基本介紹
- 中文名稱:河流
- 外文名稱:River
- 所屬專輯:Revival
- 歌曲時長:3:41
- 發行時間:2018年1月5日
- 歌曲原唱:埃米納姆,艾德·希蘭
- 填詞:埃米納姆,艾德·希蘭,艾米利·海尼
- 譜曲:埃米納姆,艾德·希蘭,艾米利·海尼
- 編曲:埃米納姆,艾德·希蘭,艾米利·海尼
- 音樂風格:民謠,說唱,民謠搖滾
- 歌曲語言:英語
創作背景
歌曲歌詞
我曾口吐謊言 偷竊劫掠
Been a lover, been a cheat
曾有過愛情 也曾懷有二心
All my sins need holy water, feel it washin' over me
只有那聖水將我洗禮 才能把我的罪孽洗清
A little one, I don't want to admit to something
渺小的人啊 如果一切最終只能以苦痛收尾
我也不必急於承認什麼東西
Truth in my lies right now are falling like the rain
我的謊言被洞穿 化成雨點降在大地
So let the river run
匯聚成河奔流不息
He's coming home with his neck scratched to catch flack
他拖著傷痕累累的身軀回到家裡 貪婪的他敗得一塌塗地
Sweat jackets and dress slacks, mismatch
與周身的人格格不入 夾克被汗水浸透 衣衫是一片狼藉
On his breast jackets is sex addict
他嗜愛激情纏綿 失神發瘋成癮
And she just wants to exact revenge and get back
而她只是想將從前的仇恨都一次還清
It's a chess match, she's on his back like a jetpack
這是一盤棋 而她自以為勝券在握
She's kept track of all his internet chats
她瀏覽看盡他的聊天記錄
And guess who just so happens to be moving on to the next?
猜猜看是誰接下來要移情別戀拋棄舊愛
Actually, just shit on my last chick
真的 我只想就此把她拋棄
And she has what my ex lacks
總有更完美的新歡把我等待
'Cause she loves danger, psychopath
她愛上了這種鋌而走險的快感 她可別是個神經病
And you don't fuck with no man's girl, even I know that
你和其他人比起來著實是相去甚遠 我心知肚明
But she's devised some plan to stab him in the back
她只是苦思冥想著該怎么在她的男人背後捅刀
Knife in hand, says the relationship's hanging by a strand
手握利刃 說彼此的關係已懸於一線
So she's been on the web lately
最近她監視著他的一舉一行
Says maybe she'll be my Gwen Stacy, to spite her man
用他的聊天記錄 來刁難責問他是何居心 如同蜘蛛俠穿行網裡
And I know she's using me to try to play him, I don't care
我深知她想利用我愚弄他的感情 反正那與我並無半分關係
Hi Suzanne, but I shoulda' said "Bye Suzanne"
也許初夜之時我不該那樣稱呼你
After the first night, but tonight I am
但今夜的我
I've been a liar, been a thief
我曾口吐謊言 偷竊劫掠
Been a lover, been a cheat
曾有過愛情 也曾懷有二心
All my sins need holy water, feel it washin' over me
只有那聖水將我洗禮 才能把我的罪孽洗清
A little one, I don't want to admit to something
渺小的人啊 如果一切最終只能以苦痛收尾
If all it's gonna cause is pain
我也不必急於承認什麼東西
The truth in my lies now are falling like the rain
我的謊言被洞穿 化成雨點降在大地
So let the river run
匯聚成河奔流不息
One night stand turned into night stayin'
一夜激情愈演愈烈
It was cold, some lights gram, y'all be hung tight and
他的一句滾開重重烙在你心 如今是你與我緊緊相擁
He found out, now she feels deserted and used
被他揭發捉住 現在她感覺自己被人利用 反手棄在一旁
'Cause he left, so what? He did it first to her too
他已遠走 還能怎樣 反正也是他先下毒手
Now how am I supposed to tell this girl that we're through?
