《
中國通史簡編》(2) [books]∶泛指書籍。
簡便jiǎnbiàn[handy;simple and convenient;handy] 簡單方便簡便的方法。
簡策,簡冊jiǎncè,jiǎncè[book] 古代連線成冊的竹簡。泛指書籍。
簡稱jiǎnchēng(1) [abbreviation]∶複雜名稱的簡化。如:人民代表大會簡稱“人大”(2) [be called sth. for short]∶簡明扼要地稱作。如中國是中華人民共和國的簡稱。
簡單jiǎndān(1) [simple;sketchy]∶不複雜;頭緒少簡單的操作(2) [casual;oversimplified]∶草率;不細緻簡單從事(3) [commonplace;ordinary]∶平凡能做到這個程度,真是不簡單。
簡短jiǎnduǎn(1) [brief]∶持續不久;持續時間很有限簡短的發言(2) [curt]∶三言兩語;簡明那是當月的一號,自來水公司來了簡短的通知(3) [curt]∶語言、文字等簡單、短小簡短的通知。
簡而言之jiǎn’éryánzhī[make a long story short;briefly;in brief;in one word;put it in a nutshell;put it briefly] 簡括地說,
長話短說。
簡分數jiǎnfēnshù[simple fraction] 分子、分母均為整數的分數。
簡化jiǎnhuà[simplify;predigest;simplification;reduction] 使複雜的變為簡單的簡化手續。
簡化漢字jiǎnhuà-hànzì(1) [simplify Chinese characters]∶簡化漢字的內容有二,一是簡化漢字的筆畫,如把“儀”簡化為“儀”,“書”簡化為“書”。二是精簡漢字的數目,在
異體字里選定一個,不用其餘的,如在:“勤、懃”里選用“勤”,不用“懃”(2) [simplified Chinese characters]∶經過簡化的漢字,如“儀”“書”等。
簡潔jiǎnjié[concise;pithy;terse;succinct] 簡明扼要他的文章簡潔易懂語言簡潔、生動畫面簡潔明快,構圖完整嚴謹電景音樂具有簡潔、概括的特點
現代漢語語法的結構簡潔明了他的回答非常的簡潔而明了。
簡捷jiǎnjié(1) [neat;forthright]∶簡單明了;直截了當說話簡捷(2) [simple and convenient]∶簡便簡捷的算法。
簡介jiǎnjiè[brief introduction;introduction] 簡明扼要的介紹。
簡勁jiǎnjìn[concise and powerful] 簡潔有力度。
簡括jiǎnkuò[compendious;be brief but comprehensive;run-through] 簡單而概括。
簡練jiǎnliàn(1) [close;concise]∶簡要精練;簡便實用簡練揣摩。——清·黃宗羲《柳敬亭傳》嚴謹而簡練的語言(2) [choose and drill]∶選擇訓練簡練
戎士 簡陋jiǎnlòu[be simple and crude] 簡單而鄙陋。
簡略jiǎnlüè[brief;simple;sketchy] 內容簡單;不詳細他提供的材料過於簡略。
簡碼jiǎnmǎ[brevity code] 一種代碼,其唯一的目的是縮短訊息,而不是減少其內容。
簡慢jiǎnmàn[negligent] 招待不熱情;失禮。
簡明jiǎnmíng[concise;be simple and clear] 簡單而明了的簡明的解答。
簡樸jiǎnpǔ[sparing;underfress;be simple and unadorned] 樸素簡單
朱德衣著很簡樸。
簡譜jiǎnpǔ[numbered musical notation;simple musical notation] 用阿拉伯數字1—7 及其它音樂符號做音符的樂譜。
簡省jiǎnshěng[economize] 節約,省略。
簡師jiǎnshī[normal school] 簡易師範學校的簡稱。
簡述jiǎnshù[nutshell] 用簡要的話陳述或總結。
簡縮jiǎnsuō[simplify] 簡化,壓縮;精簡應該儘量簡縮各種會議。
