drunk(Ed Sheeran演唱的歌曲)

drunk(Ed Sheeran演唱的歌曲)

本詞條是多義詞,共6個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《drunk》是2011年Ed Sheeran演唱的一首歌曲,收錄於專輯《加號》中。

基本介紹

  • 外文名:Drunk
  • 歌曲原唱Ed Sheeran
  • 填詞:Ed Sheeran/Jake Gosling
  • 編曲:Ed Sheeran/Jake Gosling
  • 音樂風格:流行
  • 歌曲語言:英語
歌曲歌詞
I wanna be drunk when I wake up
醒來的時候我希望還是醉著旋享紙的
On the right side of the wrong bed
睡在錯誤的床上,卻在對的一側
And every excuse I made up
而我所編造的每一個理由
Tell you the truth I hate
說實話吧,我討厭它們
What didn't kill me
沒能我的
It never made me stronger at all.
也沒有像他們說的,讓我變得更強
Love will scar your make-up lip sticks to me
愛會讓你褪下偽裝,現在你的唇貼著我
So now I'll maybe lean back there
我也許該退一步
I'm sat here wishing I was sober
坐在這裡,期望我是清醒的
I know I'll never hold you like I used to.
我汽祖遙知道我再也不能和以前一樣抱著你了蘭凶戶
But our house gets cold when you cut the heating
你關掉了暖氣,我們的房子漸漸變得冰嘗詢晚冷
Without you to hold I'll be freezing
無法抱著你,我和我的付蘭應講心漸漸凍住了
Can't rely on my heart to beat it
再也無法只靠心臟來維持心跳
'Cause you take part of it every evening
因為每個晚上,心跳的一部分都屬於你
Take words out of my mouth just from breathing
呼吸的間歇說出的詞句
Replace with phrases like when you're leaving me.
被替換成了你離開我
Should I' should I?
我是否應該?應該,
Maybe I'll get drunk again
再次灌醉我自己?
I'll be drunk again
我會再次灌醉我自己
To feel a little love
這樣,就能感受到一點點愛
I wanna hold your heart in both hands
我想伸出雙手擁抱你的心
I'll watch it fizzle at the bottom of a Coke can
我會看著它在可樂罐底一點點的停止跳動
And I've got no plans for the weekend
這個周末我沒事可做
So shall we speak then
所以我們能談談么
Keep it between friends
像朋友那樣
Though I know you'll never love me like you used to.
即使我知道你再也不會像以前那樣愛我
There maybe other people like us
也許也有其他人像我們一樣
You see the flicker of the clip when they light up
你會看到夾子燃燒的火焰
Flames just create us' burns don't heal like before
火焰會燒傷我們,疤痕永遠留在那裡
You don't hold me anymore.
你不再抱我了
On cold days Coldplay's out like the band's the name
在寒冷的日子裡有“櫻鍵譽擊酷玩”樂隊的表演,就像他們愉危的名字一樣
I know I can't heal things with a hand shake
我知道這些事不可能只用一個握手而一笑而過
You know I can't change as I began saying
你知道我一開始說就無法改變了
You cut me wide open like landscape
你把我的心狠狠割開好像裂谷
Open bottles of beer but never champagne
我打開一瓶又一瓶啤酒而不是香檳
We'll applaud you with the sound that my hands make.
我會大聲鼓掌,為你喝彩
To feel a little love.
來感受到那一點點的愛
All by myself
來自我自己的愛
I'm here again
我又來這裡了
You know I'll never change
你知道我不會改變
I'm just drunk again
我只是又喝醉了而已
我會看著它在可樂罐底一點點的停止跳動
And I've got no plans for the weekend
這個周末我沒事可做
So shall we speak then
所以我們能談談么
Keep it between friends
像朋友那樣
Though I know you'll never love me like you used to.
即使我知道你再也不會像以前那樣愛我
There maybe other people like us
也許也有其他人像我們一樣
You see the flicker of the clip when they light up
你會看到夾子燃燒的火焰
Flames just create us' burns don't heal like before
火焰會燒傷我們,疤痕永遠留在那裡
You don't hold me anymore.
你不再抱我了
On cold days Coldplay's out like the band's the name
在寒冷的日子裡有“酷玩”樂隊的表演,就像他們的名字一樣
I know I can't heal things with a hand shake
我知道這些事不可能只用一個握手而一笑而過
You know I can't change as I began saying
你知道我一開始說就無法改變了
You cut me wide open like landscape
你把我的心狠狠割開好像裂谷
Open bottles of beer but never champagne
我打開一瓶又一瓶啤酒而不是香檳
We'll applaud you with the sound that my hands make.
我會大聲鼓掌,為你喝彩
To feel a little love.
來感受到那一點點的愛
All by myself
來自我自己的愛
I'm here again
我又來這裡了
You know I'll never change
你知道我不會改變
I'm just drunk again
我只是又喝醉了而已

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們