《spiral》是HIROYA HIRAI作曲、作詞,LONGMAN演唱的一首歌曲,該曲於2023年7月10日公開發行,時長3分51秒。同時,該曲也是電視卡通片《無職轉生Ⅱ ~到了異世界就拿出真本事~》的片頭曲。
基本介紹
- 外文名:spiral
- 歌曲時長:3分51秒
- 歌曲原唱:LONGMAN
- 填詞:HIROYA HIRAI
- 譜曲:HIROYA HIRAI
- 編曲:LONGMAN、Naoki Itai
- 音樂風格:流行
- 發行日期:2023年7月10日
- 歌曲語言:日語
創作背景
歌曲歌詞
歌詞原文 | 中文翻譯 |
---|---|
描いた地図は引き裂いた 世界はあの日のまま 僕はまた 誰かのせいにした 嫌になっちゃうな このまま何かを待ち続けるフリするの ここから僕はやりなおせますか どこまでも行ける気がした あの時の僕はどこだ きっと大人になったとか そういうことじゃなくてさ あと少しだけの勇気で 変えられた明日はあった それさえ気づけなかったんだ そんな瞬間は何度あったんだろう 結んだ糸は解いた 世界はあの日のまま 僕はまた 繰り返してばかり 嫌になっちゃうな 身勝手な夢を抱いて自ら砕いて 何がしたいの いつかこの闇を切り裂いてくれないか Oh My Life 僕たちの正義はきっと 誰かには邪魔なものさ きっと仕方なかったとか そういうことじゃなくてさ あと少し強くなれば 守られる明日があって 全て変わった夜も またここからと 笑えたらな 捻くれた感情 出てこないでね きっと変われたんだもう 君にサヨナラ 僕は君にとって 誰かにとって 明けない夜の 消えない星に なりたかった なれなかった 僕らはこのまま あと少しだけの勇気で 変えられた明日はあった それさえ気づけなかったんだ そんな日はもうたくさんだ いつまでもなんてないんだ 終わりゆくその前に 一歩踏み出してみた 受け入れながら 祈りながら | 曾經繪出的地圖已然撕裂 世界卻仍是那日的模樣 我卻再次 將這歸咎他人 不由得心生厭惡 再次像這樣 裝作等待著什麼 我能夠再一次 從這裡重新開始嗎 無論何處 皆能抵達 那時候的我去了哪呢 想必是長大成人了吧 可我想要的不是這個答案啊 倘若還能再多一絲勇氣 想必就有著 被改變的明日 就連這點我也未曾發現 這樣的一瞬 我究竟錯過多少了呢 將你我相連的絲線已然解開 世界卻仍是那日的模樣 我卻再次 在失敗中重蹈覆轍 不由得心生厭惡 擅自懷抱著夢想 卻又將其粉碎 我究竟是怎樣想的 期望終有一天這黑暗能被劈開 我的人生啊 我們所標榜的正義 在他人眼中定是礙眼的存在吧 這想必也沒辦法吧 可我想要的不是這個答案啊 倘若我還能再強大一些 想必就有著 能守護好的明日 只願在那悉數改變的夜晚 也能與你笑談著 從這裡重新開始 我那扭曲的感情 就別表露出來啊 想必已經改變了吧 已經 該與你道別了 我對你而言 對他人而言 能是無晝永夜 或是不滅長庚 那是我所期望 可終究未能實現 我們 就這樣繼續旅途 倘若還能再多一絲勇氣 想必就有著 被改變的明日 就連這點我也未曾發現 這樣的時光我受夠了 世間沒有 所謂的永遠 萬物必向終點 在那之前 我試著向前繼續邁步 接受所有改變 繼續心中祈願 |