簡體字jiǎntǐzì[simplified Chinese characters] 筆畫較簡的字,用來代替原來通行而筆畫較繁的字,如較(較)、書(書)等。
簡帖,
簡帖兒jiǎntiě,jiǎntiěr[letter] 書信簡帖往來。
簡寫jiǎnxiě[write a Chinese character in simplified form;simplify a book for beginners] 指漢字按規範的簡化書如“這”簡寫為“這”。
簡訊jiǎnxùn[news in brief;newsletter] 篇幅短小的訊息。
簡要jiǎnyào[concise;brief] 簡略扼要。
簡易jiǎnyì(1) [unsophisticated;simple and easy]∶簡單而容易的簡易辦法(2) [unsophisticated;simply equipped]∶設備簡陋的簡易病房(3) [do as one pleases]∶隨便;不拘禮節為人簡易,無威儀。
簡約jiǎnyuē(1) [sketchy;brief;concise]∶簡略;不詳細文字簡約(2) [economize]∶簡省。
簡則jiǎnzé[general rules;simplified rules] 簡明扼要的法則、規章。
簡章jiǎnzhāng[general regulations;simplified regulations] 簡明扼要的章程(招生簡章)
簡直jiǎnzhí(1) [simply;absolutely;literally;virtually](2) 表示情況或行動確實是這樣他幹活,一個人簡直抵過三個人(3) 表示情況或行為差不多是這樣他感動得簡直要哭出來(4) 表示事物或狀態達到的程度非常高,相當於“很”、“十分”他這個人簡直不像話(5) 在某種方言裡,表示乾脆如此,相當於“索性”你現在簡直說完了才走(6) [good and]∶完全地,十足地簡直瘋了(7) [sketchy and blain]∶簡明直截,不加修飾議論簡直。
簡裝jiǎnzhuāng[simple package] 簡單的包裝,與“精裝”相對。
相關新聞
政府之“簡”,往往更能激發社會之“繁”生機。
觀察本屆政府出台諸多政策舉措,多數基於“簡”這一理念。簡政放權被作為施政的“先手棋”、“當頭炮”。面對政府在不少領域的臃腫之態,以及錯裝、亂伸之手,李克強選擇的不是頭痛醫頭腳痛醫腳的應對,而是採取釜底抽薪之策——“壯士斷腕”自我革命。通過轉變政府職能,逐步釐清和理順政府與市場、社會之間的關係:市場能做的,儘早放給市場;社會可以做好的,就要還給社會;政府更多負責創造公平、高效的優勝劣汰環境,不斷最佳化服務,便捷企業和民眾辦事。
“大道至簡,有權不可任性。”李克強去年(2015年)作政府工作報告讀到這句話時,獲得代表委員長時間的掌聲。事實上,“簡”的確是他論述各項施政之策時的熱字之一。
“簡”並不意味著“無為”,而是休養生息、蓄勢待發的“有為”。李克強就此有過精確闡述:千萬別搞錯了,我所說的“簡”,是從孔子那裡來的。《論語·雍也》里有一句話,“居敬而行簡”。“居敬”,就是我們作為公務人員,首先要在內心敬畏人民;“行簡”,朱熹後來解釋了,就是不要用太繁多的東西來擾民。
“這與我們簡政放權的理念非常吻合。”李克強說。中國傳統的政治智慧和現代政府的行政理念,由此產生交集。他進一步解釋道:這句話後面還有一句,“居簡而行簡,無乃大簡乎?”就是說,太“簡”了也不行,就過於簡慢、怠慢,就沒有法度了。正是在這一層面,李克強強調必須積極有為,簡政放權的同時,更要放管結合、最佳化服務。
一種有法度的“簡”,有所不為,有所為。李克強進而告誡手握公權者,要時刻慎用權力,不可“任性”。事實上,削權、放權無異於一場革命。誠如總理所言,觸動利益往往比觸及靈魂還難。而削權、放權之後,讓習慣於審批的公務人員主動適應新的監管、服務角色,同樣是一場政府職能轉變的革命。
與“簡”的理念相適應,本屆政府力推三張“清單”管理模式:公開“權力清單”,明確政府該做什麼,做到“法無授權不可為”;給出“負面清單”,明確企業不能幹什麼,做到“法無禁止皆可為”;理出“責任清單”,明確政府怎么管市場,做到“法定責任必須為”。
“簡”並不單純指“少”,它意味著清晰的界定。本屆政府堅定不移推進政府職能轉變這場“簡”的革命,就是要給政府這隻“看得見的手”和市場這隻“看不見的手”劃定施展的邊界。李克強堅信:“政府做事一定要光明正大,決不能再搞‘模糊邊界’、再玩‘模糊權力’!”