我該怎么告訴她 我們其實已達成共識連同一氣
It's hard to find the words,
我不知如何開口 我不想染指麻煩之中
I'm aloof, nervous and suited
焦躁緊張 亂七八糟的事情接連發生
When it's too hurt but what you deserve is the truth
目視著你深陷苦痛之中 但也確實是你自作自受
Don't take it personal,
請你別把放在心上
I just can't say this in person to you
我真的沒辦法告訴你
So I revert to the studio like Hole In The Wall diners
所以我輾轉回到錄音室中 把心緒吐露
Don't have to be reserved in a booth
不用提前預約座位 不必在意種種約束
I just feel like the person who I'm turnin' into is
變成了這副模樣的我
Irreversible, I preyed on you like it's church at the pew
已回不到從前 我只能在教堂里祈禱 反思曾經如同野獸般的姦淫邪惡
And now that I got you I don't want you
現在我終於明白了我並不是真的愛你
Took advantage of my thirst to pursue
是我被對肉體的渴望沖昏頭腦
Why do I do this dirt that I do?
後悔自己為什麼要把你玷污
Get on my soapbox and preach, my sermon in speech
我站在演講台上滔滔不絕著 向世人吐露我心中的想法
Detergent and bleach is burned in the womb
如今一個新生命就將要誕生
'Cause now with her in the womb
這不就在她身體內么
We can't bring her in this world, shoulda' knew
我們絕不能讓其發生
To use protection 'fore I bit into your forbidden fruit
早知我該採取措施防止意外發生 如今我品嘗到了禁果 受夠它帶來的後果
Fuck!
I've been a liar, been a thief
我曾口吐謊言 偷竊劫掠
Been a lover, been a cheat
曾有過愛情 也曾懷有二心
All my sins need holy water, feel it washin' over me
只有那聖水將我洗禮 才能把我的罪孽洗清
A little one, I don't want to admit to something
渺小的人啊 如果一切最終只能以苦痛收尾
If all it's gonna cause is pain
我也不必急於承認什麼東西
The truth in my lies now are falling like the rain
我的謊言被洞穿 化成雨點降在大地
So let the river run
匯聚成河奔流不息
My name's (ooh), my name's (ooh)
我的名字 你耳熟能詳
Denver, river run
丹佛的河流 奔騰不息
Call me (ooh), call me (ooh)
就叫我 稱呼我
River (ooh), we'll let the river run
以河之名 讓那河水奔流
Always the bride's maid, never "The bride, hey!"
事已至此 我仍難以承認既定的事實
Fuck can I say? If life was a highway
我又能說些什麼 如果生活就是一條高速公路
The sequels are non-clay
我難以安然入座
But be swerving in five lanes
我不知該去向何處
Speeds that are high, rave like I'm sliding on ice maybe
油門到底 如同溜冰
That's what I made, that came at you sideways
我就這樣把你 丟在一旁
I can't keep my lies straight, what I made
我已無力自圓其說
You terminate my baby
是我把你一手逼入絕境之中
This love triangle
這段錯綜複雜的愛戀
Left us in a wreck tangled
讓我們支離破碎
What else can I say? It was fun for a while
我還能說什麼 圖了一時爽快開心
That I really woulda loved your smile
我想我其實喜歡你的笑顏
Didn't really wanna abort
並不想讓你拋棄那可憐的孩子
But fuck it, what's one more lie to tell an unborn child?
但我已不想對那還未誕生人世的孩童再去說謊了
I've been a liar, been a thief
我曾口吐謊言 偷竊劫掠
Been a lover, been a cheat
曾有過愛情 也曾懷有二心
All my sins need holy water, feel it washin' over me
只有那聖水將我洗禮 才能把我的罪孽洗清
A little one,
渺小的人啊
I don't want to admit to something (I'm sorry, I fucked up)
我也不必急於承認什麼東西
If all it's gonna cause is pain
如果一切最終只能以苦痛收尾
The truth in my lies now are falling like the rain
我的謊言被洞穿 化成雨點降在大地
So let the river run
匯聚成河奔流不息