“縱觀中國歷史,凡盛世往往都居敬行簡、輕徭薄賦。政府施政要義,在於以敬民之心行簡政之道。”李克強如是說,“中國歷史上的若干次重大改革,其主線都是‘刪繁就簡’。”
有道是:簡的,是有效的。簡的,是美的。
古籍解釋
康熙字典
《正字通》俗字。
相關新聞
政府之“簡”,往往更能激發社會之“繁”生機。
觀察本屆政府出台諸多政策舉措,多數基於“簡”這一理念。簡政放權被作為施政的“先手棋”、“當頭炮”。面對政府在不少領域的臃腫之態,以及錯裝、亂伸之手,李克強選擇的不是頭痛醫頭腳痛醫腳的應對,而是採取釜底抽薪之策——“壯士斷腕”自我革命。通過轉變政府職能,逐步釐清和理順政府與市場、社會之間的關係:市場能做的,儘早放給市場;社會可以做好的,就要還給社會;政府更多負責創造公平、高效的優勝劣汰環境,不斷最佳化服務,便捷企業和民眾辦事。
“大道至簡,有權不可任性。”李克強去年(2015年)作政府工作報告讀到這句話時,獲得代表委員長時間的掌聲。事實上,“簡”的確是他論述各項施政之策時的熱字之一。
“簡”並不意味著“無為”,而是休養生息、蓄勢待發的“有為”。李克強就此有過精確闡述:千萬別搞錯了,我所說的“簡”,是從孔子那裡來的。《論語·雍也》里有一句話,“居敬而行簡”。“居敬”,就是我們作為公務人員,首先要在內心敬畏人民;“行簡”,朱熹後來解釋了,就是不要用太繁多的東西來擾民。
“這與我們簡政放權的理念非常吻合。”李克強說。中國傳統的政治智慧和現代政府的行政理念,由此產生交集。他進一步解釋道:這句話後面還有一句,“居簡而行簡,無乃大簡乎?”就是說,太“簡”了也不行,就過於簡慢、怠慢,就沒有法度了。正是在這一層面,李克強強調必須積極有為,簡政放權的同時,更要放管結合、最佳化服務。
一種有法度的“簡”,有所不為,有所為。李克強進而告誡手握公權者,要時刻慎用權力,不可“任性”。事實上,削權、放權無異於一場革命。誠如總理所言,觸動利益往往比觸及靈魂還難。而削權、放權之後,讓習慣於審批的公務人員主動適應新的監管、服務角色,同樣是一場政府職能轉變的革命。
與“簡”的理念相適應,本屆政府力推三張“清單”管理模式:公開“權力清單”,明確政府該做什麼,做到“法無授權不可為”;給出“負面清單”,明確企業不能幹什麼,做到“法無禁止皆可為”;理出“責任清單”,明確政府怎么管市場,做到“法定責任必須為”。
“簡”並不單純指“少”,它意味著清晰的界定。本屆政府堅定不移推進政府職能轉變這場“簡”的革命,就是要給政府這隻“看得見的手”和市場這隻“看不見的手”劃定施展的邊界。李克強堅信:“政府做事一定要光明正大,決不能再搞‘模糊邊界’、再玩‘模糊權力’!”
“縱觀中國歷史,凡盛世往往都居敬行簡、輕徭薄賦。政府施政要義,在於以敬民之心行簡政之道。”李克強如是說,“中國歷史上的若干次重大改革,其主線都是‘刪繁就簡’。”
有道是:簡的,是有效的。簡的,是美的。
古籍解釋
康熙字典
《正字通》俗字。